Translation of "Kennt sich aus" in English

Tom kennt sich mit Pferden aus.
Tom knows horses.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kennt sich in Australien aus.
Tom knows Australia well.
Tatoeba v2021-03-10

Er kennt sich mit Computern aus.
He is familiar with computers.
Tatoeba v2021-03-10

Maria kennt sich mit Pistolen aus.
Mary knows guns.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kennt sich mit Emotionen aus.
She has an eye for an emotional situation.
OpenSubtitles v2018

Dein alter Herr kennt sich aus.
Your old man knows where it's buttered.
OpenSubtitles v2018

Niemand hier kennt sich mit Maschinen aus.
None of us here have anything to do with machinery.
OpenSubtitles v2018

Da kennt er sich aus, Sir.
He knows his stuff, sir.
OpenSubtitles v2018

Er kennt sich aus mit dem Einölen, nicht wahr?
He's familiar with oiling.
OpenSubtitles v2018

Niemand in der Gegend kennt sich damit aus.
If we knew how to use it, we can go to work.
OpenSubtitles v2018

Er ist Polizist, kennt sich aus.
He's a policeman, he knows.
OpenSubtitles v2018

Der kennt sich da besser aus als du.
He knows better how to do it.
OpenSubtitles v2018

Wer kennt sich mit Vampiren aus, um Gottes willen?
And who knows about vampires, for God's sake?
OpenSubtitles v2018

Es schmeckt ihr, und sie kennt sich aus.
She ate one. She knew what she was eating.
OpenSubtitles v2018

Er kennt sich mit Meteoren aus.
He knows all about meteors.
OpenSubtitles v2018

Er kennt sich mit Pulver aus.
He knows powder.
OpenSubtitles v2018

Ja, da kennt er sich aus!
See, he knows his stuff.
OpenSubtitles v2018

Er spielt Klavier, spricht Englisch, kennt sich mit Jazz aus...
That guy slays me. He plays piano, speaks English, knows about jazz...
OpenSubtitles v2018

Kennt sich noch nicht aus... ist aber sehr vielversprechend.
Very new to the city. He don't quite know the ropes yet, but he's very promising material, sir, if you know what I mean.
OpenSubtitles v2018

Er kennt sich mit Geschützen aus.
He knows about guns.
OpenSubtitles v2018

Hör auf die Lehrerin, sie kennt sich aus.
Mind the instructor, she knows what she's doing.
OpenSubtitles v2018

Mit Geld kennt sie sich doch aus.
She's the money lady.
OpenSubtitles v2018

Ja, damit kennt er sich aus.
Yeah, he's done that and more.
OpenSubtitles v2018

Sie kennt sich aus mit dem Zeug.
She has degrees in this shit. My dad...
OpenSubtitles v2018

Er kennt sich wirklich gut aus.
He's really looked.
OpenSubtitles v2018

Wir wurden getrennt, aber er kennt sich ja aus.
We got split up, but he knows his way.
OpenSubtitles v2018

Er kennt sich mit Musik aus.
Kid knows his music.
OpenSubtitles v2018

Er kennt sich hier gut aus.
Someone who knows the place.
OpenSubtitles v2018