Translation of "Sprachlicher fehler" in English
Es
lag
ein
sprachlicher
Fehler
vor,
der
hiermit
korrigiert
wurde.
There
was
a
linguistic
error
in
the
text,
which
has
now
been
corrected.
Europarl v8
Würden
Sie
jemanden
einstellen,
der
Ihnen
einen
schlechten
Lebenslauf
voller
sprachlicher
Fehler
präsentiert?
Would
you
employ
someone
who
had
send
you
a
poorly
presented
CV
full
with
language
mistakes?
ParaCrawl v7.1
Auf
ein
diesbezügliches
Schreiben
der
Beschwerdeführerin
antwortete
das
Parlament
am
3.
Oktober
2002,
dass
das
Angebot
neu
bewertet,
diesmal
jedoch
aufgrund
sprachlicher
Fehler
ausgeschlossen
worden
sei,
die
die
Orthographie,
die
Grammatik
und
die
Zeichensetzung
betrafen.
When
the
complainant
wrote
back
to
Parliament,
the
la
er
replied
on
3
October
2002
stating
that
it
had
re-evaluated
the
bid
but
that
this
time
it
was
eliminated
because
of
linguistic
mistakes:
namely,
spelling,
grammatical
and
punctuation
errors.
EUbookshop v2
Ein
solcher
Antrag
ist
allerdings
nicht
mit
der
Behauptung,
die
Erteilung
stimme
nicht
mit
dem
überein,
was
der
Beteiligte
beantragt
habe,
sondern
damit
begründet,
daß
ein
sprachlicher
Fehler,
ein
Schreibfehler
oder
eine
ähnliche
offenbare
Unrichtigkeit
vorliege.
The
basis
of
such
a
request
is,
however,
not
that
the
party
was
not
granted
what
it
had
requested.
Rather,
such
a
request
is
based
on
the
allegation
that
there
is
a
linguistic
error,
error
of
transcription
or
similar
obvious
mistake.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
eine
Sammlung
sprachlicher
Fehler,
zu
der
Sie
Ihre
eigenen
Erfahrungen
hinzufügen
können.
Moreover,
there
is
a
collection
of
linguistic
blunders,
to
which
you
can
add
your
own
experiences.
ParaCrawl v7.1
Nach
Auffassung
der
Kammer
wird
ein
Berichtigungsantrag
nicht
mit
der
Behauptung,
der
Erteilungsbeschluss
stimme
nicht
mit
dem
überein,
was
beantragt
worden
sei,
sondern
damit
begründet,
dass
ein
sprachlicher
Fehler,
ein
Schreibfehler
oder
eine
ähnliche
offenbare
Unrichtigkeit
vorliege.
In
the
view
of
the
Enlarged
Board,
the
basis
of
such
a
request
for
correction
was
not
that
the
party
was
not
granted
what
it
had
requested.
Rather,
such
a
request
was
based
on
the
allegation
that
there
was
a
linguistic
error,
error
of
transcription
or
similar
obvious
mistake.
ParaCrawl v7.1
Die
beantragte
Berichtigung
ist
nach
Regel
89
EPÜ
nur
zulässig,
wenn
dadurch
ein
sprachlicher
Fehler,
ein
Schreibfehler
oder
eine
offenbare
Unrichtigkeit
in
dem
Beschluß
behoben
wird.
The
requested
correction
is
allowable
under
Rule
89
EPC
only
if
it
removes
a
linguistic
error,
error
of
transcription
or
obvious
mistake
in
the
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
ursprüngliche
Fassung
enthielt
einen
sprachlichen
Fehler.
There
was
a
linguistic
mistake
in
the
original
version.
Europarl v8
Daneben
werden
sprachliche
Fehler
in
der
englischen
und
schwedischen
Fassung
berichtigt.
The
amendment
also
corrects
linguistic
errors
in
the
English
and
Swedish
versions
of
the
regulation.
TildeMODEL v2018
Sprachliche
Fehler,
Schreibfehler
und
offenbare
Unrichtigkeiten
in
Entscheidungen
des
Amts
werden
berichtigt.
Linguistic
errors,
errors
of
transcription
and
patent
mistakes
in
decisions
of
the
Office
shall
be
corrected.
DGT v2019
Ich
mache
sprachliche
Fehler,
nicht?
I
make
mistakes
in
my
English?
OpenSubtitles v2018
Natürlich
versuche
ich,
alle
sprachlichen
und
grammatikalischen
Fehler
zu
verbessern.
Of
course
I
try
to
correct
all
the
spelling
and
grammar
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Wir
entschuldigen
für
die
sprachliche
Fehler.
We
want
to
excuse
for
the
linguistic
errors.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
hat
er
sprachliche
Fehler
in
Annes
Texten
korrigiert.
He
also
corrected
the
language
errors
in
Anne's
texts.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
keinen
sprachlichen
Fehler,
denn
dieser
Zusatz
fehlt
in
allen
Sprachfassungen.
It
is
not
a
mistake
to
do
with
the
languages,
since
the
addition
is
missing
in
all
the
language
versions.
Europarl v8
Der
Ausführer
machte
geltend,
daß
dieser
Widerspruch
auf
einen
"sprachlichen
Fehler"
zurückzuführen
sei.
The
exporter
claimed
that
this
inconsistency
was
due
to
a
'language
error`.
JRC-Acquis v3.0
In
Entscheidungen
des
Amtes
können
nur
sprachliche
Fehler,
Schreibfehler
und
offenbare
Unrichtigkeiten
berichtigt
werden.
In
decisions
of
the
Office,
only
linguistic
errors,
errors
of
transcription
and
obvious
mistakes
may
be
corrected.
JRC-Acquis v3.0
Deshalb
können
in
Entscheidungen
nur
sprachliche
Fehler,
Schreibfehler
und
offenbare
Unrichtigkeiten
berichtigt
werden.
Thus
only
linguistic
errors,
errors
of
transcription
and
obvious
mistakes
in
decisions
can
be
corrected.
ParaCrawl v7.1
In
Entscheidungen
des
Europäischen
Patentamts
können
nur
sprachliche
Fehler,
Schreibfehler
und
offenbare
Unrichtigkeiten
berichtigt
werden.
In
decisions
of
the
European
Patent
Office,
only
linguistic
errors,
errors
of
transcription
and
obvious
mistakes
may
be
corrected.
ParaCrawl v7.1
Nur
sprachliche
Fehler,
Schreibfehler
und
offenbare
Unrichtigkeiten
dürfen
noch
gemäß
Regel
89
EPÜ
berichtigt
werden.
Only
linguistic
errors,
errors
of
transcription
and
obvious
mistakes
may
be
corrected
later
under
Rule
89
EPC.
ParaCrawl v7.1
Stellt
das
Amt
von
Amts
wegen
oder
auf
Betreiben
eines
Verfahrensbeteiligten
einen
sprachlichen
Fehler,
einen
Schreibfehler
oder
einen
offensichtlichen
Fehler
in
einer
Entscheidung
fest,
so
sorgt
es
dafür,
dass
der
Irrtum
oder
Fehler
von
der
zuständigen
Dienststelle
oder
Abteilung
korrigiert
wird.“
Where
the
Office
becomes
aware,
of
its
own
motion
or
at
the
instance
of
a
party
to
the
proceedings,
of
a
linguistic
error,
error
of
transcription
or
obvious
mistake
in
a
decision,
it
shall
ensure
that
error
or
mistake
is
corrected
by
the
department
or
division
responsible.’
DGT v2019
Frau
Präsidentin,
ich
habe
diese
Frage
heute
morgen
in
meiner
Fraktion
angeschnitten,
weil
ich
daraufhin
schon
einige
Male
von
der
ARE-Fraktion
angesprochen
wurde,
die
darauf
hinwies,
daß
es
erhebliche
technische
und
sprachliche
Fehler
gebe.
Madam
President,
this
morning
in
my
group
I
raised
this
issue
because
it
had
been
raised
with
me
several
times
by
the
Group
of
the
European
Radical
Alliance
which
pointed
out
that
there
were
significant
technical
and
linguistic
errors.
Europarl v8
Den
Protokolldienst
muß
ich
darauf
aufmerksam
machen,
daß
bei
einigen
Änderungsanträgen
rein
technische
oder
sprachliche
Fehler
festgestellt
wurden.
I
must
point
out
to
the
staff
of
the
Sessional
Services
that
purely
technical
or
linguistic
errors
have
been
found
in
a
number
of
amendments.
Europarl v8
Das
bedeutet
-
im
Übrigen
gibt
es
im
englischen
Text
einen
sprachlichen
Fehler
-,
für
ambulante
Behandlung
bedarf
es
keiner
Sondergenehmigung,
wohl
aber
für
stationäre
Behandlung.
In
other
words
-
incidentally,
there
is
a
grammatical
error
in
the
English
text
-
no
special
permission
is
needed
for
outpatient
care,
although
it
would
be
needed
for
in-patient
care.
Europarl v8
Im
Übrigen
kann
die
Anmeldung
der
Gemeinschaftsmarke
auf
Antrag
des
Anmelders
nur
geändert
werden,
um
Name
und
Adresse
des
Anmelders,
sprachliche
Fehler,
Schreibfehler
oder
offensichtliche
Unrichtigkeiten
zu
berichtigen,
soweit
durch
eine
solche
Berichtigung
der
wesentliche
Inhalt
der
Marke
nicht
berührt
oder
das
Verzeichnis
der
Waren
oder
Dienstleistungen
nicht
erweitert
wird.
In
other
respects,
a
Community
trade
mark
application
may
be
amended,
upon
request
of
the
applicant,
only
by
correcting
the
name
and
address
of
the
applicant,
errors
of
wording
or
of
copying,
or
obvious
mistakes,
provided
that
such
correction
does
not
substantially
change
the
trade
mark
or
extend
the
list
of
goods
or
services.
DGT v2019