Translation of "Später an diesem tag" in English
Etwas
später
an
diesem
Tag
waren
Big
und
ich
wieder
zu
Hause,
And
later
that
day,
Big
and
I
arrived
home.
OpenSubtitles v2018
Später
an
diesem
Tag
dachte
ich
über
Beziehungen
nach.
Later
that
day,
I
got
to
thinking
about
relationships.
OpenSubtitles v2018
Später
an
diesem
Tag
verstärkte
es
sich
zum
tropischen
Sturm
Aletta.
It
strengthened
to
Tropical
Storm
Aletta
the
next
day.
WikiMatrix v1
Später
an
diesem
Tag
wurde
es
der
siebzehnte
tropische
Sturm
der
Saison.
Later
that
day,
it
became
the
seventeenth
tropical
storm
of
the
season.
WikiMatrix v1
Später
an
diesem
Tag
feierten
wir
unsere
erste
erfolgreiche
Intervention.
Later
that
day,
we
celebrated
our
first
successful
intervention.
OpenSubtitles v2018
Und
später
an
diesem
Tag
wird
Madame
Ascher
brutal
ermordet.
Monsieur
Cust
does
as
he
is
directed.
And
later
that
day,
Madam
Ascher,
she
is
murdered
most
brutally.
OpenSubtitles v2018
Später
an
diesem
Tag
erreichte
20F
bereits
seinen
Höhepunkt.
Later
on
the
same
day,
20F
reached
its
peak
intensity.
Wikipedia v1.0
Der
Präsident
wird
später
an
diesem
Tag
eine
Pressekonferenz
geben.
The
president
will
hold
a
press
conference
later
today.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Commit
der
Revision
1.2
fand
später
an
diesem
Tag
statt.
The
1.2
commit
took
place
later
in
the
day.
ParaCrawl v7.1
Sun
Shuying
wurde
später
an
diesem
Tag
verhaftet
und
gefoltert.
Sun
Shuying
was
arrested
later
in
the
day
and
tortured.
ParaCrawl v7.1
Fassade-Ansicht,
die
später
an
diesem
Tag
gedreht
wurde:
Facade
view
that
was
shot
later
that
day:
CCAligned v1
Später
an
diesem
Tag
kam
ein
verlottert
aussehender
Mann
an
unseren
Tisch.
Later
on
in
the
day
a
very
rough
looking
man
turned
up
at
the
table.
ParaCrawl v7.1
Später
an
diesem
Tag
sagt
sie
ja
und
Jonathan
gewinnt
die
Wahl.
Later
that
day
she
says
yes
and
Jonathan
wins
the
election.
ParaCrawl v7.1
Später
an
diesem
Tag
wurde
das
Luftschiff
während
eines
Unwetters
zerstört.
Later
that
day,
the
airship
was
destroyed
during
a
thunderstorm.
ParaCrawl v7.1
Später
an
diesem
Tag
kehrte
ich
zum
Haus.
Later
that
day,
I
returned
to
the
house.
ParaCrawl v7.1
Später
an
diesem
Tag
setzte
nur
Olav
dieses
Interview
fort.
Later
this
day
only
Olav
continued
this
interview.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
wurde
getan
später
an
diesem
Tag.
The
product
was
done
later
that
day.
ParaCrawl v7.1
Hitler
kommt
später
an
diesem
Tag.
Hitler
arrived
later
that
day.
ParaCrawl v7.1
Später
an
diesem
Tag
schaute
sie
hoffnungsvoll
zum
Himmel,
weil
sie
dort
zwei
Flugzeuge
sah.
Later
that
day,
she
looked
up
into
the
sky
with
hope,
because
she
saw
two
planes
crossing
in
the
sky.
TED2020 v1
Später
an
diesem
Tag
wurde
die
Störung
durch
das
JTWC
als
Tropisches
Tiefdruckgebiet
23W
klassifiziert.
Later
that
day
the
disturbance
was
upgraded
to
a
Tropical
Depression
23W
by
the
JTWC.
Wikipedia v1.0
Später
an
diesem
Tag
berichtet
das
JTWC,
das
sich
Soudelor
zu
einem
Tiefdruckgebiet
abgeschwächt
hat.
Later
that
day
the
JTWC
reported
that
Soudelor
had
weakened
into
a
depression;
however
they
re-upgraded
it
to
a
tropical
storm
as
it
moved
closer
to
Hainan
Province.
Wikipedia v1.0
Später
an
diesem
Tag
wurden
Ankündigungen
gemacht,
in
denen
erklärt
oder
betont
wurde,
dass:
Later
that
day,
announcements
were
made
that
stated
or
emphasised
that:
ELRC_2922 v1
Später
an
eben
diesem
Tag
führte
eine
gemeinsame
Operation
zu
gleichzeitigen
Festnahmen
in
fünf
europäischen
Ländern.
Later
that
very
day,
a
joint
operation
resulted
in
simultaneous
arrests
in
five
European
countries.
News-Commentary v14
Später
an
diesem
Tag
begann
auch
das
JTWC
mit
der
Ausgabe
von
Sturmwarnungen
vor
Talas.
Later
that
day,
the
JTWC
followed
suit
and
initiated
advisories
on
Talas.
Wikipedia v1.0
Später
an
diesem
Tag
legte
US
Finanzminister
Steve
Mnuchin
den
neuen
Steuersenkungsplan
Donald
Trumps
offen.
Later
in
the
day
Treasury
Secretary
Steve
Mnuchin
unveiled
U.S.
President
Donald
Trump’s
new
tax
cut
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
nahm
später
an
diesem
Tag
Herrn
Li,
seine
Tochter
und
Schwiegersohn
fest.
The
police
proceeded
to
arrest
Mr.
Li,
their
daughter
and
son-in-law
later
that
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Chagigah
wurde
am
15
Nisan
geopfert
und
von
den
Priestern
später
an
diesem
Tag
gegessen.
The
Chagigah
was
offered
on
the
15th
of
Nisan
and
eaten
by
the
priests
later
that
day.
ParaCrawl v7.1
Später
an
diesem
Tag
hole
ich
meinen
Wagen,
den
ich
bei
Kay
gelassen
habe.
Later
that
day
I
collect
my
car
from
Kay's
home.
ParaCrawl v7.1
Ich
dachte,
dass
der
Richter
könnte
Jury
Anweisungen
zu
geben
später
an
diesem
Tag.
I
was
thinking
that
the
judge
might
give
jury
instructions
later
that
day.
ParaCrawl v7.1
Später
an
diesem
Tag
griffen
20
Flugzeuge
der
US
Army
Air
Force
die
Schiffe
an,
konnten
jedoch
nur
den
Transporter
"Sagami
Maru"
beschädigen.
Later
that
day,
20
planes
of
the
United
States
Army
Air
Forces
attacked
the
convoy
but
succeeded
only
in
damaging
the
transport
"Sagami
Maru".
Wikipedia v1.0