Translation of "Soweit ich es beurteilen kann" in English

Soweit ich es beurteilen kann, bin ich auf alle Fragen ausführlich eingegangen.
As far as I can see, I have given exhaustive answers to all those questions.
Europarl v8

Er hat eine böse Fraktur, soweit ich es beurteilen kann.
He's got a bad break, as far as I can tell.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, ist sie eine gespaltene Persönlichkeit.
So far as I can tell, she's a genuine split personality.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, hat Mr. Vachs bei der Auktion gewonnen.
As far as I can tell, Mr. Vachs did win the auction.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es jetzt beurteilen kann, es gefällt mir nicht.
So far, I don't like it.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, bist du noch nicht tot.
Last time I checked, you weren't dead.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, fällt Hexerei aus.
Far as I can tell, witchcraft was not involved.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, sind die Pflanzen hier giftig.
From what I can tell, the local plants are poisonous.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, ist sie kerngesund.
As far as I can tell, she's perfectly fit, physically and mentally.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, sind es die kleinen Dinge.
Near as I can tell, it's the small stuff.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, sind die Burschen in Ordnung, Danny.
As far as I can see, these guys are completely legit, Danny.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, mit der Absicht, es zu zerstören.
Intent, as far as I can tell, on destroying it.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, nein.
From what I've seen, even Rambaldi.
OpenSubtitles v2018

Verarbeitund und Qualität, soweit ich es beurteilen kann, sehr gut.
The craftsmanship and quality are very good, as far as I can judge.
ParaCrawl v7.1

Soweit ich es beurteilen kann, bin ich nicht eigentlich geisteskrank.
As far as I can judge, I am not properly speaking a madman.
ParaCrawl v7.1

Aber soweit ich es beurteilen kann, verbrannten die Leute von selbst. Sie fingen plötzlich Feuer.
But as far as I can tell these people burnt up from the inside, spontaneously combusted.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, ist das... unsere einzige Chance ihn zu retten.
As far as I can tell, this is... Our only shot at saving him.
OpenSubtitles v2018

Weil Sie, soweit ich es beurteilen kann, nicht wie Ihre Eltern sind.
Because as far as I can tell, you're not your parents.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, bin ich auf alle Fragen aus führlich eingegangen.
As far as I can see, I have given exhaustive answers to all those questions.
EUbookshop v2

Die Menschen am Feuer waren (soweit ich es beurteilen kann) fast alles Spanier.
The people around the fire was mostly Spanish, as far as I could see it.
ParaCrawl v7.1

Wenn dies stimmt, und soweit ich es beurteilen kann, ist das der Fall, warum haben Sie uns heute nicht mehr als ein weißes Blatt Papier zu bieten?
If that is the case, and I believe it to be the case, then why have you come forward with nothing but a blank sheet for us today?
Europarl v8

Soweit ich es beurteilen kann, ist keine korrekte Übersetzung der Formulierung „appropriate legal initiatives“ in der schriftlichen englischen Fassung.
As far as I know, the phrase is not an appropriate translation of what is written in the English version, i.e. ‘appropriate legal initiatives’.
Europarl v8

Soweit ich es beurteilen kann, geht es um die terroristischen Aktivitäten der „Lord's Resistance Army“, die durch die sudanesische Regierung unterstützt werden und gegen die Bevölkerung von Norduganda gerichtet sind.
As far as I can judge, this is about the terrorist activities of the Lord’s Resistance Army, backed by the Sudanese Government and at the expense of the people of Northern Uganda.
Europarl v8

Ich habe ihn per E-Mail von Herrn Kinnocks Büro erhalten, aber soweit ich es beurteilen kann, ist er noch nicht offiziell an die Abgeordneten verteilt worden.
I received it by e-mail from Mr Kinnock' s office, but as far as I can tell it has not yet been officially distributed to Members.
Europarl v8

Er ist in einer Gang, aber soweit ich es beurteilen kann, wird er von niemandem für irgendwas gesucht.
He's in a gang, but as far as I can tell, he's not wanted by anyone for anything.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich es beurteilen kann, hat er sich nie mit einer der Frauen getroffen, die er gedatet hat.
As far as I can tell, he never met up with any of the women he was dating.
OpenSubtitles v2018

Ja, also, soweit ich es beurteilen kann, ist es etwas, dass man Kitsune nennt.
Yeah, so, from what I can tell, it's something called a Kitsune.
OpenSubtitles v2018

Also, soweit ich es beurteilen kann, ist die halbe Ausrüstung gestohlen von den Romulanern, Klingonen, Jarada, vermutlich von allen, die sie getroffen haben.
From what I've seen, half the systems on board have been stolen from the Romulans, Klingon, Jarada, almost anyone they've ever had contact with.
OpenSubtitles v2018