Translation of "Starken verschmutzungen" in English
Dadurch
resultiert
eine
hervorragende
Schmutz-
und
Fettlösewirkung,
selbst
bei
besonders
starken
Verschmutzungen.
This
results
in
an
excellent
dirt
and
grease
dissolving
effect,
even
with
particularly
heavy
soiling.
ParaCrawl v7.1
Bei
starken
Verschmutzungen
bis
zu
1
Minute
einwirken
lassen.
In
case
of
increased
soiling,
let
react
for
up
to
1
minute.
ParaCrawl v7.1
Der
Lacknebel
führt
zu
starken
Verschmutzungen.
The
paint
mist
leads
to
heavy
accumulations
of
dirt.
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
starken
Verschmutzungen
kann
die
Isomatte
auch
unter
fließendem
Wasser
gereinigt
werden.
If
the
pad
gets
really
dirty,
it
can
also
be
cleaned
under
running
water.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
starken
Verschmutzungen
wird
die
Farbe
wieder
strahlend
weiß.
Even
with
heavy
dirt
the
color
will
be
bright
white
again.
ParaCrawl v7.1
Beanspruchungsprüfstand:
Die
Transponder
müssen
bei
starken
Verschmutzungen
und
Freuchtigkeit
zuverlässig
in
einem
metallischen
Umfeld
funktionieren.
Test
stand
for
stress
evaluation:
The
transponders
have
to
work
reliably
even
at
high
pollution
and
moisture
within
metallic
environment.
ParaCrawl v7.1
Bei
starken
Verschmutzungen
kann
das
Zelt
in
lauwarmem
Wasser
(Bade-
oder
Duschwanne)
eingeweicht
werden.
If
the
tent
gets
very
dirty,
you
can
soak
it
in
luke
warm
water
(in
the
bath
tub
or
shower).
ParaCrawl v7.1
Bei
sehr
starken
Verschmutzungen
kann
der
Rucksack
auch
in
der
Dusche
oder
Badewanne
gereinigt
werden.
If
the
backpack
is
heavily
soiled,
it
can
be
washed
under
the
shower
or
in
the
bathtub.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ohne
weiteres
möglich,
sofern
keine
starken
Verschmutzungen
der
Spindel
14b
zu
befürchten
sind,
die
einen
Vorabstreifer
erforderlich
machen.
This
is
possible
without
further
ado
as
long
as
no
contaminations
of
the
spindle
14
b
are
to
be
expected
which
require
a
secondary
wiper.
EuroPat v2
Diese
Nebel
führen
zu
starken
Verschmutzungen
und
bringen
die
Gefahr
des
Ausrutschens
auf
ölverschmiertem
Boden
mit
sich.
These
mists
can
make
surfaces
extremely
dirty
and
there
is
a
risk
of
slipping
where
oil
is
present
on
the
floor.
EUbookshop v2
Die
Regenration
kann
je
nach
Verschmutzungsgrad
in
1
bis
10
Stunden
oder
bei
sehr
starken
Verschmutzungen
in
einigen
Tagen
erfolgen.
Depending
on
the
degree
of
contamination,
regeneration
can
be
carried
out
in
from
1
to
10
hours
or,
in
the
case
of
very
severe
contamination,
in
a
few
days.
EuroPat v2
So
werden
Leimnebel
vermieden,
die
bei
einem
Zweistoffsystcm
aus
Luft
und
Leim
auftreten
und
zu
starken
Verschmutzungen
der
Maschinen,
in
denen
die
Späne
beleimt
werden,
führen.
Avoided
in
this
fashion
are
glue
mists
that
appear
in
the
case
of
a
two-substance
system
of
air
and
glue
and
that
leads
to
strong
contamination
(soiling)
of
the
machines
in
which
the
chips
are
covered
with
glue.
EuroPat v2
Für
die
Intensivreinigung
von
starken
Verschmutzungen
werden
die
Teile
mit
dem
konzentrierten
Produkt
sparsam
eingesprüht
oder
eingepinselt.
For
the
intensive
cleaning
of
heavy
soiling,
the
parts
with
the
concentrated
product
are
sparingly
sprayed
or
brushed.
ParaCrawl v7.1
Die
PSENmag
Edelstahlsensoren
eignen
sich
besonders
für
den
Einsatz
in
Bereichen
mit
starken
Verschmutzungen
und
hohen
Reinigungsanforderungen
.
The
PSENmag
stainless
steel
sensors
are
particularly
suited
for
use
in
areas
with
heavy
soiling
and
high
cleaning
requirements
.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
fähig,
die
starken
Verschmutzungen
zu
entfernen,
jedoch
kann
die
Teppiche
nicht
reinigen
und
hat
die
kleine
Passierbarkeit.
It
is
capable
to
clean
strong
pollution,
however
cannot
clear
carpets
and
has
small
passability.
ParaCrawl v7.1
Die
Monitore
sind
für
raue
Industrieumgebungen
mit
schwierigen
Bedingungen
wie
breiten
Temperaturbereichen,
starken
Verschmutzungen
oder
mechanischen
Belastungen
optimiert,
wie
sie
beispielsweise
in
der
Öl-
und
Gasindustrie
anzutreffen
sind.
They
are
optimized
for
harsh
industrial
environments
with
difficult
conditions
like
wide
temperature
range,
heavily
soilings
or
mechanical
loads
like
oilÂ
and
gas
or
chemical.
ParaCrawl v7.1
Monitore
sind
für
raue
Industrieumgebungen
mit
schwierigen
Bedingungen
wie
breiten
Temperaturbereichen,
starken
Verschmutzungen
oder
mechanischen
Belastungen
optimiert,
wie
sie
beispielsweise
in
der
Öl-
und
Gasindustrie
anzutreffen
sind.
They
are
optimized
for
harsh
industrial
environments
with
difficult
conditions
like
wide
temperature
range,
heavily
soilings
or
mechanical
loads
like
oilÂ
and
gas
or
chemical.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Entfernung
der
starken
Verschmutzungen
muss
man
die
speziellen
Reinigungsmittel
für
das
Parkett
benutzen,
pH
die
6-8
gleich
ist.
For
removal
of
strong
pollution
it
is
necessary
to
use
special
cleaners
for
a
parquet
which
pH
is
equal
6-8.
ParaCrawl v7.1
Auch
werden
die
Bauteile
der
Antriebseinrichtung
vor
äußeren
Einflüssen
wie
Regenwasser,
Schnee
und
Eis,
Verschmutzungen,
starken
Temperaturschwankungen
oder
aerodynamischen
Belastungen
während
des
Betriebs
geschützt.
In
addition,
the
components
of
the
drive
unit
are
protected
from
external
influences
such
as
rain
water,
snow
and
ice,
dirt,
significant
temperature
fluctuations
or
aerodynamic
stresses
during
the
operation.
EuroPat v2
Es
ist
nun
Aufgabe
der
Erfindung,
Strömungssensoren
in
Abgasrückführungen
für
die
Massenproduktion
geeignet
anzuordnen,
vorzugsweise
noch
der
Drift
entgegenzuwirken,
insbesondere
ein
entsprechendes
Strömungssensorelement
zu
reinigen
oder
ein
starken
Verschmutzungen,
wie
z.B.
Abgas,
ausgesetztes
Strömungssensorelement
funktionsstabil
zu
halten.
The
problem
of
the
invention
is
now
to
arrange
flow
sensors
in
exhaust-gas
returns
for
mass
production
in
a
suitable
way,
advantageously
to
counteract
the
drift,
in
particular
to
clean
a
corresponding
flow
sensor
element,
or
to
keep
functionally
stable
a
flow
sensor
element
exposed
to
strong
contamination,
such
as
exhaust
gas.
EuroPat v2
Entweder
der
dritte
Abscheider
wird
häufig
gewaschen
oder
es
kommt
zu
starken
Verschmutzungen
bis
hin
zur
Verstopfung.
Either
the
third
separator
is
washed
frequently
or
severe
contamination
to
the
point
of
blockage
occurs.
EuroPat v2
Bei
starken
Verschmutzungen
der
Chipkarte
ermöglicht
das
erfindungsgemäße
Verfahren
eine
besonders
schnelle
Übertragung
der
Daten,
weil
die
Bewegung
der
Chipkarte
aus
dem
Schacht
heraus
und
wieder
in
den
Schacht
hinein
zweimal
unmittelbar
hintereinander
ausgeführt
wird.
When
the
smart
card
is
very
dirty,
the
method
according
to
an
embodiment
permits
a
particularly
rapid
transmission
of
data
if
the
movement
of
the
smart
card
out
of
the
shaft
and
back
into
the
shaft
is
executed
twice
immediately
in
succession.
EuroPat v2
Für
Kaltanwendungen
sind
dies
insbesondere
Geräte,
welche
direkt
oder
indirekt
zur
Lebensmittelzubereitung
verwendet
werden,
sowie
die
Außenflächen
von
Gerätschaften
oder
Schränken,
die
starken
Verschmutzungen
durch
fkontaminierte
Luft
ausgesetzt
sind.
It
is
especially
useful
for
refrigeration
applications,
which
involve
directly
or
indirectly
the
preservation
of
food,
and
for
the
outer
surfaces
of
the
units
or
enclosures,
which
are
exposed
to
significant
amounts
of
dirt
by
contaminated
air.
EuroPat v2
Überraschend
wurde
gefunden,
daß
die
oben
beschriebenen
starken
Verschmutzungen
und
die
damit
in
Zusammenhang
stehenden
auftretenden
Probleme
beim
Betrieb
der
Kolonne
weiterhin
vermieden
werden
konnten,
indem,
wie
oben
dargestellt,
der
unterste
Boden
entsprechend
hoch
angeordnet
wird.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
the
considerable
soiling
described
above
and
the
resulting
problems
associated
therewith
during
operation
of
the
column
could
furthermore
be
avoided
by
arranging
the
lowermost
tray
appropriately
high,
as
described
above.
EuroPat v2
Dies
führt
trotz
Verschlusselemente
für
die
Öffnungen
und/oder
Gummidichtungen
an
dem
Staubschutzgehäuse
-
insbesondere
bei
landwirtschaftlichen
Anwendungen
-
zu
starken
Verschmutzungen
der
Hydraulikkupplungen
und
des
Staubschutzgehäuses
durch
anhaftenden
Staub.
Despite
sealing
elements
for
the
openings,
this
leads
to
extensive
soiling
of
the
hydraulic
couplings
in
the
dust
housing
and
of
the
dust
housing
by
the
adhering
dust,
particularly
in
agricultural
applications.
EuroPat v2
Die
ECM
Quality
3.4
ist
eine
fortschrittliche
Kistenwaschanlage,
die
für
die
Reinigung
von
bis
zu
1.000
Kisten
pro
Stunde
bei
mittleren
bis
starken
Verschmutzungen
ausgelegt
ist.
The
ECM
Quality
3.4
is
an
advanced
crate
washer
designed
to
clean
up
to
1,000
crates
per
hour,
with
medium
to
heavy
soiling.
CCAligned v1