Translation of "Soweit ich das beurteilen kann" in English

Soweit ich das beurteilen kann, ist die Stimmung im restlichen Europa ähnlich.
As far as I can see, the mood is similar throughout the whole of Europe.
Europarl v8

Soweit ich das beurteilen kann werden Blogs in Afghanistan immer beliebter.
As far as my own research shows, blogs are becoming more popular in Afghanistan.
GlobalVoices v2018q4

Soweit ich das beurteilen kann, sind die Krallen eigentlich Klauen.
As far as I can tell, these claws are actually talons.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, hattest du nur Trainer.
As far as I can tell, all you've had are trainers.
OpenSubtitles v2018

Und soweit ich das beurteilen kann, sind Original und Fälschung identisch.
And as far as I can tell, original and forgery are identical.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, alles was Hatems Onkel sagte, stimmte.
As far as I can tell, everything Hatem's uncle said was true.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann sind Sie eine Art.. Maskottchen.
Far as I can determine, you're a sort of... mascot.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, habt ihr das einfach nur erfunden.
As far as I can tell, you're just making it up as you go along.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, scheinst du wirklich Talent zu haben.
Well, from what I can see, you do seem to have some real talent.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, ist sie komplett gesund.
As far as I can tell, she's in perfect health.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, ist dieses Ding hier unecht.
I mean, like...
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann... schläft er nur.
From what I can tell, he's just... asleep.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, ist er real.
As far as I can tell, he's real.
OpenSubtitles v2018

Keine eindeutigen Spuren ums Haus herum, soweit ich das beurteilen kann.
No obvious traces around the house, from what I can see.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine, soweit ich das beurteilen kann.
There weren't any, far as we could tell.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, ist es ein gänzlich unbekanntes Material.
As far as I can tell, this is unlike any material known to man.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, sie ist auf jeder Party gewesen.
As far as I can tell, she's been at every party.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, ist Gates ein guter Arzt.
Hey, from what I've seen, cat's a good doctor.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann, steuerst du dein Schiff noch selber.
Well , as far as I can tell , you're still steering your own ship.
OpenSubtitles v2018

Soweit ich das beurteilen kann ist er freie Beute.
As far as I'm concerned, he's free meat.
OpenSubtitles v2018

Aber soweit ich das beurteilen kann, Nicki Thiim siempre me Impresiona.
But as far as I can judge, Nicki Thiim siempre me Impresiona.
ParaCrawl v7.1

Nein, soweit ich das beurteilen kann nicht.
No, not as far as I can see.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus, funktioniert alles, soweit ich das Beurteilen kann.
Apart from that, everything seems to be working as it should.
CCAligned v1

Tagung (soweit ich das beurteilen kann):
Conference (as far as I can judge):
ParaCrawl v7.1

Soweit ich das beurteilen kann, stimmt Bartlett meiner Analyse zu.
As best as I can tell, Bartlett agrees with my analysis.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch völlig frei von Werbung, soweit ich das beurteilen kann.
It's also totally free from advertising, as far as I can tell.
ParaCrawl v7.1

Technisch würde ich sagen, soweit ich das beurteilen kann, einwandfrei.
As far as I can judge it, it was technically perfect.
ParaCrawl v7.1