Translation of "Spricht sich aus" in English

Die Kommission spricht sich für Vereinfachung aus.
The Commission advocates simplification.
Europarl v8

Die Mehrheit der Verbraucher spricht sich gegen Plastiktüten aus.
The majority of consumers are opposed to plastic bags.
Tatoeba v2021-03-10

Der Ausschuss spricht sich dafür aus, die Zusammenarbeit weiter zu stärken.
The EESC is in favour of further strengthening the cooperation.
TildeMODEL v2018

Der BERICHTERTSTATTER spricht sich ebenfalls dagegen aus.
The rapporteur was also against the amendment.
TildeMODEL v2018

Der EWSA spricht sich jedoch dafür aus, Folgendes hinzuzufügen:
However, the EESC calls for the addition of the following:
TildeMODEL v2018

Daniel RETUREAU spricht sich dagegen aus.
Mr Retureau spoke against.
TildeMODEL v2018

Er spricht sich dafür aus, die Stellungnahme an die Studiengruppe zurückzuverwei­sen.
He advocated for the opinion to be sent back to the working group.
TildeMODEL v2018

Er spricht sich aus mehreren Gründen gegen ein vollständiges Verbot von Tiermehl aus.
For a number of reasons, he was opposed to a total ban on bonemeal.
TildeMODEL v2018

Herr DI MURO spricht sich dafür aus, grundsätzlich eine Zustimmung zu erteilen.
Mr di Muro was in favour of approving in principle.
TildeMODEL v2018

Herr Nilsson spricht sich aus umweltpolitischen Gründen gegen den Antrag aus.
Mr Nilsson spoke against it due to environmental considerations.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe spricht sich dafür aus, die Entscheidung dem Rat zu übertragen.
It calls for the Council to be entrusted with the decision-taking.
TildeMODEL v2018

Frau DRIIJFHOUT-ZWEIJTZER spricht sich dagegen aus.
Mrs Drijfhout-Zweijtzer spoke against.
TildeMODEL v2018

Herr van DIJK spricht sich dagegen aus.
Mr van Dijk spoke against.
TildeMODEL v2018

Herr WALKER spricht sich aus Gründen der rechtlichen Genauigkeit gegen diesen Änderungsantrag aus.
Mr Walker considered the amendment superfluous and opposed it for reasons of legal rigour.
TildeMODEL v2018

Herr ANDRADE spricht sich dafür aus, den vorgezeichneten Weg zu verfolgen.
Mr Andrade was in favour of taking the path marked out.
TildeMODEL v2018

Die Kommission spricht sich dafür aus:
The Commission appeals for:
TildeMODEL v2018