Translation of "Sparsamer umgang mit ressourcen" in English

Sparsamer Umgang mit Ressourcen ist einer der Leitsätze der STREICHER Gruppe.
The economical use of resources is one of the main principles of the STREICHER Group.
ParaCrawl v7.1

Ein sparsamer, vorausschauender Umgang mit unseren Ressourcen liegt uns am Herzen.
A saving-oriented, forward-looking approach to our resources is one of our top priorities.
ParaCrawl v7.1

Dieser Themenbereich umfaßt außerdem Forschungsarbeiten über die Umwelt (Schutz und sparsamer Umgang mit natürlichen Ressourcen,
This topic also covers environmental research (safeguarding and conserving natural resources,
TildeMODEL v2018

Ein sparsamer Umgang mit Ressourcen und der Umwelt steht im Mittelpunkt, genauso wie der sorgsame Umgang mit Menschen.
The focus is on economical management of resources and the environment, as well as careful interaction with people.
ParaCrawl v7.1

Sparsamer Umgang mit Ressourcen, innovative Energiekonzepte und nicht zuletzt der Schwerpunkt auf saisonale und regionale, immer aber leckere und bekömmliche Küche sind in vielen Kongresszentren und Hotels Standard.
Sparing use of resources, innovative energy concepts and a focus on seasonal and regional products to create food that is always healthy and delicious are standard in many convention centres and hotels.
ParaCrawl v7.1

Ein besonders sparsamer Umgang mit den vorhandenen Ressourcen ist daher selbstverständlich möglich, was einen wesentlichen Beitrag zum Umweltschutz mit sich bringt.
This obviously allows for a particularly economical use of the available resources, making a significant contribution to environmental protection.
EuroPat v2

Natürlich wird das Thema Essen im Schweizer Pavillon auch ganz handfest angegangen, mit einem Restaurant, einem Imbiss-Stand, mit Raclette und Schokolade-Ateliers sowie zahlreichen weiteren Aktionen und Veranstaltungen zu den Themen Solidarität und sparsamer Umgang mit Ressourcen, wie Arcidiacono betont.
Arcidiacono stressed that the topic of Swiss food had certainly been addressed in the pavilion, with a restaurant, snack stall, raclette and chocolate workshops and countless other events and activities on the issues of solidarity and the economical use of resources.
ParaCrawl v7.1

Ein sparsamer Umgang mit Ressourcen, die Verwendung von heimischen Materialien, und energie- und kosteneffiziente Lösungen stehen dabei im Focus.
An economical use of resources, the use of local materials, and energy- and cost-effective solutions are at the focus.
ParaCrawl v7.1

Schonender und sparsamer Umgang mit Ressourcen ist Teil unseres Umweltmanagementsystems, welches auf den Grundpfeilern „vermeiden“, „vermindern“ und „verwerten“ beruht.
Careful and sparing use of resources is a part of our environmental management system which is based on the foundations “avoid”, “reduce” and “recycle”.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Umstände führen dazu, dass ein sparsamer Umgang mit Ressourcen für das Unternehmen, sowohl aus Kostensicht als auch im Hinblick auf die Umweltbilanz seiner Produkte, von großer Bedeutung ist.
The combination of these two factors means that resource conservation is of great importance for the company, both from a cost perspective and with regard to the environmental balance of its products.
ParaCrawl v7.1

Der sparsamere Umgang mit natürlichen Ressourcen heißt, anders damit umzugehen als bisher.
Making more economical use of natural resources means treating them differently from how we treat them now.
Europarl v8

Durch sparsamen Umgang mit Ressourcen wird die Umwelt nachhaltig geschont.
By using resources sparingly, the environment is preserved.
ParaCrawl v7.1

Auch im Topsegment legen wir Wert auf sparsamen Umgang mit den Ressourcen.
In our top segment we place value on the economical use of resources.
ParaCrawl v7.1

Konsequentes Mülltrennen und der sparsame Umgang mit Ressourcen wird derzeit selten belohnt.
Consistent garbage separation and economical handling resources are recompenced at present rarely.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein wichtiger Ansatz zum sparsamen Umgang mit den Ressourcen.
This is an important approach to an economical use of resources.
ParaCrawl v7.1

Der immer sparsamere Umgang mit Ressourcen ist für uns Maßgabe.
We always endeavor to use fewer resources.
ParaCrawl v7.1

Wärmepumpen und Grundwassernutzung sorgen für sparsamsten Umgang mit natürlichen Ressourcen.
Heat pumps and groundwater utilization provide for economic handling of natural resources.
ParaCrawl v7.1

Das Streben nach der höchstmöglichen Produktqualität beinhaltet auch den sparsamen Umgang mit Ressourcen.
Striving for the best possible product quality also includes using resources sparingly.
ParaCrawl v7.1

Der sparsame Umgang mit Ressourcen führt zu einem Einklang von Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz.
The careful husbanding of resources results in a reconciliation of economic efficiency and environmental protection.
ParaCrawl v7.1

Der sparsame Umgang mit Ressourcen gewinnt immer mehr an Bedeutung.
The importance of conserving resources is growing steadily.
ParaCrawl v7.1

Der sparsame Umgang mit knappen Ressourcen und die Umweltschonung liegen uns am Herzen.
Using natural resources efficiently and protecting the environment are very important to us.
ParaCrawl v7.1

Wir sorgen für einen sparsamen Umgang mit den knappen Ressourcen Energie und Wasser.
We ensure that we sparingly use the world's scarce energy and water resources.
ParaCrawl v7.1

Eine zukunftsgerichtete Energiepolitik ist unerlässlich für eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung und sparsamen Umgang mit Ressourcen.
An energy policy oriented towards the future is indispensable if economic development is to be sustainable and if resources are to be used prudently.
Europarl v8

Die KMU sollten in einem sparsamen Umgang mit knappen Ressourcen und Energie unterstützt werden.
SMEs should be supported in efforts to reduce use of scarce resources and energy.
TildeMODEL v2018

Wir fühlen uns der Schonung unserer Umwelt und dem sparsamen Umgang mit den natürlichen Ressourcen verpflichtet.
We feel committed to the protection of our environment and to the economical utilization of the natural resources.
ParaCrawl v7.1

Der sparsame Umgang mit der Ressource Energie ist ein wesentlicher Faktor für eine erfolgreiche Raffinerie.
Good housekeeping with the resource of energy is an important factor for a successful refinery.
ParaCrawl v7.1

Der sparsame Umgang mit Ressourcen und die Verwertung nicht vermeidbarer Abfälle ist für uns selbstverständlich.
The sparing contact with resources and the utilisation of avoidable rubbish is not natural for us.
ParaCrawl v7.1

Flächentemperierungssysteme bieten angenehme Temperaturen zu jeder Jahreszeit, freie Raumgestaltung und sparsamen Umgang mit unseren Ressourcen.
Surface heating/ cooling systems offer comfortable temperatures throughout the year, interior design freedom and economical use of our resources.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet auch die Verpflichtung zum sparsamen Umgang mit Ressourcen und zur Minimierung von umweltbelastenden Emissionen.
This includes our commitment to use resources sparingly and to minimize emissions that are harmful to the environment.
ParaCrawl v7.1

Unser Umweltmanagement ist vorbildhaft - der sparsame Umgang mit Ressourcen ist für alle eine Selbstverständlichkeit.
Our environmental management is exemplary - the economical handling with resources is a naturalness.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet zum Beispiel auch einen sparsamen Umgang mit den Ressourcen Wasser und Energie.
This includes, for example, also the thrifty use of the resources water and energy.
ParaCrawl v7.1

Wir achten auf den sparsamen Umgang mit den Ressourcen und die Schonung der Umwelt.
We are careful with resources and with the environment.
ParaCrawl v7.1

Bei INTEGRAL kommt dem sparsamen Umgang mit natürlichen Ressourcen und dem Thema Umweltschutz besondere Bedeutung zu.
At INTEGRAL we are aware of the importance of making the best use of natural resources and of protecting the environment.
ParaCrawl v7.1

Wir verpflichten uns zur Schonung der Umwelt und zum sparsamen Umgang mit den natürlichen Ressourcen.
We are committed to minimizing our ecological footprint, and to conserving natural resources.
ParaCrawl v7.1

Ich bin überzeugt, dass eine europäische Führungsrolle bei Energieeffizienz und bei sparsamem Umgang mit Ressourcen nicht nur der Umwelt gut tut, sondern auch den Arbeitsplätzen.
I am convinced that a leading role for Europe in energy efficiency and in the thrifty use of resources will not only benefit the environment, but also our employment figures.
Europarl v8

Sollte sich tatsächlich zeigen, dass sich die Rolle des Menschen als Mitverursacher des Treibhauseffekts auf ein Minimum reduzieren lässt, dann hat der Emissionshandel eines bewirkt, nämlich den heute bewussteren und sparsameren Umgang mit unseren natürlichen Ressourcen.
If it indeed transpires that the part people play in causing the greenhouse effect can be minimised, emissions trading will have achieved one thing, namely that we are now more aware of, and more economical in the use of, our natural resources.
Europarl v8

Die Anliegen der Ernährungssicherheit und der ländlichen Beschäftigung, die Anliegen des Verbraucherschutzes und des Umweltschutzes sowie des sparsamen Umgangs mit allen Ressourcen werden von den Beteiligten unterschiedlich betrachtet und politisch gewichtet.
The issues of food safety and rural employment, consumer protection and the environment, as well as the sparing use of all resources, are viewed in different ways by the various actors, who also afford them different political priority.
Europarl v8