Translation of "Speziellen behandlung" in English

Demgegenüber dient eine Anästhesiemaschine der speziellen Behandlung des Patienten während einer Operation.
By contrast, an anesthetic machine is used for the specific treatment of the patient during an operation.
EuroPat v2

Wie der Direktor erklärte, können bei dieser speziellen Behandlung Visionen auftreten.
As the Director explained... some patients experience visions with this particular treatment.
OpenSubtitles v2018

Zusätzlich zur Nichterhaltung einer speziellen Behandlung werden sie misshandelt.
In addition to not receiving special treatment, they have also been abused.
QED v2.0a

Ausnahmen sind Hunde mit traumatischen Erlebnissen, die einer speziellen Behandlung bedürfen.
Exceptions are dogs with traumatic events which require a special treatment.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich haben die unterwürfigen Ladys aber an dieser speziellen Behandlung ihren Spass.
Of course these submissive ladies enjoy this special kind of treatment.
ParaCrawl v7.1

Aufgund einer speziellen Behandlung hat FINfloor antistatische Eigenschaften.
A special treatment reduces static electricity discharges uncomfortable.
ParaCrawl v7.1

An jedem Saatkorn bestimmter Chargen haften nach einer speziellen Saatgut-Behandlung die nützlichen Bakterien.
The beneficial bacteria adhere to every seed in certain batches, after special seed treatment.
ParaCrawl v7.1

In GEFÄNGNISSEN und LAGERN werden Priester der speziellen schlechten Behandlung und Verfolgung unterworfen.
In PRISONS and CAMPS priests are subjected to special ill-treatment and persecution.
ParaCrawl v7.1

Nach einer speziellen Behandlung auch im Alltag zu nutzen.
After a special treatment to use in everyday life.
CCAligned v1

Navarakizhi ist auch eine der speziellen Formen der Behandlung weit geübt in Kerala.
Navarakizhi is also one of the special forms of treatment widely practiced in Kerala.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorteil wird während der speziellen Behandlung der gesamten Oberfläche;
This advantage appears during the special treatment the whole surface;
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel Anti-Kondensbeutel, die dank einer speziellen Behandlung stets klar bleiben.
Anti-condensation bags, for example, which thanks to a special coating always remain crystal clear.
ParaCrawl v7.1

Behandlung: Es gibt keine speziellen Medikamente zur Behandlung des Zika-Virus.
Treatment: There are no specific medications available to treat Zika virus.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Bestrafung für ein Vorenthalten oder Abbrechen einer speziellen medizinischen Behandlung.
And there's no penalty for withholding or discontinuing a specific medical treatment.
ParaCrawl v7.1

Einige solchen Arrhythmien der speziellen Behandlung fordern nicht, unter anderem:
Some of such arrhythmias of special treatment do not demand, in particular:
ParaCrawl v7.1

Ich befürchte, dass die Kommission der speziellen und differenzierten Behandlung deutlich skeptisch gegenüber steht.
I fear that the Commission may be frankly sceptical about Special and Differentiated Treatment.
Europarl v8

Bestimmte Exudate, die keiner speziellen Behandlung unterzogen wurden, gelten ebenfalls als pflanzliche Stoffe.
Certain exudates that have not been subjected to a specific treatment are also considered to be herbal substances.
TildeMODEL v2018

Ausserdem bedarf die Regenerierung des gewünschten Bildfarbstoffes einer speziellen Behandlung in einem stark alkalischen Medium.
Moreover, the regeneration of the desired image dye requires a special treatment in a strongly alkaline medium.
EuroPat v2

Ausserdem bedarf die Regenierung des gewünschten Bildfarbstoffes einer speziellen Behandlung in einem stark alkalischen Medium.
Moreover, the regeneration of the desired image dye requires a special treatment in a strongly alkaline medium.
EuroPat v2

In Portugal gibt es viele Futterpflanzen-Folgekulturen, daher müssen sie Gegenstand einer speziellen Behandlung sein.
In Portugal, successive fodder crops are significant and should be the subject of special treatment.
EUbookshop v2

Nach einer speziellen Behandlung im Labor kann das Wespengift viel sicherer und nützlicher werden.
But after a special treatment in the laboratory, the wasp venom can become much safer and more useful.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser speziellen Behandlung werden die oberen Hautschichten mit einem Diamantenschleifer kontrolliert, mechanisch abgetragen.
With this special treatment the upper layers of skin are mechanically removed in a controlled way using abrasive crystals.
ParaCrawl v7.1

Als Ergebnis dieser speziellen Behandlung wird das Aussehen und die spezielle Färbung jeder Münze variieren.
As a result of this particular treatment, the appearance and the specific coloration of each coin will be unique.
ParaCrawl v7.1

Dank einer speziellen behandlung mit sand und quarz, ist es wahrscheinlich an der realität.
Thanks to a special treatment with sand and quartz, it is likely to the reality.
ParaCrawl v7.1

Nach einer speziellen Behandlung hat es eine gewisse Feuerwiderstand und kann die Ausbreitung des Feuers kontrollieren.
After special treatment, it has a certain fire resistance and can control the spread of the fire.
ParaCrawl v7.1

Der italienische Staatsanwalt stellte einen Haftbefehl für die 13 US-Bürger aus, die in die Ergreifung des angeblichen Terroristen verwickelt waren, der zu einer speziellen Behandlung nach Ägypten gebracht wurde.
The Italian Public Prosecutor issued an arrest warrant for the thirteen American citizens involved in the seizure of the alleged terrorist, who was sent to Egypt to be subjected to special treatment.
Europarl v8

In vielen Bereichen gibt es noch eine Menge zu tun, beispielsweise, worauf die Kommissarin bereits hingewiesen hat, bei der Ausarbeitung einer speziellen und differenzierten Behandlung zur Unterstützung vornehmlich der am wenigsten entwickelten Länder, um die Handels- und Verhandlungskapazität im Hinblick auf handelsverzerrende Beihilfen wie interne Stützungsmaßnahmen etc. zu stärken.
A great deal is left to be done in many areas, including, as the Commissioner has already pointed out, the working out of a special and differential treatment for support to the least developed countries, in particular, to enhance the trade and negotiating capacity with regard to trade-disruptive subsidies, such as internal support, etc.
Europarl v8