Translation of "Spritzen geben" in English
Ich
werde
Ihnen
Spritzen
geben,
die
Ihr
Gesicht
vereisen.
I'll
give
you
some
shots
that'll
freeze
your
face.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
würde
dem
Kalb
die
Spritzen
geben.
Well,
if
it
was
up
to
me,
I'd
give
the
calf
shots.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
dass
jeder
dir
diese
Spritzen
geben
könnte.
You
know
anybody
can
give
you
these
shots?
OpenSubtitles v2018
Sie
geben
Spritzen
und
sagen,
sie
würden
die
Arbeiterinnen
damit
medizinisch
unterstützen.
They
give
injections,
and
say
that
they
are
providing
medical
support
to
the
garment
factory
workers.
ParaCrawl v7.1
Ichmusste
Ihnen
sechs
Spritzen
geben.
I'll
give
you
six
injections.
OpenSubtitles v2018
Der
Doktor
erklärte
mir
einfach
dass
er
mir
nicht
länger
die
Spritzen
geben
könne.
The
doctor
explained
very
simply
that
he
could
no
longer
give
me
the
shots.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagten:
"Wir
werden
dir
Spritzen
geben,
jede
für
500
Yuan.
They
said,
"We'll
give
you
injections,
at
500
yuan
each.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
1
ml
Myalepta-Lösung
oder
mehr
spritzen
müssen,
wird
Ihr
Arzt
Ihnen
eventuell
anraten,
dass
Sie
sich
die
Dosis
in
zwei
getrennten
Spritzen
geben
sollen,
wodurch
die
Injektionen
unter
Umständen
angenehmer
werden.
If
you
need
to
inject
1
mL
or
more
of
Myalepta
solution,
your
doctor
might
tell
you
to
give
the
dose
as
two
separate
injections.
ELRC_2682 v1
Kurz
darauf
kamen
ein
Arzt
und
eine
Krankenschwester,
um
mir
Spritzen
zu
geben,
mein
Blut
zu
untersuchen
und
mir
eine
Tropfinfusion
anzulegen,
ich
war
jedoch
entschlossen,
nicht
mitzumachen.
A
doctor
and
a
nurse
arrived
a
moment
later--they
wanted
to
give
me
injections,
test
my
blood
and
put
me
on
an
intravenous
drip,
but
I
was
determined
not
to
co-operate.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
der
Herr
Chirurg
sagen:
"Wir
müssen
operieren",
(lachend)
und
der
Nichtchirurg
wird
Spritzen
geben
wollen...
So
then,
the
surgeon
gentleman
will
tell
you,
"We'll
operate,"
(laughing)
and
the
gentleman
who
isn't
a
surgeon
will
want
to
give
injections....
ParaCrawl v7.1
Als
ich
noch
ein
kleines
Kind
war,
kam
Schwester
Paolina,
um
mir
Spritzen
zu
geben,
später
machte
mich
dann
Schwester
Giuliana,
diese
gute
und
tiefgründige
Seele,
mit
der
Realität
des
Cottolengo
von
Turin
bekannt.
Sister
Paolina
came
to
give
me
injections
when
I
was
a
small
child,
later
it
was
Sister
Giuliana
who
led
me
to
know
with
her
profound
and
serene
spirit
of
the
life
of
the
children’s
hospices
in
Turin.
ParaCrawl v7.1
Jedoch,
für
schwere
Symptome,
die
die
Fähigkeit
zu
Zucker
durch
den
Mund
zu
nehmen
beeinträchtigt,
Sie
müssen
Glukagon
spritzen
oder
geben
intravenöse
Glukose.
However,
for
serious
symptoms
that
impair
the
ability
to
take
sugar
through
the
mouth,
you
will
need
to
inject
glucagons
or
give
intravenous
glucose.
ParaCrawl v7.1
Also
holte
ich
meinen
Vater
aus
dem
Krankenhaus
und
sie
kam
freiwillig
zu
uns
nach
Hause,
um
ihm
Spritzen
zu
geben.
So
I
took
my
father
back,
and
later
she
voluntarily
came
to
my
home
to
give
transfusions.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
der
Herr
Chirurg
sagen:
"Wir
müssen
operieren",
(lachend)
und
der
Nichtchirurg
wird
Spritzen
geben
wollen...
Nein,
um
besser
lesen
oder
arbeiten
zu
können,
kannst
du
geeignete
Gläser
auswählen.
So
then,
the
surgeon
gentleman
will
tell
you,
“We'll
operate,”
(laughing)
and
the
gentleman
who
isn't
a
surgeon
will
want
to
give
injections....
ParaCrawl v7.1
Ich
will
nicht,
dass
Sie
ihm
die
Spritze
geben!
Come
out!
Don't
give
it
to
him!
Stop
it!
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
ihm
eine
Spritze
geben.
I
had
to
give
the
man
an
injection.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
ich
ihm
eine
Morphium-Spritze
geben.
I
gotta
give
him
a
shot
of
morphine
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ihr
eine
Spritze
geben.
I'll
have
to
give
her
an
injection.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
ihr
nicht
irgendeine
Spritze
geben?
Uh...
Can't
you
just
give
her
a
shot
of
something?
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
eine
Spritze
geben,
Victor?
Can
you
get
ready
with
a
syringe,
Victor?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wieso
Kinder
sich
die
Spritze
geben
lassen.
Can
I
just
say,
it's
no
wonder
kids
let
you
give
'em
a
shot,
'cause
they
just
want
you
to
shut
up.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bereite
alles
vor,
um
ihm
die
Novocain-Spritze
zu
geben.
And
I
get
ready
to
give
him
the
novocaine
shot.
OpenSubtitles v2018
Warum
er
seine
Meinung
darüber
änderte,
Skye
die
Spritze
zu
geben?
About
why
he
changed
his
mind
on
giving
Skye
that
injection?
No.
OpenSubtitles v2018
Thor,
kannst
du
mir
eine
Thiamin
Spritze
geben?
Thor,
can
you
get
me
a
thiamine
shot?
OpenSubtitles v2018
Ich
fange
an,
dem
Typen
seine
Novokain-Spritze
zu
geben.
I
start
to
give
the
guy
a
novocaine
shot.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
werde
ich
ihnen
eine
Tetanus
Spritze
geben
nur
um
sicher
zu
gehen.
Though
I'm
going
to
give
you
a
tetanus
shot
just
to
be
safe.
OpenSubtitles v2018
Stephen
sollte
dir
die
Spritze
geben,
erinnerst
du
dich?
Stephen
was
supposed
to
give
you
the
needle,
remember?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
dir
die
Spritze
geben?
Do
you
want
me
to
use
the
syringe
on
you
tonight?
OpenSubtitles v2018
Er
wird
dir
eine
Spritze
geben.
I'll
give
you
one
of
those
injections.
I
don't
need
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
sich
keine
Spritze
von
dir
geben
lassen.
She'll
never
let
you
give
her
a
shot.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihnen
eine
Spritze
Kenalog
geben
und
ein
Rezept
für
Anti-Juckreizcreme
verschreiben.
I'm
going
to
give
you
a
shot
of
Kenalog
and
write
a
prescription
for
anti-itching
cream.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
gehen,
sie
werden
dir
keine
Spritze
geben.
They
won't
give
you
any
injections.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
eine
Spritze
geben,
aber
die
Nebeneffekte
sind
unangenehm.
I
could
give
you
a
shot,
but
you
wouldn't
like
the
side
effects.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Ihnen
'ne
Spritze
geben,
aber
die
hat
Nebenwirkungen.
I
could
give
you
a
shot,
but
you
wouldn't
like
the
side
effects.
OpenSubtitles v2018