Translation of "Spaltung von" in English
Eine
Möglichkeit
bildet
die
pyrolytische
Dehydrierung
und
Spaltung
von
Alkanen
(Cracking).
This
is
mainly
used
for
the
manufacture
of
small
alkenes
(up
to
six
carbons).
Wikipedia v1.0
Ein
weiterer
Dämon
—
die
Spaltung
Europas,
die
von
neuem
eingetreten
ist.
Another
demon
is
that
of
the
division
of
Europe.
EUbookshop v2
Die
thermische
Spaltung
von
N-monosubstituierten
Carbamidsäure-alkylestern
ist
bereits
sein
langem
bekannt.
The
thermal
cleavage
of
N-monosubstituted
carbamic
acid
alkyl
esters
has
long
been
known.
EuroPat v2
Die
thermische
Spaltung
von
Carbamidsäureestern
ist
bereits
seit
langem
bekannt.
The
thermal
splitting
of
carbamic
acid
esters
has
been
known
for
some
time.
EuroPat v2
Zweckmässigerweise
führt
man
die
Spaltung
in
Gegenwart
von
thermisch
stabilen
Reaktorfüllkörpern
durch.
It
is
desirable
to
perform
the
cleavage
operation
in
the
presence
of
thermally
stable
reactor
packing.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist,
die
Spaltung
in
Abwesenheit
von
Verdünnungsmitteln
durchzuführen.
It
is
preferred
to
carry
out
the
cleavage
in
the
absence
of
diluents.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
führt
man
die
Spaltung
in
Gegenwart
von
thermisch
stabilen
Reaktorfüllkörpern
durch.
The
cracking
is
expediently
carried
out
in
the
presence
of
thermally
stable
packing
elements.
EuroPat v2
Hieraus
errechnet
sich
eine
Selektivität
der
Spaltung
von
82,1
%.
A
cracking
selectivity
of
82.1%
is
calculated
from
this
result.
EuroPat v2
Reaktoren
zur
Spaltung
von
Carbamidsäureestern
zu
Isocyanaten
sind
in
verschiedenen
Patentschriften
beschrieben.
Reactors
for
the
cleavage
of
carbamic
esters
into
isocyanates
have
been
described
in
various
patents.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Methylchlorsilanen
durch
Spaltung
von
Methylchlordisilanen.
The
invention
relates
to
a
process
for
the
preparation
of
methylchlorosilanes
and
more
particularly
to
a
process
for
preparing
methylchlorosilanes
by
cleavage
of
methylchlorodisilanes.
EuroPat v2
Die
Spaltung
von
McrI
erfolgt
innerhalb
der
Erkennungssequenz
daher
mit
folgender
Spezifität:
The
cleavage
of
McrI
has
therefore
the
following
specificity
within
the
recognition
sequence:
EuroPat v2
Die
thermische
Spaltung
von
N-monosubstituierten
Carbamidsäure-alkylestern
ist
bereits
seit
langem
bekannt.
The
thermal
cleavage
of
N-monosubstituted
carbamic
acid
alkyl
esters
has
long
been
known.
EuroPat v2
Für
jede
Substratkonzentration
wurde
die
Reaktionsgeschwindigkeit
(%
Spaltung
von
P89)
bestimmt.
For
each
substrate
concentration
the
reaction
speed
was
determined
(%
cleavage
of
P89).
EuroPat v2
Weiterhin
liefert
die
Spaltung
von
Phenolethern
mit
Lewissäuren
ebenfalls
Phenole.
Furthermore,
the
cleavage
of
phenol
ethers
with
Lewis
acids
likewise
gives
phenols.
EuroPat v2
Insbesondere
betrifft
die
Erfindung
ein
Verfahren
zur
chemischen
Spaltung
racemischer
Formen
von
a-Amino-4-hydroxy-phenyl-essigsäure.
More
particularly,
the
invention
relates
to
a
process
for
chemical
resolution
of
racemic
types
of
a-amino-4-hydroxyphenylacetic
acid.
EuroPat v2
Der
hydrodynamische
Impuls
bewirkt
die
gewünschte
Spaltung
z.B.
von
Fels
oder
Beton.
The
hydrodynamic
impulse
effects
the
desired
fissuring,
for
example,
of
rock
or
concrete.
EuroPat v2
Seit
nunmehr
beinahe
20
Jahren
werden
Restriktionsenzyme
für
die
Spaltung
von
Desoxyribonukleinsäuren
verwendet.
For
almost
20
years,
restriction
enzymes
have
been
used
for
the
cleavage
of
desoxyribonucleic
acids.
EuroPat v2
Die
Spaltung
von
Ammoniak
verläuft
als
Umkehrung
der
Synthesereaktion
aus
den
Elementen.
The
dissociation
of
ammonia
occurs
as
a
reversal
of
the
synthesis
reaction
from
the
elements.
EuroPat v2
Die
sichere
Spaltung
von
CHP
wird
gewährleistet.
The
reliable
cleavage
of
CHP
is
guaranteed.
EuroPat v2
Zur
Spaltung
von
CHP
wird
eine
herkömmliche
Vorrichtung
eingesetzt
(s.
Fig.
For
the
cleavage
of
CHP,
there
is
used
a
conventional
device
(see
FIG.
EuroPat v2
Die
Spaltung
von
DCP
und
DMPC
im
Rohrreaktor
wird
unter
folgenden
Bedingungen
durchgeführt:
The
cleavage
of
DCP
and
DMPC
in
the
tubular
reactor
is
carried
out
under
the
following
conditions:
EuroPat v2
Oxynitrilasen
sind
Enzyme,
die
die
Spaltung
und
Bildung
von
Cyanhydrinen
katalysieren.
Oxynitrilases
are
enzymes
which
catalyse
the
cleavage
and
formation
of
cyanohydrins.
EuroPat v2
Sweers
und
Wong
beschreiben
die
regioselektive
enzymatische
Spaltung
von
2,3,4,6-Tetra-0-acyl-D-hexopyranosiden
zum
6-OH-Derivat.
Sweers
and
Wong
describe
the
regioselective
enzymatic
cleavage
of
2,3,4,6-tetra-0-acyl-D-hexopyranosides
to
the
6-OH
derivative.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Hemmung
der
Thrombin-katalysierten
Spaltung
von
Chromozym
TH®
gemessen.
This
entails
measurement
of
the
inhibition
of
the
thrombin-catalyzed
cleavage
of
chromozyme
TH.
EuroPat v2
Das
Spaltgas
wird
durch
eine
thermische
Spaltung
von
Kohlenwasserstoffen
in
einem
Spaltofen
erzeugt.
The
gas
is
produced
by
thermally
cracking
hydrocarbons
in
a
cracking
furnace.
EuroPat v2
Es
katalysiert
die
Spaltung
von
Fibrinogen
zu
Fibrin.
It
catalyzes
the
cleavage
of
fibrinogen
to
fibrin.
EuroPat v2
Ein
Großteil
der
Veröffentlichungen
beschreibt
die
Spaltung
von
Carbamidsäurechloriden
unter
Verwendung
von
Chlorwasserstoffakzeptoren.
Numerous
publications
describe
the
decomposition
of
carbamic
acid
chlorides
using
hydrogen
chloride
acceptors.
EuroPat v2