Translation of "Sparsamer umgang mit ressourcen" in English
Sparsamer
Umgang
mit
Ressourcen
ist
einer
der
Leitsätze
der
STREICHER
Gruppe.
The
economical
use
of
resources
is
one
of
the
main
principles
of
the
STREICHER
Group.
ParaCrawl v7.1
Ein
sparsamer,
vorausschauender
Umgang
mit
unseren
Ressourcen
liegt
uns
am
Herzen.
A
saving-oriented,
forward-looking
approach
to
our
resources
is
one
of
our
top
priorities.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Themenbereich
umfaßt
außerdem
Forschungsarbeiten
über
die
Umwelt
(Schutz
und
sparsamer
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen,
This
topic
also
covers
environmental
research
(safeguarding
and
conserving
natural
resources,
TildeMODEL v2018
Ein
sparsamer
Umgang
mit
Ressourcen
und
der
Umwelt
steht
im
Mittelpunkt,
genauso
wie
der
sorgsame
Umgang
mit
Menschen.
The
focus
is
on
economical
management
of
resources
and
the
environment,
as
well
as
careful
interaction
with
people.
ParaCrawl v7.1
Sparsamer
Umgang
mit
Ressourcen,
innovative
Energiekonzepte
und
nicht
zuletzt
der
Schwerpunkt
auf
saisonale
und
regionale,
immer
aber
leckere
und
bekömmliche
Küche
sind
in
vielen
Kongresszentren
und
Hotels
Standard.
Sparing
use
of
resources,
innovative
energy
concepts
and
a
focus
on
seasonal
and
regional
products
to
create
food
that
is
always
healthy
and
delicious
are
standard
in
many
convention
centres
and
hotels.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonders
sparsamer
Umgang
mit
den
vorhandenen
Ressourcen
ist
daher
selbstverständlich
möglich,
was
einen
wesentlichen
Beitrag
zum
Umweltschutz
mit
sich
bringt.
This
obviously
allows
for
a
particularly
economical
use
of
the
available
resources,
making
a
significant
contribution
to
environmental
protection.
EuroPat v2
Natürlich
wird
das
Thema
Essen
im
Schweizer
Pavillon
auch
ganz
handfest
angegangen,
mit
einem
Restaurant,
einem
Imbiss-Stand,
mit
Raclette
und
Schokolade-Ateliers
sowie
zahlreichen
weiteren
Aktionen
und
Veranstaltungen
zu
den
Themen
Solidarität
und
sparsamer
Umgang
mit
Ressourcen,
wie
Arcidiacono
betont.
Arcidiacono
stressed
that
the
topic
of
Swiss
food
had
certainly
been
addressed
in
the
pavilion,
with
a
restaurant,
snack
stall,
raclette
and
chocolate
workshops
and
countless
other
events
and
activities
on
the
issues
of
solidarity
and
the
economical
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Ein
sparsamer
Umgang
mit
Ressourcen,
die
Verwendung
von
heimischen
Materialien,
und
energie-
und
kosteneffiziente
Lösungen
stehen
dabei
im
Focus.
An
economical
use
of
resources,
the
use
of
local
materials,
and
energy-
and
cost-effective
solutions
are
at
the
focus.
ParaCrawl v7.1
Schonender
und
sparsamer
Umgang
mit
Ressourcen
ist
Teil
unseres
Umweltmanagementsystems,
welches
auf
den
Grundpfeilern
„vermeiden“,
„vermindern“
und
„verwerten“
beruht.
Careful
and
sparing
use
of
resources
is
a
part
of
our
environmental
management
system
which
is
based
on
the
foundations
“avoid”,
“reduce”
and
“recycle”.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Umstände
führen
dazu,
dass
ein
sparsamer
Umgang
mit
Ressourcen
für
das
Unternehmen,
sowohl
aus
Kostensicht
als
auch
im
Hinblick
auf
die
Umweltbilanz
seiner
Produkte,
von
großer
Bedeutung
ist.
The
combination
of
these
two
factors
means
that
resource
conservation
is
of
great
importance
for
the
company,
both
from
a
cost
perspective
and
with
regard
to
the
environmental
balance
of
its
products.
ParaCrawl v7.1
Der
sparsamere
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen
heißt,
anders
damit
umzugehen
als
bisher.
Making
more
economical
use
of
natural
resources
means
treating
them
differently
from
how
we
treat
them
now.
Europarl v8
Durch
sparsamen
Umgang
mit
Ressourcen
wird
die
Umwelt
nachhaltig
geschont.
By
using
resources
sparingly,
the
environment
is
preserved.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Topsegment
legen
wir
Wert
auf
sparsamen
Umgang
mit
den
Ressourcen.
In
our
top
segment
we
place
value
on
the
economical
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Konsequentes
Mülltrennen
und
der
sparsame
Umgang
mit
Ressourcen
wird
derzeit
selten
belohnt.
Consistent
garbage
separation
and
economical
handling
resources
are
recompenced
at
present
rarely.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
ein
wichtiger
Ansatz
zum
sparsamen
Umgang
mit
den
Ressourcen.
This
is
an
important
approach
to
an
economical
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Der
immer
sparsamere
Umgang
mit
Ressourcen
ist
für
uns
Maßgabe.
We
always
endeavor
to
use
fewer
resources.
ParaCrawl v7.1
Wärmepumpen
und
Grundwassernutzung
sorgen
für
sparsamsten
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen.
Heat
pumps
and
groundwater
utilization
provide
for
economic
handling
of
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Das
Streben
nach
der
höchstmöglichen
Produktqualität
beinhaltet
auch
den
sparsamen
Umgang
mit
Ressourcen.
Striving
for
the
best
possible
product
quality
also
includes
using
resources
sparingly.
ParaCrawl v7.1
Der
sparsame
Umgang
mit
Ressourcen
führt
zu
einem
Einklang
von
Wirtschaftlichkeit
und
Umweltschutz.
The
careful
husbanding
of
resources
results
in
a
reconciliation
of
economic
efficiency
and
environmental
protection.
ParaCrawl v7.1
Der
sparsame
Umgang
mit
Ressourcen
gewinnt
immer
mehr
an
Bedeutung.
The
importance
of
conserving
resources
is
growing
steadily.
ParaCrawl v7.1
Der
sparsame
Umgang
mit
knappen
Ressourcen
und
die
Umweltschonung
liegen
uns
am
Herzen.
Using
natural
resources
efficiently
and
protecting
the
environment
are
very
important
to
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
sorgen
für
einen
sparsamen
Umgang
mit
den
knappen
Ressourcen
Energie
und
Wasser.
We
ensure
that
we
sparingly
use
the
world's
scarce
energy
and
water
resources.
ParaCrawl v7.1
Eine
zukunftsgerichtete
Energiepolitik
ist
unerlässlich
für
eine
nachhaltige
wirtschaftliche
Entwicklung
und
sparsamen
Umgang
mit
Ressourcen.
An
energy
policy
oriented
towards
the
future
is
indispensable
if
economic
development
is
to
be
sustainable
and
if
resources
are
to
be
used
prudently.
Europarl v8
Die
KMU
sollten
in
einem
sparsamen
Umgang
mit
knappen
Ressourcen
und
Energie
unterstützt
werden.
SMEs
should
be
supported
in
efforts
to
reduce
use
of
scarce
resources
and
energy.
TildeMODEL v2018
Wir
fühlen
uns
der
Schonung
unserer
Umwelt
und
dem
sparsamen
Umgang
mit
den
natürlichen
Ressourcen
verpflichtet.
We
feel
committed
to
the
protection
of
our
environment
and
to
the
economical
utilization
of
the
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Der
sparsame
Umgang
mit
der
Ressource
Energie
ist
ein
wesentlicher
Faktor
für
eine
erfolgreiche
Raffinerie.
Good
housekeeping
with
the
resource
of
energy
is
an
important
factor
for
a
successful
refinery.
ParaCrawl v7.1
Der
sparsame
Umgang
mit
Ressourcen
und
die
Verwertung
nicht
vermeidbarer
Abfälle
ist
für
uns
selbstverständlich.
The
sparing
contact
with
resources
and
the
utilisation
of
avoidable
rubbish
is
not
natural
for
us.
ParaCrawl v7.1
Flächentemperierungssysteme
bieten
angenehme
Temperaturen
zu
jeder
Jahreszeit,
freie
Raumgestaltung
und
sparsamen
Umgang
mit
unseren
Ressourcen.
Surface
heating/
cooling
systems
offer
comfortable
temperatures
throughout
the
year,
interior
design
freedom
and
economical
use
of
our
resources.
ParaCrawl v7.1
Dies
beinhaltet
auch
die
Verpflichtung
zum
sparsamen
Umgang
mit
Ressourcen
und
zur
Minimierung
von
umweltbelastenden
Emissionen.
This
includes
our
commitment
to
use
resources
sparingly
and
to
minimize
emissions
that
are
harmful
to
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Unser
Umweltmanagement
ist
vorbildhaft
-
der
sparsame
Umgang
mit
Ressourcen
ist
für
alle
eine
Selbstverständlichkeit.
Our
environmental
management
is
exemplary
-
the
economical
handling
with
resources
is
a
naturalness.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
zum
Beispiel
auch
einen
sparsamen
Umgang
mit
den
Ressourcen
Wasser
und
Energie.
This
includes,
for
example,
also
the
thrifty
use
of
the
resources
water
and
energy.
ParaCrawl v7.1
Wir
achten
auf
den
sparsamen
Umgang
mit
den
Ressourcen
und
die
Schonung
der
Umwelt.
We
are
careful
with
resources
and
with
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Bei
INTEGRAL
kommt
dem
sparsamen
Umgang
mit
natürlichen
Ressourcen
und
dem
Thema
Umweltschutz
besondere
Bedeutung
zu.
At
INTEGRAL
we
are
aware
of
the
importance
of
making
the
best
use
of
natural
resources
and
of
protecting
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Wir
verpflichten
uns
zur
Schonung
der
Umwelt
und
zum
sparsamen
Umgang
mit
den
natürlichen
Ressourcen.
We
are
committed
to
minimizing
our
ecological
footprint,
and
to
conserving
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
überzeugt,
dass
eine
europäische
Führungsrolle
bei
Energieeffizienz
und
bei
sparsamem
Umgang
mit
Ressourcen
nicht
nur
der
Umwelt
gut
tut,
sondern
auch
den
Arbeitsplätzen.
I
am
convinced
that
a
leading
role
for
Europe
in
energy
efficiency
and
in
the
thrifty
use
of
resources
will
not
only
benefit
the
environment,
but
also
our
employment
figures.
Europarl v8
Sollte
sich
tatsächlich
zeigen,
dass
sich
die
Rolle
des
Menschen
als
Mitverursacher
des
Treibhauseffekts
auf
ein
Minimum
reduzieren
lässt,
dann
hat
der
Emissionshandel
eines
bewirkt,
nämlich
den
heute
bewussteren
und
sparsameren
Umgang
mit
unseren
natürlichen
Ressourcen.
If
it
indeed
transpires
that
the
part
people
play
in
causing
the
greenhouse
effect
can
be
minimised,
emissions
trading
will
have
achieved
one
thing,
namely
that
we
are
now
more
aware
of,
and
more
economical
in
the
use
of,
our
natural
resources.
Europarl v8
Die
Anliegen
der
Ernährungssicherheit
und
der
ländlichen
Beschäftigung,
die
Anliegen
des
Verbraucherschutzes
und
des
Umweltschutzes
sowie
des
sparsamen
Umgangs
mit
allen
Ressourcen
werden
von
den
Beteiligten
unterschiedlich
betrachtet
und
politisch
gewichtet.
The
issues
of
food
safety
and
rural
employment,
consumer
protection
and
the
environment,
as
well
as
the
sparing
use
of
all
resources,
are
viewed
in
different
ways
by
the
various
actors,
who
also
afford
them
different
political
priority.
Europarl v8