Translation of "Stört es sie" in English
Mich
stört
es
nicht,
wenn
Sie
mich
eine
Lesbe
nennen.
I
don't
care
if
you
call
me
a
dyke.
I
really
don't.
TED2020 v1
Stört
es
Sie,
wenn
ich
rauche?
Does
it
bother
you
if
I
smoke?
Tatoeba v2021-03-10
Stört
es
Sie,
wenn
ich
einen
Blick
drauf
werfe?
Do
you
mind
if
I
have
a
look?
Tatoeba v2021-03-10
Stört
es
Sie,
wenn
ich
Sie
morgen
besuche?
Do
you
mind
my
visiting
you
tomorrow?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
stört
es
sie
so
sehr,
dass
wir
unsere
eigene
Sprache
haben?
Why
does
it
bother
them
so
much
that
we
have
our
own
language?
—
Bàrbera
M.
(@barberamaria)
August
6,
2013
GlobalVoices v2018q4
Stört
es
Sie,
wenn
wir
ein
paar
Fragen
stellen,
Mr.
Cluett?
I
hope
you
don't
mind
me
asking
you
a
few
questions,
Mr
Cluett.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
mir
meinen
Hut
nehme?
Do
you
mind
if
I
take
my
hat?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
in
einem
Damenschlafzimmer
zu
liegen?
Does
it
bother
you
being
in
a
lady's
bedroom?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
hier
auf
ihn
warte?
Do
you
mind
if
I
wait
here
for
the
Professor?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
stört
Sie
nicht,
wenn
ich
die
untere
nehme.
Hope
you
don't
mind
my
taking
the
lower.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
daß
ihm
hier
viel
Land
gehört?
Are
you
gonna
tell
me
that
he's
got
a
lot
of
acreage
around
here?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
wir
es
weiter
versuchen?
You
don't
mind
if
we
continue
to
try?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
meinen
Mantel
ausziehe?
Do
you
mind
if
I
take
my
coat
off?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
es
mir
gemütlich
mache?
Do
you
mind
if
I
stretch
out,
make
myself
comfortable?
OpenSubtitles v2018
Es
stört
Sie
doch
nicht,
wenn
ich
rauche?
Do
you
mind
if
I
smoke?
?
No.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
etwas
wiederhole?
Do
you
mind
if
I'm
repetitious,
Colonel
Ehrhardt?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich...
Do
you
mind
if
I...
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
ein
paar
Nachforschungen
anstelle?
Would
you
mind
if
I
had
you
investigated
a
little?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie
nicht,
wenig
Geld
zu
haben?
Don't
you
mind
not
having
money?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
mir
den
Anfang
zu
erzählen?
Would
it
bother
you
to
tell
me
how
all
this
started?
OpenSubtitles v2018
Warum
stört
es
Sie,
wenn
ich
den
Namen
Roger
verwende?
Why
does
it
bother
you
when
I
use
the
name
Roger?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
Sie
nicht
zum
Flughafen
bringe?
Do
you
mind
if
I
don't
ride
to
the
airport
with
you?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
schlafen
gehe?
Oh,
do
you
mind
if
I
go
to
sleep?
OpenSubtitles v2018
Es
stört
Sie,
dass
ich
Banditen
töte.
It
bugs
you,
that
I
kill
bandits.
OpenSubtitles v2018
Es
stört
Sie,
meine
Frau
und
der
Major.
It
disturbs
you,
my
wife
and
the
major.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie
nicht,
wenn
ich
Sie
ausfrage?
My
questions
annoy
you?
OpenSubtitles v2018
Stört
es
Sie,
wenn
ich
nicht
rauche?
You
mind
if
I
don't
smoke?
OpenSubtitles v2018