Translation of "Spontane antwort" in English

Ihr wollt meine erste spontane irisch-katholische Antwort?
You want my initial knee-jerk Irish-Catholic response?
OpenSubtitles v2018

Also werde ich dir eine Frage stellen auf die ich eine spontane Antwort erwarte.
So I'm going to ask you a question, and I want you to give me an instant response.
OpenSubtitles v2018

Reaktionsfähigkeit erlaubt uns eine spontane oder überlegte Antwort auf das, was wir wahrgenommen haben.
Responsiveness allows a spontaneous or considered reply to what we notice.
ParaCrawl v7.1

Diese Frage wurde in Form einer "offenen" Frage gestellt, d.h. die Interview-Teilnehmer konnten eine spontane Antwort formulieren, ohne daß ihnen eine Auswahlliste vorgelegt wurde.
This is asked as an "open" question meaning that respondents spontaneously answer without being given any prompts.
EUbookshop v2

Worauf die spontane Antwort lautete: „Ja, aber ich muss gestehen, dass ich mein Schwert ganz langsam erhoben hätte, in Erwartung des Engels und des Widders.“
He immediately replied: “Yes, but I confess, I would have raised my sword slowly, waiting for the angel and the ram”.
ParaCrawl v7.1

Auf die Frage an ihn, wie vieles gemacht wird und Formen annimmt, kommt die spontane, überzeugende Antwort: "Benedicere – gut reden, segnen.
When he was asked how much is done and takes shape, his spontaneous, convincing answer was: "Benedicere – talking good, bless (Latin).
ParaCrawl v7.1

Sein Hinweis auf Mary Cheney und ihre sexuelle Präferenz konnte eine spontane Antwort gewesen sein, die unter Druck gegeben wurde.
His reference to Mary Cheney and her sexual preference might have been a spontaneous answer given under pressure.
ParaCrawl v7.1

Weit entfernt davon, eine spontane, ununterdrückbare Antwort zu sein, die die innere Aufgelöstheit des Individuum ausdrückt, sollte das Emittie- ren von Klagen und Weinen in Trauersituationen als zweckmäßige Hand- lung gesehen werden.
Far from being a spontaneous and irrepressible response suggesting the inner disintegration of the individual, the emitting of laments and sobbing in mournful situations should rather be interpreted as a purposive act.
ParaCrawl v7.1

Von allen kam allerdings die spontane Antwort: Es war unvorstellbar und man konnte es kaum fassen, dieses Ereignis der neuzeitlichen Weltgeschichte mitzuerleben!
But everybody answered spontaneously: It was unimaginably and one could hardly believe to take really part in this event of the modern world history.
ParaCrawl v7.1

Der eigentlich sehr ruhige und gelassene Herr Zhang wurde etwas aufgebrachter und gab die folgende spontane Antwort: "Auch wenn es ein paar Menschen gäbe, die Falun Gong praktiziert und später schlechte Taten begangen haben, was lässt sich daraus schließen?
The originally calm and unhurried Mr. Zhang became a little emotional and gave the following spur-of-the-moment answers, "Even if there were some people who practised Falun Gong before and did some bad deeds, what does this imply?
ParaCrawl v7.1

Nichsdestotrotz möchten wir vorhin eher die Elemente in den Mittelpunkt stellen, dass wir diese Konzeption zunaechst als eine kreative und spontane Antwort auf die historische Herausforderung sehen und erst nachher die Konnexion zur WISSENSCHAFTSLEHRE herzustellen suchen.
Nevertheless, we would just rather focus the elements, so as we initially consider this conception as a creative and above all spontaneous response to the historical challenge and only afterwards we are looking for making the connection to the new Wissenschaftslehre .
ParaCrawl v7.1

An einigen Punkten stelle ich dann die offene Frage, zu der ich im Übrigen keine spontane Antwort erwarte: Können Sie sich rein hypothetisch vorstellen, wie Muslime sich einen analogen Prozess denken könnten?
And at various points I will ask the open-ended question, to which I do not expect a quick answer: can you imagine, hypothetically, how Muslims might imagine an analogous process?
ParaCrawl v7.1

Schon allein die spontane Antwort so vieler Leute: "Oh, das ist unmöglich!", allein das Wort ist so komisch!
And there is nothing more comical than this spontaneous reply so many people give: “Oh, that's impossible!”
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihre erste spontane Antwort lautet: "Ich weiß es nicht", dann fragen Sie weiter.
If your first response is "I don't know," keep probing.
ParaCrawl v7.1

Denn sobald ein Bedürfnis bestand zu wissen, kam spontan eine Antwort.
Because, spontaneously, as soon as there was a need to know, there was an answer.
ParaCrawl v7.1

Die Unterscheidung zwischen Vollzeit- und Teilzeittätigkeit ist anhand der spontanen Antwort des Befragten zu treffen.
The distinction between full-time and part-time work should be made on the basis of a spontaneous answer given by the respondent.
EUbookshop v2

Außerdem ist es nicht unüblich für Leute, auf Lombardisch auf spontane Fragen zu antworten.
Moreover, it is common for people from the street to answer in Lombard in spontaneous interviews.
WikiMatrix v1

Die Unterscheidung zwischen Voll­ und Teilzeit wird auf der Basis einer spontanen Antwort des Befragten getroffen.
The distinction between part­time and full­time is made on the basis of a spontaneous answer of the respondent.
EUbookshop v2

Bei allem Respekt vor den Wahrheiten, die darin stehen und die auch Herrn Dimitrakopoulos nicht unbekannt sein dürften, möchte ich jedoch versuchen, eine etwas spontanere Antwort zu formulieren.
With all due respect for everything this contains, which I am sure Mr Dimitrakopoulos is already perfectly familiar with, I would like to try to give him a rather more off-the-cuff reply.
Europarl v8

Teilzeitbeschäftigung: Die Unter scheidung zwischen Vollzeit- und Teilzeitbeschäftigung wurde nach der spontanen Antwort der befragten Person getroffen.
Parttime: the distinction between fulltime and parttime is made on the basis of a spontaneous reply by the interviewee.
EUbookshop v2