Translation of "Spielt eine wesentliche rolle" in English

Diese Stiftung spielt gerade jetzt eine wesentliche Rolle.
This Foundation has a key role to play, particularly at this time.
Europarl v8

Das weltweite Lernen spielt hier eine ganz wesentliche Rolle.
Worldwide learning is crucial here.
Europarl v8

Die Steuerpolitik spielt eine wesentliche Rolle bei der Erreichung der Wachstums- und Beschäftigungsziele.
Taxation policy has a major role to play in helping to achieve growth and employment objectives.
Europarl v8

Die Methode der Aufhängung spielt auch eine wesentliche Rolle.
If a tube is used, the wall thickness also has an impact on the tone.
Wikipedia v1.0

Dabei spielt die Zeit eine wesentliche Rolle.
Time is of the essence.
News-Commentary v14

Das Hormon spielt außerdem eine wesentliche Rolle bei der Schmerzvermittlung.
Bradykinin plays an important role as the mediator of pain.
Wikipedia v1.0

Die Ware spielt eine wesentliche Rolle bei der Frequenzabstimmung.
In the tuning process the round cap acts as a resonator.
DGT v2019

Auch die Aus- und Fortbildung der Arbeitnehmer spielt eine wesentliche Rolle.
The role of training and qualification for the employees is also key.
TildeMODEL v2018

Der Verkehr spielt eine wesentliche Rolle für Wirtschaft und Gesellschaft.
Transport plays a crucial role in the economy and society.
TildeMODEL v2018

Die Konsultation der Sozialpartner spielt eine wesentliche Rolle bei der Verwirklichung der Freizügigkeit.
Whereas consultation of the social partners is an essential element in implementing freedom of movement;
TildeMODEL v2018

Die Sozialwirtschaft spielt eine wesentliche Rolle bei der Bekämpfung der Armut.
The social economy plays a vital role in combating poverty.
TildeMODEL v2018

Bei vielen Störungen und Unfällen spielt die Kommunikation eine wesentliche Rolle.
In many incidents and accidents, communication plays a significant role.
DGT v2019

Die Bewertung oder Klassifizierung audiovisueller Inhalte spielt beim Jugendschutz eine wesentliche Rolle.
Rating or classification of audiovisual content fulfils an essential role in the protection of minors.
TildeMODEL v2018

Die effektive Anwendung von Wettbewerbsregeln der EG spielt ebenfalls eine wesentliche Rolle.
The effective application of EC competition rules also plays a vital role.
TildeMODEL v2018

Das Menschenrechtsbüro spielt eine wesentliche Rolle zur Gewährleistung der Grundrechte in Lettland.
The National Human Rights Office plays an essential role in ensuring respect for fundamental rights in Latvia.
TildeMODEL v2018

Auch bei der Ausbildung von Wissenschaftlern spielt sie eine wesentliche Rolle.
It has a key role to play in the training of researchers.
TildeMODEL v2018

Der ASEM-Prozess spielt dabei eine wesentliche Rolle.
And the bi-regional ASEM process has an important role to play here.
TildeMODEL v2018

Und Zeit spielt eine wesentliche Rolle.
And time is of the essence. But we cannot help you.
OpenSubtitles v2018

Der soziale Dialog auf EU- und nationaler Ebene spielt dabei eine wesentliche Rolle.
Social dialogue at EU and national levels has a central role on this road.
TildeMODEL v2018

Der soziale Dialog spielt dabei eine wesentliche Rolle.
Social dialogue has a central role on this road.
TildeMODEL v2018

Bei vielen Vorfällen und Unfällen spielt die Kommunikation eine wesentliche Rolle.
In many incidents and accidents, communication plays a significant role.
DGT v2019

Der öffentliche Sektor spielt daher eine wesentliche Rolle.
The public sector has therefore a fundamental role to play.
TildeMODEL v2018

Das ECHP spielt eindeutig eine wesentliche Rolle bei der Entwicklung entsprechender sozioökonomischer Statistiken.
The ECHP has clearly a central role in the development of such socio-economic statistics.
EUbookshop v2

Die Forstindustrie spielt eine wesentliche Rolle in der Wirtschaft British Columbias.
Vancouver's ports play a crucial role in the British Columbia's economy.
WikiMatrix v1

Auch die Tätigkeit des LIOF spielt hierbei eine wesentliche Rolle.
The LIOF also plays a key role here.
EUbookshop v2

Die Beteiligung der Sozialpartner spielt eine wesentliche Rolle bei der Gestaltung unserer Bildungspolitik.
Lastly, we have given further training to the training staff in new pedagogical methods.
EUbookshop v2

Auch im Prozess der EU­Erweite­rung spielt die GFS eine wesentliche Rolle.
JRC is also playing a major role in the EU enlarge­ment process.
EUbookshop v2