Translation of "Spielregeln festlegen" in English

Die EU muss den Ausbau der Transportverbindungen fördern und gemeinsame Spielregeln festlegen.
The EU must support the strengthening of transport connections and establish common ground rules.
TildeMODEL v2018

Neben seinen Daten und Metadaten muss ein Archiv auch die Spielregeln seiner Nutzung festlegen.
Besides its data and metadata, an archive must also establish its rules of operation.
ParaCrawl v7.1

Immer lauter wird auch der Ruf der Bürgerinnen und Bürger, auch in der Europäischen Union, nach einem Einschreiten der Regierungen oder Staaten, die nicht alles in die Hände nehmen, sondern vielmehr Spielregeln festlegen sollen.
Clearer still is the demand of ordinary people, in the European Union too, for action on the part of government or the state, not to take responsibility for everything but certainly to lay down rules.
Europarl v8

Grundlegend ist tatsächlich, dass wir ein paar eigene Spielregeln festlegen, die es uns als Union gestatten, auch darauf Einfluss zu nehmen, was in Basel beschlossen wird.
It is, of course, crucial that we should define our own rules to enable us, as the European Union, also to influence what is being decided in Basel.
Europarl v8

Folglich muss sich auch die Kommission bei den subsidiären Themen um diese Informationen bemühen, damit sie die Spielregeln der Information festlegen und fordern kann, dass alle Länder, wie auch immer sie ihre Politik umsetzen, die Pflicht zur Information haben, sowohl auf gesamtstaatlicher als auch auf regionaler Ebene.
The Commission must therefore make a great effort to obtain the relevant information for areas where subsidiarity applies. It must also strive to lay down the ground rules for information and insist that all countries be obliged to provide information at both State and regional level, regardless of how they conduct their policy.
Europarl v8

Wie viele Fälle warten endlos auf ein Urteil durch den Europäischen Gerichtshof, statt durch eine Richtlinie entschieden zu werden, mit der wir die Spielregeln festlegen?
How many cases are languishing in anticipation of decisions by the European Court of Justice instead of being resolved by means of a directive through which we spell out the ground rules?
Europarl v8

Im Hinblick auf den "gemeinsamen Meeresraum der EU" müsse die Europäische Kommission die Spielregeln noch genauer festlegen.
The European Commission was still finalising the rules of the game for Europe's common maritime space.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten müssen schnellstmöglich„Spielregeln“ für 20072013 festlegen, und zwar unter Berücksichtigung der erforderlichen Frist für die Verhandlungen mit allen Regionen Europas über die neuen, an die künftige Generation der Strukturfonds geknüpften Programme im Einklang mit den neuen strategischen Leitlinien für die Kohäsionspolitik.
It is vital that the Member States establish a set of rules for 2007–13 as soon as possible, to allow time for negotiations to be held with all of Europe’s regions on the new programmes, linked to the next generation of Structural Funds, in line with the new strategic guidelines on cohesion policy.
EUbookshop v2

Dazu müssen die Teilnehmer Bedingungen erfüllen, etwa über einen Mindestanteil an der Fläche und der Produktion verfügen und in gemeinsamen Beschlüssen die neuen Spielregeln festlegen.
To do this, the partners involved have to meet certain requirements, such as having a minimum share of area and production, and establish the new rules of the game in joint resolutions.
ParaCrawl v7.1

Spielregeln: Nach der Festlegung der Reihenfolge des Spiels, versucht der erste Spieler, der die höchste Punktzahl zu erhalten und stellt fest, es auf der Anzeigetafel.
Tungsten dart leg rules: After determining the order of the play, the first player attempts to get the highest score possible and notes it on the scoreboard.
ParaCrawl v7.1