Translation of "Soweit ich es beurteilen kann" in English
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
bin
ich
auf
alle
Fragen
ausführlich
eingegangen.
As
far
as
I
can
see,
I
have
given
exhaustive
answers
to
all
those
questions.
Europarl v8
Er
hat
eine
böse
Fraktur,
soweit
ich
es
beurteilen
kann.
He's
got
a
bad
break,
as
far
as
I
can
tell.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
sie
eine
gespaltene
Persönlichkeit.
So
far
as
I
can
tell,
she's
a
genuine
split
personality.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
hat
Mr.
Vachs
bei
der
Auktion
gewonnen.
As
far
as
I
can
tell,
Mr.
Vachs
did
win
the
auction.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
jetzt
beurteilen
kann,
es
gefällt
mir
nicht.
So
far,
I
don't
like
it.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
bist
du
noch
nicht
tot.
Last
time
I
checked,
you
weren't
dead.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
fällt
Hexerei
aus.
Far
as
I
can
tell,
witchcraft
was
not
involved.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
sind
die
Pflanzen
hier
giftig.
From
what
I
can
tell,
the
local
plants
are
poisonous.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
sie
kerngesund.
As
far
as
I
can
tell,
she's
perfectly
fit,
physically
and
mentally.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
sind
es
die
kleinen
Dinge.
Near
as
I
can
tell,
it's
the
small
stuff.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
sind
die
Burschen
in
Ordnung,
Danny.
As
far
as
I
can
see,
these
guys
are
completely
legit,
Danny.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
mit
der
Absicht,
es
zu
zerstören.
Intent,
as
far
as
I
can
tell,
on
destroying
it.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
nein.
From
what
I've
seen,
even
Rambaldi.
OpenSubtitles v2018
Verarbeitund
und
Qualität,
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
sehr
gut.
The
craftsmanship
and
quality
are
very
good,
as
far
as
I
can
judge.
ParaCrawl v7.1
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
bin
ich
nicht
eigentlich
geisteskrank.
As
far
as
I
can
judge,
I
am
not
properly
speaking
a
madman.
ParaCrawl v7.1
Aber
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
verbrannten
die
Leute
von
selbst.
Sie
fingen
plötzlich
Feuer.
But
as
far
as
I
can
tell
these
people
burnt
up
from
the
inside,
spontaneously
combusted.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
das...
unsere
einzige
Chance
ihn
zu
retten.
As
far
as
I
can
tell,
this
is...
Our
only
shot
at
saving
him.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie,
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
nicht
wie
Ihre
Eltern
sind.
Because
as
far
as
I
can
tell,
you're
not
your
parents.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
bin
ich
auf
alle
Fragen
aus
führlich
eingegangen.
As
far
as
I
can
see,
I
have
given
exhaustive
answers
to
all
those
questions.
EUbookshop v2
Die
Menschen
am
Feuer
waren
(soweit
ich
es
beurteilen
kann)
fast
alles
Spanier.
The
people
around
the
fire
was
mostly
Spanish,
as
far
as
I
could
see
it.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dies
stimmt,
und
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
das
der
Fall,
warum
haben
Sie
uns
heute
nicht
mehr
als
ein
weißes
Blatt
Papier
zu
bieten?
If
that
is
the
case,
and
I
believe
it
to
be
the
case,
then
why
have
you
come
forward
with
nothing
but
a
blank
sheet
for
us
today?
Europarl v8
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
keine
korrekte
Übersetzung
der
Formulierung
„appropriate
legal
initiatives“
in
der
schriftlichen
englischen
Fassung.
As
far
as
I
know,
the
phrase
is
not
an
appropriate
translation
of
what
is
written
in
the
English
version,
i.e.
‘appropriate
legal
initiatives’.
Europarl v8
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
geht
es
um
die
terroristischen
Aktivitäten
der
„Lord's
Resistance
Army“,
die
durch
die
sudanesische
Regierung
unterstützt
werden
und
gegen
die
Bevölkerung
von
Norduganda
gerichtet
sind.
As
far
as
I
can
judge,
this
is
about
the
terrorist
activities
of
the
Lord’s
Resistance
Army,
backed
by
the
Sudanese
Government
and
at
the
expense
of
the
people
of
Northern
Uganda.
Europarl v8
Ich
habe
ihn
per
E-Mail
von
Herrn
Kinnocks
Büro
erhalten,
aber
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
er
noch
nicht
offiziell
an
die
Abgeordneten
verteilt
worden.
I
received
it
by
e-mail
from
Mr
Kinnock'
s
office,
but
as
far
as
I
can
tell
it
has
not
yet
been
officially
distributed
to
Members.
Europarl v8
Er
ist
in
einer
Gang,
aber
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
wird
er
von
niemandem
für
irgendwas
gesucht.
He's
in
a
gang,
but
as
far
as
I
can
tell,
he's
not
wanted
by
anyone
for
anything.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
hat
er
sich
nie
mit
einer
der
Frauen
getroffen,
die
er
gedatet
hat.
As
far
as
I
can
tell,
he
never
met
up
with
any
of
the
women
he
was
dating.
OpenSubtitles v2018
Ja,
also,
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
es
etwas,
dass
man
Kitsune
nennt.
Yeah,
so,
from
what
I
can
tell,
it's
something
called
a
Kitsune.
OpenSubtitles v2018
Also,
soweit
ich
es
beurteilen
kann,
ist
die
halbe
Ausrüstung
gestohlen
von
den
Romulanern,
Klingonen,
Jarada,
vermutlich
von
allen,
die
sie
getroffen
haben.
From
what
I've
seen,
half
the
systems
on
board
have
been
stolen
from
the
Romulans,
Klingon,
Jarada,
almost
anyone
they've
ever
had
contact
with.
OpenSubtitles v2018