Translation of "Sprachliche bildung" in English
Für
die
interkulturelle
Arbeit
ist
eine
sprachliche
und
dialogische
Bildung
erforderlich.
So
it
is
necessary
to
have
an
intercultural
education
in
language
and
dialogue.
CCAligned v1
In
meiner
Heimat
Estland
gilt
eine
umfassende
sprachliche
Bildung
seit
Zeiten
der
Hanse
als
elementar.
In
my
homeland
of
Estonia,
widespread
literacy
has
been
considered
to
be
elementary
since
the
times
of
the
Hanseatic
League.
Europarl v8
Es
will
sprachliche
Bildung
verbessern.
Its
aim
is
to
improve
language
education.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
auch,
dass
wir
einen
sozialen
und
kulturellen
Ansatz
brauchen,
um
zu
verhindern,
dass
sich
die
bereits
existierenden
Ungleichheiten
im
Hinblick
auf
sprachliche
Bildung
und
Beschäftigungsniveaus
noch
verschlechtern.
I
also
believe
that
we
need
to
have
a
social
and
cultural
approach
so
as
to
avoid
increasing
the
already
existing
inequalities
in
terms
of
both
literacy
and
employment
levels.
Europarl v8
Ein
freiwilliger
Hilfsdienst
in
der
Europäischen
Union
kann
Werte
wie
Toleranz
und
Zusammenhalt
vermitteln
und
den
Jugendlichen
eine
sprachliche
und
kulturelle
Bildung
verschaffen,
die
viele
auch
heute
noch
nicht
haben.
It
could
also
help
them
to
have
a
vision
of
tolerance
and
cooperation
by
taking
part
in
voluntary
work
in
the
European
Union,
through
linguistic
and
cultural
preparation
that
most
young
people
do
not
have.
Europarl v8
Beträchtliche
Fortschritte
mit
Blick
auf
die
Informationsgesellschaft
wurden
im
übrigen
in
folgenden
Bereichen
erzielt:
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
sprachliche
Vielfalt,
Datenschutz
und
geistiges
Eigentum.
Significant
progress
with
respect
to
the
information
society
was
also
made
in
the
fields
of
education
and
training,
linguistic
diversity
and
the
pro
tection
of
data
and
intellectual
property.
EUbookshop v2
Die
sprachliche
Bildung
der
Schülerinnen
und
Schüler
ist
im
Sinne
eines
sprach-
und
kultursensiblen
Fachunterrichts
ist
Aufgabe
aller
Lehrkräfte
und
aller
Fächer.
The
language
education
of
the
pupils
in
the
sense
of
a
culturally
sensitive
specialized
teaching
is
the
task
of
all
teachers
and
subjects.
ParaCrawl v7.1
Sprachliche
Bildung
zu
fördern
ist
daher
unabdingbar,
wenn
wir
Chancengleichheit
und
Teilhabe
für
alle
jungen
Menschen
erreichen
wollen.
It
is
therefore
essential
to
promote
language
education
if
we
wish
to
achieve
equal
opportunities
and
participation
for
all
young
people.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Projekts
Begleiteter
Integrationsprozess
(PIA)
gewährleistet
das
Ministerium
für
Bildung,
Kinder
und
Jugend
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Ministerium
für
Familie,
Integration
und
die
Großregion
die
Themenbereiche
sprachliche
Bildung
und
Ausrichtung
auf
die
Erwachsenenbildung.
As
part
of
theÂ
Parcours
d'Intégration
Accompagné
Â
(Supported
Integration
Route)
project,
in
collaboration
with
the
Ministry
of
Family
Affairs,
Integration
and
the
Greater
Region,
the
Ministry
of
National
Education,
Children
and
Youth
provides
the
language
training
section
and
training
guidance
for
adults.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Arbeitsschwerpunkte
sind
machtkritische
Perspektiven
im
Kontext
von
Sprache(n),
Bildung
und
Migration,
Migrationspädagogik
sowie
sprachliche
Bildung
im
Deutschen.
Her
work
focuses
on
power-critical
perspectives
in
the
context
of
language(s),
education
and
migration,
migration
pedagogy
and
German
language
acquisition.
ParaCrawl v7.1
Wir
ziehen
Übersetzer
vor,
die
entweder
eine
sprachliche
Bildung
oder
eine
Ausbildung
in
einem
technischen,
rechtlichen
oder
anderen
Fachgebiet
haben.
We
prefer
translators
who
have
a
linguistic
education
or
professional
education
in
a
technical
or
legal
field
etc.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
erforscht
und
entwickelt
es
innovative
Konzepte,
Maßnahmen
und
Instrumente
für
sprachliche
Bildung.
To
achieve
this
objective,
it
researches
and
develops
innovative
concepts,
measures
and
tools
for
language
education.
ParaCrawl v7.1
Das
Sprachenzentrum
der
Universität
Wien
bietet
im
Sinne
des
lebensbegleitenden
Lernens
sprachliche
Bildung
für
alle
Interessierten
ab
16
Jahren
an
–
nicht
nur
für
Studierende
und
UniversitätsmitarbeiterInnen.
With
a
view
to
promoting
lifelong
learning,
the
Language
Centre
of
the
University
of
Vienna
offers
language
education
not
only
to
students
and
University
employees,
but
to
all
interested
parties
above
the
age
of
16.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mittel
werden
vor
allem
für
Maßnahmen
der
beruflichen
und
sprachlichen
Bildung,
für
Zuschüsse
an
freie
Wohlfahrtsverbände
für
die
Betreuung
aus
ländischer
Arbeitnehmer
und
für
die
Verpflichtungen
aufgrund
von
Regierungsabkommen
der
ehemaligen
DDR
verwendet.
These
funds
will
be
used
above
all
for
measures
of
vocational
and
language
training,
and
for
subsidies
to
independent
charitable
organisations
for
the
care
of
migrant
workers.
The
funds
will
also
go
to
meet
obligations
arising
from
intergovernmental
agreements
signed
by
the
former
GDR.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
sprachlichen
und
beruflichen
Bildung
werden
vor
allem
Maßnahmen
für
junge
Ausländer
und
für
ausländische
Frauen
gefördert.
In
the
framework
of
language
and
vocational
training,
the
accent
will
be
on
measures
to
promote
young
migrants
and
migrant
women
in
particular.
EUbookshop v2
Das
Büro
hat
die
Aufgaben
der
beruflichen,
sozialpolitischen,
wirtschaftlichen
und
sprachlichen
Bildung
von
Zuwanderern
aus
der
ehemaligen
Sowjetunion
übernommen.
The
office
has
taken
on
the
tasks
of
job
training,
socio-political
and
economic
education
as
well
as
language
training
for
immigrants
from
the
former
Soviet
Union
–
a
broad
range
of
social
services.
ParaCrawl v7.1
Als
Fazit
können
wir
für
Dusyma
resümieren,
dass
unter
dem
Einfluss
von
PISA
der
Absatz
von
Spielen,
Spielzeug
und
Lernerfahrungsmaterial
insbesondere
zur
sprachlichen
Bildung
und
im
naturwissenschaftlichen
Bereich
wie
Mathe,
Natur
und
Technik
merklich
zugenommen
hat.
To
sum
up
the
situation
for
Dusyma,
sales
of
games,
toys
and
learning
experience
resources
have
noticeably
increased
due
to
the
impact
of
PISA,
especially
in
the
area
of
language
education
and
the
sciences,
including
maths,
nature
and
technology.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
daraus
sind
sowohl
die
Pflege
des
zielsprachenübergreifenden
Fachdialogs
im
Bereich
des
CLIL,
sowie
dessen
Erforschung
und
Entwicklung
in
anderen
Zielsprachen
als
Englisch
(vgl.
CLIL
through
Languages
Other
Than
English,
CLIL-LOTE)
zu
zentralen
Entwicklungsfeldern
der
sprachlichen
Bildung
auf
dem
gesamten
Kontinent
erklärt
worden.
Consequently,
the
need
for
fostering
the
cross-linguistic
dialogue
in
the
field
of
CLIL
and
the
study
and
development
of
CLIL
through
languages
other
than
English
(CLIL-LOTE)
have
been
declared
to
key
development
areas
of
language
education
all
across
the
continent.
Â
ParaCrawl v7.1
Die
Siemens
Stiftung
setzt
sich
mit
dem
Zusammenspiel
naturwissenschaftlicher
und
sprachlicher
Bildung
sowohl
wissenschaftlich
als
auch
praktisch
auseinander.
Siemens
Stiftung
engages
both
theoretically
and
practically
with
the
interrelationship
between
scientific
and
linguistic
education.
ParaCrawl v7.1