Translation of "Sozialer abstieg" in English

Uns erwarten unsichere Arbeitsplätze, Verschlechterung der Arbeitsbedingungen, allgemeiner sozialer Abstieg.
We can expect loss of job security, the erosion of working conditions, widespread social decline.
Europarl v8

Jobverlust und sozialer Abstieg schienen in den Boomjahren absurd.
Job losses and social descent seemed absurd in the boom years.
WMT-News v2019

Wo Menschenrechte nicht geachtet werden, drohen nicht nur Unfrieden, sondern auch wirtschaftlicher und sozialer Abstieg.
Failure to respect human rights brings the threat of both strife and economic and social decline.
Europarl v8

In meinen Arbeiten geht es um Themen wie Arbeitslosigkeit, sozialer Abstieg, Einsamkeit, Angst vor dem Alter...
My work tells about unemployment, the loss of social status, loneliness, the fear of getting old...
ParaCrawl v7.1

Nachdem nun Jahrzehnte-lang – vergeblich – versucht wurde, die Leute mit der Angst vor Sozialhilfe bzw. Hartz 4 (= sozialer und finanzieller Abstieg) und dem damit verbundenen Geld- und Gruppenzwang dazu zu zwingen, etwas zu tun, was sie nicht wollen, sollten kluge Menschen endlich neue Wege gehen.
After decades of trying – in vain – to force people with the fear of social welfare or Hartz 4 (= social and financial descent) and the associated money and group pressure to do something they do not want, wise people should finally go new ways.
CCAligned v1

Ihr sozialer Abstieg von der Verstoßung durch ihre Familie, vom Verlassenwerden durch ihren amerikanischen Ehemann bis hin zum selbstgewählten Tod wird in einem einfühlsamen Frauenportrait geschildert.
After renouncing her religion for Pinkerton’s love, she is plunged into swift social decline, faces abandonment by her American husband, public repudiation by her family and, ultimately, a self-chosen death.
ParaCrawl v7.1

An ihrem Beispiel zeigt sich, wie in nur wenigen Generationen sozialer Aufstieg und Abstieg auf einander folgen konnten.
The Cothmanns are an example how social rise and descent can take place within only a few generations.
ParaCrawl v7.1

Arbeitslosigkeit, Einsamkeit, Statussymbole und sozialer Abstieg oder die Angst vor dem Alter sind Themen, die in ihren raumfüllenden Installationen immer wiederkehren.
Unemployment, loneliness, status symbols and social decline or the fear of aging are topics that recur continually in her room-filling installations.
ParaCrawl v7.1

Sie verkraftet meinen sozialen Abstieg schlecht.
She hasn't come to terms with my new social status.
OpenSubtitles v2018

Sie kämpfen gegen den sozialen Abstieg!
They fight against the social descent!
ParaCrawl v7.1

Die Angst vor dem sozialen Abstieg ist unser kollektives Leitmotiv geworden.
Fear of social decline has become our collective leitmotif.
ParaCrawl v7.1

Einhergehend damit begann auch der soziale Abstieg der ehemaligen Kämpfer.
Along with this also came the social decline of the group of former combatants.
ParaCrawl v7.1

Den wirtschaftlichen und sozialen Abstieg konnte er damit aber nicht aufhalten.
But he could not stop the financial and social decline.
ParaCrawl v7.1

Der frühe Tod des Vaters nach langen Krankheitsjahren im Jahre 1851 bedeutete endgültig den sozialen Abstieg.
The early death of her father in 1851 after long years of illness definitively signified a social decline.
ParaCrawl v7.1

Da ist eine Angst vor dem sozialen Abstieg, die Amerika früher nicht kannte.
There is a strong fear of social decline, something America has not known before.
ParaCrawl v7.1

Franz Rappolt konnte den rasanten sozialen Abstieg, gekoppelt mit zunehmender Isolierung, nur schwer verkraften.
Franz Rappolt found it difficult to bear his rapid social decline and his increasing isolation.
ParaCrawl v7.1

Die Frauen und ihre Rechte auf dem Altar einiger vermeintlicher wirtschaftlicher Interessen zu opfern, führt zu einem sozialen Abstieg.
Sacrificing women and their rights on the altar of some alleged economic interests leads to social decline.
Europarl v8

Menschen, die über ihren sozialen Abstieg mehr und mehr von der gesellschaftlichen und politischen Partizipation ausgegrenzt und mit ihrem Schicksal alleingelassen werden.
People whose social decline increasingly excludes them from participating in society and politics and abandons them to their fate.
Europarl v8

Eine Stimme, eine Minute, um die Arbeitslosigkeit in Erinnerung zu rufen, den sozialen Abstieg, den Anteil der nominativen Kriterien an der Verantwortung, die dazu dienten, eine Politik durchzusetzen und sich gleichzeitig als unerreichbar erwiesen.
One voice and one minute to remind everyone of unemployment and social decline and the share of responsibility borne by the nominative criteria which served to impose a policy even though they were proved to be unattainable.
Europarl v8