Translation of "Spontanes treffen" in English

Ich hatte heute ein spontanes Treffen.
I had a surprise meeting today.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein spontanes Treffen in der Stadt.
I have a last minute meeting in the city.
OpenSubtitles v2018

Aber vor einigen Tagen gab es ein spontanes Treffen in Charkow.
But a few days ago there was an impromptu rally in Kharkov.
ParaCrawl v7.1

Es war nicht so sehr ein formales, sondern ein spontanes Treffen.
It was less a formal meeting than a spontaneous one.
ParaCrawl v7.1

Louis, rate mal, wer gestern für ein spontanes Treffen mit Jessica und Harvey vorbeigeschaut hat.
Louis, guess who stopped by yesterday for an impromptu meeting with Jessica and Harvey.
OpenSubtitles v2018

Da viele von euch enttäuscht waren, dass unser Open-House-Treffen wegen des Ostermontags ausfallen musste, haben wir beschlossen, ein spontanes Open-House-Treffen am kommenden Montag abzuhalten:
As many of you were disappointed that we had to cancel our open-house meeting on Easter Monday, we’ve decided to have a spontaneous open-house meeting this Monday:
CCAligned v1

Bevor die Veranstaltung begann, besuchte ich ein spontanes Treffen englischsprachiger Nationalisten aus den Vereinigten Staaten, Kanada und Großbritannien.
Before the event began, I attended an impromptu meeting of Anglophone nationalists from the US, Canada, and Great Britain.
ParaCrawl v7.1

El Comité, ein spontanes Treffen der größten kubanischen Talente, wurde 2017 nach einem Konzert in Toulouse gegründet.
An impromptu meeting of the greatest Cuban talents, El Comité was formed following a concert in Toulouse in 2017.
ParaCrawl v7.1

Ein kurzer Lebensmitteleinkauf im Supermarkt nebenan in diesen schönen Lederstiefeln ist genauso denkbar, wie ein spontanes Treffen mit der besten Freundin in einem Café.
The leather boots fit for a short run to the grocery store, as well as they fit for a spontaneous get-together with the best friend in a café.
ParaCrawl v7.1

Hat er gesagt, worum es bei diesem spontanen Treffen geht?
Did he say what this impromptu meeting was about?
OpenSubtitles v2018

Spontane Treffen sind dabei keine Seltenheit.
Spontaneous meetings happen.
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist die Vegetation ist spontan und doch treffen exotische Arten .
Sometimes the vegetation is spontaneous and yet meet exotic species.
ParaCrawl v7.1

Gestern war eine spontane Treffen in Wroclaw “youngów”.
Yesterday was a spontaneous meeting in Wroclaw “youngów”.
ParaCrawl v7.1

Verbraucher sind spontan, treffen viele Kaufentscheidungen erst am Point-of-Sale.
Consumers are spontaneous and make buying decisions at the service counter.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe betreibt zudem eine eigene Mailingliste für spontane Änderungen und Treffen.
The group also uses its own mailing list for last minute changes and spontaneous meetings.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Information über regionale, auch spontane Treffen, findest du ggf. in unserer Facebook-Gruppe.
Additional information about regional and spontaneous meetings can be found in our Facebook group.
CCAligned v1

Er bekommt die Chance, den Leiter der Kardiologie und den Chefeinkäufer spontan zu treffen.
The caller sets up a spontaneous meeting with the head of cardiology and chief buyer.
ParaCrawl v7.1

Ich stütze mich da sehr auf das "Ich", denn ich, denn ich muss über die Entscheidungen nachdenken, die ich spontan treffen werde, während dieser Beethoven-Text im Takt durch meinen Kopf läuft und ich herauszufinden versuche, wie ich ihn transformieren werde.
I'm really leaning into me, because I, because I have to think about what decisions I'm going to make on the fly as that Beethoven text is running in time through my head and I'm trying to figure out what kinds of transformations I'm going to make to it.
TED2020 v1

Diese Veranstaltung markiert eine Etappe innerhalb des EUROPARTENARIAT-Programms insofern als dabei erstmalig eine Software eingesetzt wurde, mit der „spontane" Treffen zwischen Teilnehmern erfaßt werden können.
Tins event was a milestone in the EUROPARTENARIAT programme in that it introduced a software system for managing "spontaneous" meetings between visitors.
EUbookshop v2

Ich stütze mich da sehr auf das "Ich", denn ich, denn ich muss über die Entscheidungen nachdenken, die ich spontan treffen werde, während dieser Beethoven-Text im Takt durch meinen Kopf läuft und ich herauszufinden versuche, wie ich ihn transformieren werde.
I'm really leaning into me, because I, because I have to think about what decisions I'm going to make on the fly as that Beethoven text is running in time through my head and I'm trying to figure out what kinds of transformations I'm going to make to it.
QED v2.0a

Am darauffolgenden Tag konnten spontan noch zwei Treffen mit Fans von Dinamo Zagreb, die der Konferenz nicht beiwohnen konnten, organisiert werden.
The next day, two meetings with fans of Dinamo Zagreb, who could not attend the conference, could be spontaneously organised.
ParaCrawl v7.1

Inspiriert von einer Methode der "Offenen Form", wie sie der Künstler und Architekt Oskar Hansen entworfen hat, und zugleich angeregt von potenziellen spontanen Treffen, die sowohl gesellschaftlichen als auch politischen Wandel in Gang bringen, funktionieren die Offene-Form-Gesellschaften wie selbstlernende, selbstorganisierende Mikroöffentlichkeiten, die ihre eigenen Aktivitäten entwickeln.
Inspired both by the "Open Form" methodology of artist and architect Oskar Hansen, and by the potential of spontaneous meetings to generate social and political change, the Open Form Societies work like self-learning, self-organized micropublics that generate their own activities.
ParaCrawl v7.1

Vom Kulturzentrum fuhr ein kleiner Konvoi von Fahrzeugen mit der Presse nach Jamestown, wo ein spontanes Treffem mit traditionellen Chiefs gehalten wurde.
From the Arts Centre a small convoy of vehicles including the press corps proceeded to Jamestownwhere an impromptu meeting was held with traditional chiefs.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise sind spontane Treffen und gemeinsame Spaziergänge möglich, die psychologische Barriere einer Verabredung wird gesenkt.
By this, spontaneous meetings and collective walks become possible and the psychological barriers of a date will be reduced.
ParaCrawl v7.1

Wie angekündigt, stellen wir Meeting-Räume auch für spontane Treffen in der Halle 2 zur Verfügung, in denen entsprechende Termine wahrgenommen werden können.
As already announced, we are also offering conference rooms for spontaneous meetings in hall 2 in which respective appointments can be kept.
CCAligned v1

Nach einem spontanen Treffen mit dem Label `Stay Hungry` aus Berlin haben wir uns zusammen getan, um ein einzigartiges Set in limitierter Auflage zu erschaffen.
After a spontaneous meeting with the label `Stay Hungry` from Berlin we decided to create a unique set of items in a limited edition.
CCAligned v1