Translation of "Spezifischer durchgangswiderstand" in English
Es
hat
sich
überraschenderweise
gezeigt,
daß
die
elektrischen
Werte
gegenüber
einer
als
ideal
anzusehenden
glatten
Polypropylenfolie
nicht
verändert
(Dielektrizitätszahl
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur)
bzw.
noch
verbessert
waren
(spezifischer
Durchgangswiderstand
und
dielektrischer
Verlustfaktor,
beide
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur),
obwohl
gerade
das
Gegenteil
entsprechend
den
eingangs
gegebenen
Erläuterungen
hätte
erwartet
werden
müssen.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
the
electrical
values
remained
unchanged
(relative
dielectric
constant
as
a
function
of
temperature)
or
were
even
improved
(volume
resistivity
and
dielectric
loss
factor,
both
as
a
function
of
temperature)
as
compared
with
a
smooth
polypropylene
film,
which
is
normally
to
be
regarded
as
ideal,
although,
according
to
the
explanation
given
at
the
onset,
the
opposite
would
have
to
be
expected.
EuroPat v2
Es
wurden
Proben
mit
verschiedenen
Volumenanteilen
Aluminiumpulver
hergestellt,
deren
spezifischer
elektrischer
Durchgangswiderstand
nach
DIN
53482
stets
oberhalb
3
x
10
9
Ohm.m
lag
und
die
damit
als
elektrische
Isolatoren
zu
betrachten
sind.
Samples
of
various
polyethylene
resins
are
produced
which
contain
various
volume
percentages
of
aluminum
powder.
It
is
found
that
the
specific
electrical
volume
resistance
measured
according
to
DIN
53482
is
always
above
about
3×109
Ohm.m.
EuroPat v2
Die
dielektrischen
Eigenschaften
(Dielektrizitätszahl,
spezifischer
Durchgangswiderstand
und
Verlustfaktor)
sind
bei
beiden
Flüssigkeiten
in
der
gleichen
Größenordnung,
das
heißt
für
die
elektrische
Isolierung
von
Bahnantrieben
ausreichend.
The
dielectric
properties
(dielectric
coefficient,
volume
resistivity
and
dissipation
factor)
are
at
the
same
order
of
magnitude
for
both
fluids,
i.e.
sufficient
for
the
electrical
insulation
of
railroad
power
supplies.
EuroPat v2
Gute
dielektrische
Eigenschaften,
das
heißt
niedrige
Dielektrizitätszahl,
hoher
spezifischer
elektrischer
Durchgangswiderstand,
niedriger
dielektrischer
Verlustfaktor.
Good
dielectric
properties,
i.e.
low
dielectric
coefficient,
high
electrical
volume
resistivity,
low
dielectric
dissipation
factor.
EuroPat v2
Bei
Betreiben
der
Platten
mit
einer
konstanten
Spannung
von
4
Volt
und
einer
Stromstärke
von
ca.
3
Ampere
wurde
eine
Oberflächentemperatur
von
85
Grad
Celsius
(spezifischer
Durchgangswiderstand:
0,3-0,4
Ohm
cm)
erreicht.
When
the
sheets
were
operated
at
a
constant
voltage
of
4
volt
and
a
current
strength
of
about
3
ampere,
a
surface
temperature
of
85
degrees
Celsius
(specific
volume
resistance:
0.3-0.4
ohm
cm)
was
reached.
EuroPat v2
Bei
Betreiben
mit
einer
konstanten
Spannung
von
4
Volt
und
einer
Stromstärke
von
ca.
3
Ampere
wurde
bereits
nach
ca.
15
Minuten
eine
Oberflächentemperatur
von
93
Grad
C
erzielt
(spezifischer
Durchgangswiderstand
0,3-0,4
Ohm
cm).
When
operated
at
a
constant
voltage
of
4
volt
and
a
current
strength
of
about
3
ampere,
a
surface
temperature
of
93
degrees
C.
was
already
achieved
after
about
15
minutes
(specific
volume
resistance
0.3-0.4
ohm
cm).
EuroPat v2
Fall
d1)
Bevorzugt
wird
ein
spezifischer
spezifischen
Durchgangswiderstand
gemäß
IEC
60093
von
maximal
10
9
Ohm*m,
bevorzugt
10
8
bis
10
6
Ohm*m
bei
Polymerzusammensetzungen,
die
0
bis
15
Gew.-%
mindestens
eines
Salzes
mit
nichtmetallischem
Kation,
0
bis
5
Gew.-%
mindestens
eines
Metallsalzes,
1
bis
25
Gew.-%
mindestens
eines
Dispergiermittels,
15
bis
25
Gew.-%
mindestens
eines
leitfähigen
Rußes
oder
der
Kohlenstofffasern
oder
Graphits
und
optional
0
bis
5
Gew.-%
weiterer
Additive
enthalten,
erreicht,
wobei
die
restlichen
zu
100
Gew.-%
erforderlichen
Mengen
durch
den
entsprechenden
duroplastischen
oder
thermoplastischen
Kunststoff
aufgefüllt
werden.
Case
d1)
specific
volume
resistance
in
accordance
with
IEC
60093
of
not
more
than
10
9
ohm*m,
preferably
from
10
8
to
10
6
ohm*m
is
preferably
achieved
for
polymer
compositions
containing
from
0
to
15%
by
weight
of
at
least
one
salt
having
a
nonmetallic
cation,
from
0
to
5%
by
weight
of
at
least
one
metal
salt,
from
1
to
25%
by
weight
of
at
least
one
dispersant,
from
15
to
25%
by
weight
of
at
least
one
conductive
carbon
black
or
carbon
fibres
or
graphite
and
optionally
from
0
to
5%
by
weight
of
further
additives,
where
the
balance
to
100%
by
weight
is
made
up
by
the
respective
thermoset
or
thermoplastic
polymer.
EuroPat v2
Fall
d3)
sind
beliebige
Mischungen
aus
a)
und
b),
wobei
ein
spezifischer
Durchgangswiderstand
von
maximal
10
9
Ohm*m
erreicht
wird.
Case
d3)
is
any
Mixtures
of
a)
and
b),
where
a
Specific
Volume
Resistance
of
Not
More
than
10
9
Ohm*m
is
Achieved.
EuroPat v2
Je
nach
Einsatzgebiet
und
nationalen
Bestimmungen
müssen
die
elektrischen
Installationssysteme
gewissen
Anforderungen
betreffend
Feuerbeständigkeit,
Temperaturbeständigkeit,
chemische
Beständigkeit,
elektrische
Eigenschaften,
wie
etwa
spezifischer
Durchgangswiderstand,
Durchschlagfestigkeit
oder
Kriechstromfestigkeit,
u.s.w.
entsprechen.
Depending
on
the
field
of
use
and
national
provisions,
the
electrical
installation
systems
must
meet
certain
requirements
with
respect
to
fire
resistance,
thermal
stability,
chemical
stability,
electrical
properties,
such
as,
for
example,
volume
resistivity,
dielectric
strength
or
resistance
to
tracking,
etc.
EuroPat v2
Senkrecht
hierzu
steht
der
fette,
einen
großen
spezifischen
Durchgangswiderstand
repräsentierende
Pfeil.
Disposed
perpendicularly
thereto
is
the
large
arrow
representing
a
high
level
of
specific
insulation
resistance.
EuroPat v2
Der
so
hergestellte
Kraftstoff
besitzt
einen
spezifischen
Durchgangswiderstand
von
3.109
92
-
cm.
The
fuel
thus
prepared
has
a
specific
volume
resistivity
of
3.109
?.cm.
EuroPat v2
Der
spezifische
Durchgangswiderstand
der
erhaltenen
Materialien
wurde
nach
DIN
IEC
60093
bestimmt.
The
volume
resistivity
of
the
resulting
materials
was
determined
to
DIN
IEC
60093.
EuroPat v2
Das
vernetzte
TPU
zeigte
einen
erhöhten
spezifischen
Durchgangswiderstand.
The
crosslinked
TPU
exhibited
an
increased
volume
resistivity.
EuroPat v2
Es
zeigt
einen
hervorragenden
Wert
für
den
Spezifischen
Durchgangswiderstand.
An
outstanding
value
for
the
specific
contact
resistance
is
shown.
EuroPat v2
Der
spezifische
elektrische
Durchgangswiderstand
wird
erfindungsgemäß
mittels
ASTM-D257
bestimmt.
Specific
electrical
resistance
is
determined
in
accordance
with
the
invention
by
means
of
ASTM-D257.
EuroPat v2
Der
spezifische
Durchgangswiderstand
wurde
nach
DIN
VDE
0303
bestimmt
(Tabelle
1,
Zeile
1).
The
volume
resistivity
was
determined
in
accordance
with
DIN
VDE
0303
(Table
1,
line
1).
EuroPat v2
Das
Gemisch
wurde
zu
Gehäuseteilen
verarbeitet
und
der
spezifische
Durchgangswiderstand
wie
in
Beispiel
1
bestimmt.
The
mixture
was
processed
to
housing
components
and
the
volume
resistivity
was
determined
as
in
Example
1.
EuroPat v2
Der
spezifische
Durchgangswiderstand
beschreibt
das
Verhältnis
von
angelegter
Spannung
zum
durchfließenden
Strom
eines
festgelegten
Prüfkörpers.
The
volume
resistance
describes
the
ratio
of
the
applied
voltage
and
the
resulting
current
in
a
defined
test
body.
ParaCrawl v7.1
Der
spezifische
Durchgangswiderstand
der
Probekörper
wird
aus
dem
Durchgangswiderstand
und
der
Dicke
des
Probekörpers
bestimmt.
The
specific
contact
resistance
of
the
sample
bodies
is
determined
from
the
contact
resistance
and
the
thickness
of
the
sample
body.
EuroPat v2
Das
druckempfindliche
Material
24
hat
einen
spezifischen
Durchgangswiderstand,
der
sich
bei
mechanischer
Belastung
ändert.
The
pressure-sensitive
material
24
has
a
specific
volume
resistance
which
changes
under
mechanical
load.
EuroPat v2
Das
druckempfindliche
Material
24
der
dritten
Schicht
16
weist
einen
spezifischen
druckveränderlichen
Durchgangswiderstand
46
auf.
The
pressure-sensitive
material
24
of
the
third
layer
16
has
a
specific
pressure-variable
volume
resistance
46
.
EuroPat v2
Allerdings
weist
es
auch
einen
geringeren
spezifischen
elektrischen
Durchgangswiderstand
p
als
etwa
Polyolefinfolien
auf.
However,
EVA
also
has
a
lower
specific
electrical
resistance
p
than
polyolefins
for
instance.
EuroPat v2
Es
besteht
jedoch
in
neuerer
Zeit
Interesse
an
Separatorplatten,
die
einen
geringeren
mittleren
Porendurchmesser
bei
gleichem
spezifischem
elektrischem
Durchgangswiderstand
aufweisen,
da
hierdurch
die
Plattendicke
verringert
werden
kann,
wodurch
eine
erhebliche
Materialersparnis
bei
der
Plattenproduktion
erreicht
wird.
However,
interest
has
recently
been
shown
in
separator
plates
which
have
a
lower
average
pore
diameter
for
the
same
electrical
volume
resistivity,
since
this
makes
it
possible
to
reduce
the
plate
thickness,
as
a
result
of
which
there
is
a
considerable
saving
in
material
in
the
manufacture
of
the
plates.
EuroPat v2
Beträgt
die
Summe
der
polymerisierten
Einheiten
des
Ethylens
und
Vinylacetats
im
Pfropf-Copolymerisat
über
15
Gew.-%,
so
haben
die
Formmassen
ein
hohes
Schüttgewicht,
auch
ist
der
mittlere
Porendurchmesser
der
daraus
hergestellten
Separatorplatten
günstig,
jedoch
steigt
der
spezifische
elektrische
Durchgangswiderstand
der
Platten
an,
was
für
deren
Verwendungszweck
unerwünscht
ist.
If
the
total
of
polymerized
units
of
ethylene
and
vinyl
acetate
in
the
graft
copolymer
is
over
15%
by
weight,
the
molding
compositions
have
a
high
bulk
density
and
the
average
pore
diameter
of
the
separator
plates
produced
from
them
is
advantageous,
but
the
electrical
volume
resistivity
of
the
plates
increases,
which
is
undesirable
for
the
purpose
for
which
they
are
used.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
antistatische
Unterlage
für
der
Manipulation
mit
elektronischen
Bauteilen
dienende
Arbeitsplätze
aus
einer
Gummilage
mit
einem
spezifischen
Durchgangswiderstand
(nach
DIN
53482)
von
mindestens
10
2
ücm.
The
present
invention
relates
to
an
antistatic
support
for
work
places
serving
for
the
manipulation
of
electronic
components
and
composed
of
a
rubber
layer
having
a
specific
volume
resistance
(according
to
DIN
53482)
of
at
least
102
?cm.
EuroPat v2
Gehärtete
Epoxidharze
zeichnen
sich
durch
gute
thermomechanische,
chemische
und
elektrische
Eigenschaften
aus,
z.B.
thermische
Stabilität,
gute
Haftung
auf
Substraten,
hohem
spezifischem
Durchgangswiderstand,
gute
Galvano-,
Aetz-
und
Lötbadbeständigkeit.
Hardened
epoxy
resins
are
characterized
by
good
thermomechanical,
chemical
and
electrical
properties,
for
example
heat
stability,
good
adhesion
to
substrates,
high
volume
resistivity,
and
good
resistance
to
electroplating,
etching
and
soldering
baths.
EuroPat v2
Wenn
gewünscht,
können
die
Formmassen
so
hergestellt
werden,
daß
sie
Sinterplatten
von
geringerem
mittlerem
Porendurchmesser
bei
gleichem
spezifischem
Durchgangswiderstand,
kapillarer
Steighöhe,
Reißfestigkeit
und
Reißdehnung
ergeben,
wodurch
die
Herstellung
von
dünneren
Separatorplatten
unter
Materialersparnis
möglich
wird,
die
außerdem
noch
den
Vorteil
einer
geringeren
Tendenz
zum
"Durchwachsen"
von
leitfähigem
Material
zeigen.
If
desired,
the
molding
materials
can
be
prepared
in
such
a
manner
that
they
produce
sinter
plates
having
a
low
average
pore
diameter
as
well
as
identical
volume
resistivity,
capillary
rise,
ultimate
tensile
strength
and
elongation
at
break,
as
a
result
of
which
it
becomes
possible,
with
a
saving
of
material,
to
produce
thinner
separator
plates
which,
in
addition,
also
display
the
advantage
of
a
lower
tendency
for
the
"interpenetration"
of
conductive
material.
EuroPat v2
Durch
Multiplikation
mit
dem
Quotienten
aus
Plattenfläche
durch
Plattendicke
wird
der
spezifische
Durchgangswiderstand
in
Q.
cm
ermittelt.
The
volume
resistivity
is
determined
in
?.cm
by
multiplying
the
result
by
the
ratio
of
sheet
surface
to
sheet
thickness.
EuroPat v2
Im
Vergleich
wurden
die
Werte
für
den
spezifischen
Durchgangswiderstand
an
einer
normalen
glatten
(R
Z
=
0,120
µm)
Polypropylenfolie
gemessen.
As
a
means
of
comparison,
the
volume
resistivity
values
were
measured
on
a
normal
smooth
polypropylene
film
(Rz
=0.120
?m).
EuroPat v2