Translation of "Spontane antwort" in English
Ihr
wollt
meine
erste
spontane
irisch-katholische
Antwort?
You
want
my
initial
knee-jerk
Irish-Catholic
response?
OpenSubtitles v2018
Also
werde
ich
dir
eine
Frage
stellen
auf
die
ich
eine
spontane
Antwort
erwarte.
So
I'm
going
to
ask
you
a
question,
and
I
want
you
to
give
me
an
instant
response.
OpenSubtitles v2018
Reaktionsfähigkeit
erlaubt
uns
eine
spontane
oder
überlegte
Antwort
auf
das,
was
wir
wahrgenommen
haben.
Responsiveness
allows
a
spontaneous
or
considered
reply
to
what
we
notice.
ParaCrawl v7.1
Diese
Frage
wurde
in
Form
einer
"offenen"
Frage
gestellt,
d.h.
die
Interview-Teilnehmer
konnten
eine
spontane
Antwort
formulieren,
ohne
daß
ihnen
eine
Auswahlliste
vorgelegt
wurde.
This
is
asked
as
an
"open"
question
meaning
that
respondents
spontaneously
answer
without
being
given
any
prompts.
EUbookshop v2
Worauf
die
spontane
Antwort
lautete:
„Ja,
aber
ich
muss
gestehen,
dass
ich
mein
Schwert
ganz
langsam
erhoben
hätte,
in
Erwartung
des
Engels
und
des
Widders.“
He
immediately
replied:
“Yes,
but
I
confess,
I
would
have
raised
my
sword
slowly,
waiting
for
the
angel
and
the
ram”.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Frage
an
ihn,
wie
vieles
gemacht
wird
und
Formen
annimmt,
kommt
die
spontane,
überzeugende
Antwort:
"Benedicere
–
gut
reden,
segnen.
When
he
was
asked
how
much
is
done
and
takes
shape,
his
spontaneous,
convincing
answer
was:
"Benedicere
–
talking
good,
bless
(Latin).
ParaCrawl v7.1
Sein
Hinweis
auf
Mary
Cheney
und
ihre
sexuelle
Präferenz
konnte
eine
spontane
Antwort
gewesen
sein,
die
unter
Druck
gegeben
wurde.
His
reference
to
Mary
Cheney
and
her
sexual
preference
might
have
been
a
spontaneous
answer
given
under
pressure.
ParaCrawl v7.1
Weit
entfernt
davon,
eine
spontane,
ununterdrückbare
Antwort
zu
sein,
die
die
innere
Aufgelöstheit
des
Individuum
ausdrückt,
sollte
das
Emittie-
ren
von
Klagen
und
Weinen
in
Trauersituationen
als
zweckmäßige
Hand-
lung
gesehen
werden.
Far
from
being
a
spontaneous
and
irrepressible
response
suggesting
the
inner
disintegration
of
the
individual,
the
emitting
of
laments
and
sobbing
in
mournful
situations
should
rather
be
interpreted
as
a
purposive
act.
ParaCrawl v7.1
Von
allen
kam
allerdings
die
spontane
Antwort:
Es
war
unvorstellbar
und
man
konnte
es
kaum
fassen,
dieses
Ereignis
der
neuzeitlichen
Weltgeschichte
mitzuerleben!
But
everybody
answered
spontaneously:
It
was
unimaginably
and
one
could
hardly
believe
to
take
really
part
in
this
event
of
the
modern
world
history.
ParaCrawl v7.1
Der
eigentlich
sehr
ruhige
und
gelassene
Herr
Zhang
wurde
etwas
aufgebrachter
und
gab
die
folgende
spontane
Antwort:
"Auch
wenn
es
ein
paar
Menschen
gäbe,
die
Falun
Gong
praktiziert
und
später
schlechte
Taten
begangen
haben,
was
lässt
sich
daraus
schließen?
The
originally
calm
and
unhurried
Mr.
Zhang
became
a
little
emotional
and
gave
the
following
spur-of-the-moment
answers,
"Even
if
there
were
some
people
who
practised
Falun
Gong
before
and
did
some
bad
deeds,
what
does
this
imply?
ParaCrawl v7.1
Nichsdestotrotz
möchten
wir
vorhin
eher
die
Elemente
in
den
Mittelpunkt
stellen,
dass
wir
diese
Konzeption
zunaechst
als
eine
kreative
und
spontane
Antwort
auf
die
historische
Herausforderung
sehen
und
erst
nachher
die
Konnexion
zur
WISSENSCHAFTSLEHRE
herzustellen
suchen.
Nevertheless,
we
would
just
rather
focus
the
elements,
so
as
we
initially
consider
this
conception
as
a
creative
and
above
all
spontaneous
response
to
the
historical
challenge
and
only
afterwards
we
are
looking
for
making
the
connection
to
the
new
Wissenschaftslehre
.
ParaCrawl v7.1
An
einigen
Punkten
stelle
ich
dann
die
offene
Frage,
zu
der
ich
im
Übrigen
keine
spontane
Antwort
erwarte:
Können
Sie
sich
rein
hypothetisch
vorstellen,
wie
Muslime
sich
einen
analogen
Prozess
denken
könnten?
And
at
various
points
I
will
ask
the
open-ended
question,
to
which
I
do
not
expect
a
quick
answer:
can
you
imagine,
hypothetically,
how
Muslims
might
imagine
an
analogous
process?
ParaCrawl v7.1
Schon
allein
die
spontane
Antwort
so
vieler
Leute:
"Oh,
das
ist
unmöglich!",
allein
das
Wort
ist
so
komisch!
And
there
is
nothing
more
comical
than
this
spontaneous
reply
so
many
people
give:
“Oh,
that's
impossible!”
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
erste
spontane
Antwort
lautet:
"Ich
weiß
es
nicht",
dann
fragen
Sie
weiter.
If
your
first
response
is
"I
don't
know,"
keep
probing.
ParaCrawl v7.1
Denn
sobald
ein
Bedürfnis
bestand
zu
wissen,
kam
spontan
eine
Antwort.
Because,
spontaneously,
as
soon
as
there
was
a
need
to
know,
there
was
an
answer.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterscheidung
zwischen
Vollzeit-
und
Teilzeittätigkeit
ist
anhand
der
spontanen
Antwort
des
Befragten
zu
treffen.
The
distinction
between
full-time
and
part-time
work
should
be
made
on
the
basis
of
a
spontaneous
answer
given
by
the
respondent.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
es
nicht
unüblich
für
Leute,
auf
Lombardisch
auf
spontane
Fragen
zu
antworten.
Moreover,
it
is
common
for
people
from
the
street
to
answer
in
Lombard
in
spontaneous
interviews.
WikiMatrix v1
Die
Unterscheidung
zwischen
Voll
und
Teilzeit
wird
auf
der
Basis
einer
spontanen
Antwort
des
Befragten
getroffen.
The
distinction
between
parttime
and
fulltime
is
made
on
the
basis
of
a
spontaneous
answer
of
the
respondent.
EUbookshop v2
Bei
allem
Respekt
vor
den
Wahrheiten,
die
darin
stehen
und
die
auch
Herrn
Dimitrakopoulos
nicht
unbekannt
sein
dürften,
möchte
ich
jedoch
versuchen,
eine
etwas
spontanere
Antwort
zu
formulieren.
With
all
due
respect
for
everything
this
contains,
which
I
am
sure
Mr
Dimitrakopoulos
is
already
perfectly
familiar
with,
I
would
like
to
try
to
give
him
a
rather
more
off-the-cuff
reply.
Europarl v8
Teilzeitbeschäftigung:
Die
Unter
scheidung
zwischen
Vollzeit-
und
Teilzeitbeschäftigung
wurde
nach
der
spontanen
Antwort
der
befragten
Person
getroffen.
Parttime:
the
distinction
between
fulltime
and
parttime
is
made
on
the
basis
of
a
spontaneous
reply
by
the
interviewee.
EUbookshop v2