Translation of "Spielt auch eine rolle" in English

Energie spielt auch eine wichtige Rolle bei unseren Beziehungen mit Moskau.
Energy also figures prominently in our dealings with Moscow.
Europarl v8

Das Europäische Parlament spielt auch eine entscheidende Rolle.
The European Parliament also has a vital role to play.
Europarl v8

Technologie spielt dabei auch eine wichtige Rolle.
Technology is also significant there.
Europarl v8

Flexicurity spielt auch eine zentrale Rolle.
Flexicurity is also key.
Europarl v8

Hierbei spielt auch eine Rolle, dass dies dementsprechend kommuniziert wird.
We have to do a much better job of explaining Europe.
Europarl v8

Die Stimme spielt auch eine große Rolle, wenn wir Beziehungen eingehen.
Your voice is also very linked to how you create relationships.
TED2020 v1

Die Methode der Aufhängung spielt auch eine wesentliche Rolle.
If a tube is used, the wall thickness also has an impact on the tone.
Wikipedia v1.0

Die Entwicklungshilfe aus dem Ausland spielt auch eine wichtige Rolle.
Foreign aid also has a vital role to play.
News-Commentary v14

Sicherlich spielt auch die Politik eine Rolle.
Politics surely plays a role.
News-Commentary v14

Der Fischfang spielt auch eine große Rolle.
There is also a small sawmill.
Wikipedia v1.0

Bei den Verbesserungen der indisch-amerikanischen Beziehungen spielt auch China eine Rolle.
China is also animating the improvement in India-US ties.
News-Commentary v14

Daher spielt er auch eine signifikante Rolle für die Regio­nalentwicklung.
As such, it also plays a significant role in regional economic development.
TildeMODEL v2018

Dieser Bereich spielt auch tatsächlich eine große Rolle in dem Abschlussdokument.
And this area does indeed play a major role in the final document.
TildeMODEL v2018

Er spielt auch nur eine Rolle.
Besides, that's just the role he plays.
OpenSubtitles v2018

Und Unterernährung spielt wohl auch eine Rolle.
And I think malnutrition plays a part in it too.
OpenSubtitles v2018

Er spielt auch eine wichtige Rolle in der norwegischen Volksmusik.
The term has also the same meaning for Norwegian folk music.
WikiMatrix v1

Aber die Währungspolitik spielt auch eine Rolle bei anderen politischen Zielsetzungen der EU.
But the monetary policy also supports other political objectives decided in the EU.
EUbookshop v2

Doch die Verbrennung großer Men­gen von Treibstoff spielt möglicherweise auch eine Rolle.
But the burning of large amounts of fuel is also thought to play a part.
EUbookshop v2

Zudem spielt PL C auch eine Rolle bei der Ablösung membrangebundener Proteine.
Furthermore, PL C also plays a part in the dissolving off of membrane-bound proteins.
EuroPat v2

Der Gesichtssinn spielt auch eine erhebliche Rolle beim Zusammenhalt des Rudels.
Their sense of sight also plays a significant role in the cohesion of the herd.
WikiMatrix v1

Die Dam-Methylase spielt auch eine Rolle bei der Aktivierung und Repression der Transkription.
Members of this protein family are involved in activation or repression of transcription.
WikiMatrix v1

Für die humantherapeutische Verwendung spielt auch die Applikationsart eine Rolle.
In human therapeutic use the mode of administration also plays a part.
EuroPat v2