Translation of "Soweit abgeschlossen" in English
Die
Vorbereitungen
an
Boot,
Material
und
Ausrüstung
sind
soweit
abgeschlossen.
The
preparations
to
the
boat,
equipment
and
materials
are
now
complete.
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Fall
kann
–
soweit
noch
nicht
abgeschlossen
–
Ihre
Bestellung
nicht
versandt
werden.
In
such
a
case,
your
order
cannot
be
shipped
-
if
not
yet
completed.
ParaCrawl v7.1
Die
sofort
beginnende
Polyharnstoffbildung
führt
zur
Aushärtung
und
ist
in
ca.
5
Minuten
bei
23°C
soweit
abgeschlossen,
daß
die
durch
CO
2
-Gasbildung
bedingte
Expansion
beendet
ist.
The
polyurea
formation
which
commences
immediately
leads
to
hardening
and
in
concluded
in
approximately
5
minutes
at
23°
C.
to
an
extent
such
that
the
expansion
conditioned
by
the
evolution
of
carbon
dioxide
gas
is
completed.
EuroPat v2
Unter
Soforthärtern
werden
Verbindungen
verstanden,
die
geeignete
Bindemittel
so
vernetzen,
daß
unmittelbar
nach
Beguß
bzw.
spätestens
nach
24
Stunden,
vorzugsweise
nach
8
Stunden
die
Härtung
soweit
abgeschlossen
ist,
daß
keine
weitere
durch
die
Vernetzungsreaktion
bedingte
Änderung
der
Sensitometrie
und
der
Quellung
des
Schichtverbandes
auftritt.
Instant
hardeners
are
compounds
which
crosslink
the
binder
so
that
immediately
after
coating,
at
the
latest
after
24
hours,
preferably
after
8
hours
crosslinking
is
finished
so
far
that
no
further
changing
of
sensitometric
properties
and
of
swelling
of
the
layer
arrangement
caused
by
the
crosslinking
occurs.
EuroPat v2
Der
von
der
Abdeckkappe
überdeckte
Raum
kann
daher
gegen
seine
Umgebung
nicht
soweit
abgeschlossen
werden,
daß
das
Eindringen
von
Feuchtigkeit
und
Staub
vermieden
wird.
Therefore,
the
space
covered
by
the
cover
cap
cannot
be
isolated
from
its
environment
to
such
a
degree
that
a
penetration
of
humidity
and
dust
is
avoided.
EuroPat v2
Ist
das
Design
soweit
abgeschlossen,
dass
eine
Steuerung
bzw.
Regelung
1
hergestellt
werden
kann,
so
muss
der
Code
für
den
Prozess
3
erzeugt
werden.
If
the
design
has
been
completed
to
the
extent
that
a
controller
or
regulator
1
can
be
produced,
the
code
needs
to
be
produced
for
the
process
3
.
EuroPat v2
Ab
Mitte
1999,
wenn
die
Baumaßnahmen
in
Berlin
soweit
abgeschlossen
sein
werden,
werden
der
Deutsche
Bundestag,
die
Bundesregierung
sowie
die
ersten
Ministerien
ihren
Hauptsitz
in
Berlin
einrichten.
From
the
middle
of
1999
onwards,
by
which
time
the
relevant
stage
of
the
construction
work
in
Berlin
will
have
been
completed,
the
German
Bundestag,
the
Federal
Government
and
the
first
ministries
will
establish
their
headquarters
in
Berlin.
EUbookshop v2
Unter
Soforthärtern
werden
Verbindungen
verstanden
die
geeignete
Bindemittel
so
vernetzen,
daß
unmittel-bar
nach
Beguß
bzw.
spätestens
nach
24
Stunden,
vorzugsweise
nach
8
Stunden
die
Härtung
soweit
abgeschlossen
ist,
daß
keine
weitere
durch
die
Vernetzungsreaktion
bedingte
Änderung
der
Sensitometrie
und
der
Quellung
des
Schichtverbandes
auftritt.
Instant
hardeners
are
understood
to
be
compounds
which
crosslink
suitable
binders
in
such
a
way
that,
immediately
after
coating
or
after
24
hours
at
the
latest
and
preferably
after
8
hours,
hardening
has
advanced
to
such
an
extent
that
no
further
change
in
the
sensitometry
or
swelling
of
the
layer
packet
is
caused
by
the
crosslinking
reaction.
EuroPat v2
Unter
Soforthärtern
werden
Verbindungen
verstanden,
die
geeignete
Bindemittel
so
vernetzen,
daß
unmittelbar
nach
Beguß
bzw.
spätestens
nach
24
Stunden,
vorzugsweise
nach
8
Stunden
die
Härtung
soweit
abgeschlossen
ist,
daß
keine
weitere
durch
die
Vernetzungsreaktion
bedingte
Änderung
der
Sensitometrie
und
der
Quellung
des
Schichtverbandes
auftritt.
Instant
hardeners
are
compounds
which
are
capable
of
crosslinking
suitable
binders
so
rapidly
that
hardening
has
been
completed
to
such
an
extent
either
immediately
after
casting
or
at
the
latest
after
24
hours,
preferably
after
8
hours,
that
no
further
change
in
sensitometry
or
swelling
of
the
layer
package
occurs
as
a
result
of
the
crosslinking
reaction.
EuroPat v2
Unter
Soforthärtern
werden
Verbindungen
verstanden,
die
geeignete
Bindemittel
so
vernetzten,
daß
unmittelbar
nach
Beguß
bzw.
spätestens
nach
24
Stunden,
vorzugsweise
nach
8
Stunden
die
Härtung
soweit
abgeschlossen
ist,
daß
keine
weitere
durch
die
Vernetzungsreaktion
bedingte
Änderung
der
Sensitometrie
und
der
Quellung
des
Schichtverbandes
auftritt.
Instant
hardeners
are
compounds
which
crosslink
the
binder
so
that
immediately
after
coating,
at
the
latest
after
24
hours,
preferably
after
8
hours
crosslinking
is
finished
so
far
that
no
further
changing
of
sensitometric
properties
and
of
swelling
of
the
layer
arrangement
caused
by
the
crosslinking
occurs.
EuroPat v2
Nach
5
Minuten
30
Sekunden
ist
die
Gummibildung
soweit
abgeschlossen,
dass
der
Abdruck
ohne
Verformungsgefahr
dem
Mund
des
Patienten
entnommen
werden
kann.
After
5
minutes
and
30
seconds,
the
rubber
formation
is
completed
to
such
an
extent
that
the
impression
can
be
taken
out
of
the
patient's
mouth
without
any
risk
of
undergoing
deformation.
EuroPat v2
Die
Spachtelarbeiten
sind
soweit
abgeschlossen
und
nun
möchte
ich
noch
etwas
detaillierter
die
Lackierarbeiten
am
Tail
erläutern.
The
filling
works
are
so
far
finished
and
now
I
want
to
explain
in
more
detail
the
paintworks
on
the
tail.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Montage
in
soweit
abgeschlossen
ist,
wird
der
Zwischenrahmen
10
auf
den
Drehschemel
64
befestigt,
wozu
die
Flansche
143
auf
den
Flanschen
96
platziert
werden.
As
soon
as
the
assembly
is
completed,
the
intermediate
frame
10
is
attached
to
the
swiveling
bolster
64,
wherein
the
flanges
143
are
placed
on
the
flanges
96
.
EuroPat v2
Die
Sicherung
des
aufgespreizten
Zustandes
des
Spreizabschnittes
41
a,
41b
kann
somit
gezielt
zu
einem
Zeitpunkt
erfolgen,
an
dem
der
Montageprozess
soweit
abgeschlossen
ist,
dass
ein
Entriegeln
der
Verbindungsstellen
nicht
mehr
notwendig
zu
sein
scheint.
The
securing
of
the
expanded
state
of
the
expanding
section
41
a,
41
b
can
therefore
take
place
in
a
specific
manner
at
a
time
at
which
the
installation
process
has
been
finished
to
the
extent
that
an
unlocking
of
the
connecting
points
no
longer
appears
to
be
necessary.
EuroPat v2
Am
Ende
der
Förderstrecke
20
ist
die
Erstarrung
der
Aluminiumschmelze
in
der
Gießform
G
soweit
abgeschlossen,
dass
das
in
ihr
gebildete
Gussteil
M
eine
feste
Form
erhalten
hat.
At
the
end
of
the
conveyor
section
20
the
solidification
of
the
aluminium
melt
in
the
casting
mould
G
is
concluded
to
the
extent
that
the
cast
part
M
formed
therein
has
obtained
a
solid
form.
EuroPat v2
Sobald
die
Zeiträie
in
den
obigen
Absätzen
(1),
(2)
und
(3)
,
jeweils
soweit
anwendbar,
abgeschlossen
sind,
werden
wir
entweder:
Once
the
periods
in
paragraphs
(1),
(2)
and
(3)
above,
each
to
the
extent
applicable,
have
concluded,
we
will
either:
CCAligned v1
Im
Frühjahr
nächsten
Jahres
sollen
die
Bauarbeiten
soweit
abgeschlossen
sein,
dass
die
Produktion
medizinischer
und
pharmazeutischer
Komponenten
pünktlich
starten
kann.
The
construction
work
should
be
sufficiently
complete
by
spring
next
year
for
the
production
of
medical
and
pharmaceutical
components
to
begin
on
time.
ParaCrawl v7.1
Die
notwendig
gewordenen
Neuvergaben
bei
den
jeweiligen
Projekten
sind
mittlerweile
soweit
beauftragt
bzw.
abgeschlossen,
dass
keine
weiteren
Belastungen
zu
erwarten
sind.
The
necessary
commissioning
of
new
contractors
for
the
respective
projects
has
been
completed
in
the
meantime
so
that
no
additional
negative
impact
is
to
be
expected.
ParaCrawl v7.1
Übernimmt
die
SycoTec
die
Auslieferung
und
Montage,
beginnt
die
Verjährung,
soweit
die
Montage
abgeschlossen
ist,
bei
teilweisem
Abschluss
der
Montage
für
die
montierten
Teile
der
Lieferung,
spätestens
aber
ein
Jahr
nach
Gefahrübergang,
soweit
die
Verzögerung
nicht
von
der
SycoTec
zu
vertreten
ist.
If
SycoTec
is
responsible
for
the
transport
and
installation,
the
limitation
of
claims
begins
when
installation
is
complete,
with
partial
completion
of
the
installation
for
the
installed
parts
of
the
delivery,
at
the
latest
however
one
year
after
transfer
of
risk,
in
as
far
as
the
delay
is
not
the
responsibility
of
SycoTec.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Maschinenraum
für
den
Pool
sind
die
Vorbereitungen
soweit
abgeschlossen,
dass
der
Boden
dort
gefliesst
werden
kann.
Preparations
of
the
machinery
room
are
finished,
so
the
floor
can
be
tiled.
ParaCrawl v7.1
Dementsprechend
ergeben
sich
durch
solche
Überlappungen
kurzzeitige
Unterdrücke
(Kollabieren
der
restlichen
Dampfmenge)
aber
auch
Temperaturgradienten
der
steril
filtrierten
Lösung,
soweit
unmittelbar
nach
abgeschlossener
Filtration
(und
nachgeschaltetem
Filter-Integritätstest)
der
Wechsel
auf
die
Folgecharge
durchgeführt
werden
muss.
Accordingly,
brief
vacuums
(collapsing
of
the
residual
vapor
quantity)
result
due
to
such
overlaps,
but
also
temperature
gradients
of
the
sterile-filtered
solution
result
if
the
change
to
the
following
batch
has
to
be
carried
out
directly
after
the
completed
filtration
(and
following
filter
integrity
test).
EuroPat v2