Translation of "Sozialer abstieg" in English
Uns
erwarten
unsichere
Arbeitsplätze,
Verschlechterung
der
Arbeitsbedingungen,
allgemeiner
sozialer
Abstieg.
We
can
expect
loss
of
job
security,
the
erosion
of
working
conditions,
widespread
social
decline.
Europarl v8
Jobverlust
und
sozialer
Abstieg
schienen
in
den
Boomjahren
absurd.
Job
losses
and
social
descent
seemed
absurd
in
the
boom
years.
WMT-News v2019
Wo
Menschenrechte
nicht
geachtet
werden,
drohen
nicht
nur
Unfrieden,
sondern
auch
wirtschaftlicher
und
sozialer
Abstieg.
Failure
to
respect
human
rights
brings
the
threat
of
both
strife
and
economic
and
social
decline.
Europarl v8
In
meinen
Arbeiten
geht
es
um
Themen
wie
Arbeitslosigkeit,
sozialer
Abstieg,
Einsamkeit,
Angst
vor
dem
Alter...
My
work
tells
about
unemployment,
the
loss
of
social
status,
loneliness,
the
fear
of
getting
old...
ParaCrawl v7.1
Nachdem
nun
Jahrzehnte-lang
–
vergeblich
–
versucht
wurde,
die
Leute
mit
der
Angst
vor
Sozialhilfe
bzw.
Hartz
4
(=
sozialer
und
finanzieller
Abstieg)
und
dem
damit
verbundenen
Geld-
und
Gruppenzwang
dazu
zu
zwingen,
etwas
zu
tun,
was
sie
nicht
wollen,
sollten
kluge
Menschen
endlich
neue
Wege
gehen.
After
decades
of
trying
–
in
vain
–
to
force
people
with
the
fear
of
social
welfare
or
Hartz
4
(=
social
and
financial
descent)
and
the
associated
money
and
group
pressure
to
do
something
they
do
not
want,
wise
people
should
finally
go
new
ways.
CCAligned v1
Ihr
sozialer
Abstieg
von
der
Verstoßung
durch
ihre
Familie,
vom
Verlassenwerden
durch
ihren
amerikanischen
Ehemann
bis
hin
zum
selbstgewählten
Tod
wird
in
einem
einfühlsamen
Frauenportrait
geschildert.
After
renouncing
her
religion
for
Pinkerton’s
love,
she
is
plunged
into
swift
social
decline,
faces
abandonment
by
her
American
husband,
public
repudiation
by
her
family
and,
ultimately,
a
self-chosen
death.
ParaCrawl v7.1
An
ihrem
Beispiel
zeigt
sich,
wie
in
nur
wenigen
Generationen
sozialer
Aufstieg
und
Abstieg
auf
einander
folgen
konnten.
The
Cothmanns
are
an
example
how
social
rise
and
descent
can
take
place
within
only
a
few
generations.
ParaCrawl v7.1
Arbeitslosigkeit,
Einsamkeit,
Statussymbole
und
sozialer
Abstieg
oder
die
Angst
vor
dem
Alter
sind
Themen,
die
in
ihren
raumfüllenden
Installationen
immer
wiederkehren.
Unemployment,
loneliness,
status
symbols
and
social
decline
or
the
fear
of
aging
are
topics
that
recur
continually
in
her
room-filling
installations.
ParaCrawl v7.1
Sie
verkraftet
meinen
sozialen
Abstieg
schlecht.
She
hasn't
come
to
terms
with
my
new
social
status.
OpenSubtitles v2018
Sie
kämpfen
gegen
den
sozialen
Abstieg!
They
fight
against
the
social
descent!
ParaCrawl v7.1
Die
Angst
vor
dem
sozialen
Abstieg
ist
unser
kollektives
Leitmotiv
geworden.
Fear
of
social
decline
has
become
our
collective
leitmotif.
ParaCrawl v7.1
Einhergehend
damit
begann
auch
der
soziale
Abstieg
der
ehemaligen
Kämpfer.
Along
with
this
also
came
the
social
decline
of
the
group
of
former
combatants.
ParaCrawl v7.1
Den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Abstieg
konnte
er
damit
aber
nicht
aufhalten.
But
he
could
not
stop
the
financial
and
social
decline.
ParaCrawl v7.1
Der
frühe
Tod
des
Vaters
nach
langen
Krankheitsjahren
im
Jahre
1851
bedeutete
endgültig
den
sozialen
Abstieg.
The
early
death
of
her
father
in
1851
after
long
years
of
illness
definitively
signified
a
social
decline.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
eine
Angst
vor
dem
sozialen
Abstieg,
die
Amerika
früher
nicht
kannte.
There
is
a
strong
fear
of
social
decline,
something
America
has
not
known
before.
ParaCrawl v7.1
Franz
Rappolt
konnte
den
rasanten
sozialen
Abstieg,
gekoppelt
mit
zunehmender
Isolierung,
nur
schwer
verkraften.
Franz
Rappolt
found
it
difficult
to
bear
his
rapid
social
decline
and
his
increasing
isolation.
ParaCrawl v7.1
Die
Frauen
und
ihre
Rechte
auf
dem
Altar
einiger
vermeintlicher
wirtschaftlicher
Interessen
zu
opfern,
führt
zu
einem
sozialen
Abstieg.
Sacrificing
women
and
their
rights
on
the
altar
of
some
alleged
economic
interests
leads
to
social
decline.
Europarl v8
Menschen,
die
über
ihren
sozialen
Abstieg
mehr
und
mehr
von
der
gesellschaftlichen
und
politischen
Partizipation
ausgegrenzt
und
mit
ihrem
Schicksal
alleingelassen
werden.
People
whose
social
decline
increasingly
excludes
them
from
participating
in
society
and
politics
and
abandons
them
to
their
fate.
Europarl v8
Eine
Stimme,
eine
Minute,
um
die
Arbeitslosigkeit
in
Erinnerung
zu
rufen,
den
sozialen
Abstieg,
den
Anteil
der
nominativen
Kriterien
an
der
Verantwortung,
die
dazu
dienten,
eine
Politik
durchzusetzen
und
sich
gleichzeitig
als
unerreichbar
erwiesen.
One
voice
and
one
minute
to
remind
everyone
of
unemployment
and
social
decline
and
the
share
of
responsibility
borne
by
the
nominative
criteria
which
served
to
impose
a
policy
even
though
they
were
proved
to
be
unattainable.
Europarl v8