Translation of "Speziellen thema" in English

Zu diesem speziellen Thema reicht demnach eine einzige Frage gar nicht aus.
So on this particular issue, one question is not enough.
Europarl v8

Daher begrüße ich sehr die Änderungsanträge des Parlaments zu diesem speziellen Thema.
I therefore warmly welcome Parliament's amendments on this particular subject.
Europarl v8

Zu diesem speziellen Thema haben wir im Februar dieses Jahres einen Bericht angenommen.
We adopted a report on this very subject in February last.
Europarl v8

Dort befasst sich der Sender in etwas größerem Umfang mit einem speziellen Thema.
She can teleport with a special item.
WikiMatrix v1

Sie sind besonders an einem speziellen Thema im Bereich AI interessiert?
Is there a theme in the field of AI in which you are particularly interested?
CCAligned v1

Wünschen Sie Informationen zu einem speziellen Thema?
Do you wish to have more detailed information about a specific subject?
ParaCrawl v7.1

Oder kontaktieren Sie uns, sollten Sie Interesse an einem speziellen Thema haben.
Or contact us if you are interested in a specific topic.
ParaCrawl v7.1

Desweiteren veranstalten wir SummerCups, oft mit einem speziellen Thema.
Furthermore, we organize summercups, often with a special theme.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie uns zu einem speziellen Thema Feedback geben?
Would you like to give us feedback on a specific topic?
CCAligned v1

Mit diesem speziellen Thema, eine tolle Geschenkidee zu bieten!
With this special issue, a great gift idea to offer!
CCAligned v1

Jeder der beidenFlugräume ist einem speziellen Thema gewidmet.
Each of the two flight rooms is dedicated to a special theme.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen ein individuelles eBook-Thema oder einen eKurs zu einem speziellen Thema?
You want an individual eBook topic or an eCourse on a specific topic?
ParaCrawl v7.1

Sie möchten einen Workshop zu einem speziellen Thema gestalten?
Would you like to organize a workshop on a specific topic?
ParaCrawl v7.1

Deshalb muss bei diesem speziellen Thema vieles unter Verschluss gehalten werden.
Therefore, regarding this particular issue, much must be kept under wraps.
ParaCrawl v7.1

Siehe dazu auch den speziellen Artikel zum Thema Auslandsausgaben und Unterlizenzen.
See also the special article on foreign issues and sub-licenses.
ParaCrawl v7.1

Bitte besuchen Sie unsere Website mit speziellen Informationen zum Thema Cookies.
Please visit our website with special information on the subject of cookies.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Tag war traditionsgemäß einem speziellen Thema rund um Surpac gewidmet.
The second day was traditionally designated to a special topic of Surpac.
ParaCrawl v7.1

Aktuell sind elf Teams jeweils mit einem speziellen Thema betraut.
Eleven teams exist to date, each assigned with a special topic.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen mehr Hintergrund-Informationen zu einem speziellen Thema?
Need more background information about a specific topic?
ParaCrawl v7.1

Höhepunkt der ganzjährigen Tätigkeit ist ein Symposion im Herbst zu einem speziellen Thema.
Highlight of the activity of the whole year is the symposium in autumn about a special topic.
ParaCrawl v7.1

Ich frage mich, warum der Landwirtschaftsausschuss zu diesem speziellen Thema nicht konsultiert wurde.
I have to ask why the Committee on Agriculture was not consulted on this particular issue.
Europarl v8

Außerdem erwarten den Leser eine detaillierte Analyse eines Industriezweigs sowie ein Artikel zu einem speziellen Thema.
In addition, this publication contains an in­depth study of a particular industry and an article on a topical issue.
EUbookshop v2

An 2 Abenden pro Woche bereitet der Chefkoch exquisite Gerichte nach einem speziellen Thema zu.
On 2 evening per week, the chef offers refined dishes according to a special theme.
ParaCrawl v7.1