Translation of "Sonstige nebenkosten" in English

Sonstige: Die geschätzten Nebenkosten lauten 75€/Monat.
Others: The cost of supplies is estimated to be €75/month.
ParaCrawl v7.1

Gesonderte Kosten für die Farbfotos, etwaige Rücklosgebühren oder sonstige Nebenkosten entstehen nicht.
There are no extra costs for colour photos, unsold lot fees or other additional expenses.
ParaCrawl v7.1

Diese Garantie deckt die Kosten von Ausbau, Installation oder sonstige Nebenkosten nicht ab.
This guarantee does not cover the cost of removal, installation, or other incidental charges.
ParaCrawl v7.1

Sie schließen Verpackung, Frachtkosten, Montagekosten und sonstige Nebenkosten, auch Zölle, nicht ein.
They include packaging, freight costs, installation costs and other related expenditure, also duties, not one.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Diskontspesen und sonstige Nebenkosten gehen zu Lasten des Kunden und sind uns sofort zu vergüten.
All discount expenses and other additional costs are for debits of the customer and have to be refunded to us immediately.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen außerdem die Kosten für den Landerwerb, die Planung, die Auslegung, die Überwachung der Bauaufträge und das Projektmanagement, die Kosten für archäologische und sonstige Bodenuntersuchungen sowie sonstige einschlägige Nebenkosten einschließen.
Costs of land acquisition, planning, design, supervision of construction contracts and project management, and of archaeological and ground investigations, as well as other relevant incidental costs, shall also be included.
DGT v2019

Beim Vergleich des Normalwcrts mit den Ausfuhr preisen berücksichtigte die Kommission in gebührendem Maße die die Vergleichbarkeit der Preise beeinflussenden Unterschiede wie Rabatte, Provisionen, Kreditbedingungen, Transport und Versicherung, Bereitstellung, Verpackung und sonstige Nebenkosten.
In comparing value with export prices, the Commission took account, where appropriate, of differences affecting price comparability, such as discounts, commissions, credit terms, transport and insurance, handling, packing and related costs.
EUbookshop v2

Mitunter sind in bestimmten Preisen Leistungen enthalten, die genau genom­men keine Baupreise sind wie die Überwachung der Baustelle, die Honorare für die Projektierung, den Architekten oder sonstige Nebenkosten (Antrag für die Baugenehmigung.
Lastly, certain prices comprise benefits not included in the price of the building in the strict sense, such as overall site supervision, design and architect's fees, or other ancillary costs (deposit on building licence, financing plan. etc.).
EUbookshop v2

Sie profitieren davon, dass wir auf teure Verwaltung, aufwendige Kataloge, Preislisten und sonstige Nebenkosten verzichten.
They profit from the fact that we do without expensive administration, complex catalogs, price lists and other additional expenses.
CCAligned v1

Wir erheben und verwenden personenbezogene Daten ausschließlich zur Erfüllung dieser Zwecke durch uns und für sonstige Nebenkosten Zwecke, es sei denn, wir erhalten die Einwilligung der betroffenen Person oder als gesetzlich vorgeschrieben.
We will collect and use of personal information solely with the objective of fulfilling those purposes specified by us and for other compatible purposes, unless we obtain the consent of the individual concerned or as required by law.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Ausgaben und Nebenkosten in Verbindung mit der Reise, die in der obigen Paketbeschreibung nicht ausdrücklich erwähnt werden, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf Beförderung zu Land (mit Ausnahme der oben genannten Vorkehrungen), persönliche Ausgaben in der Unterbringung, Sicherheitsgebühren, Steuern oder sonstige Ausgaben oder Nebenkosten, sind allein vom Gewinner zu tragen.
All expenses and incidental travel costs not expressly stated in the package description above, including but not limited to, ground transportation (express as stated above), personal charges at lodging, security fees, taxes or other expenses or incidentals are the responsibility solely of winner.
ParaCrawl v7.1

Verpa- ckungs-, Transport- und sonstige Nebenkosten ergeben sich ebenfalls aus den Internet- seiten von direktabo.de und sind im Bestellvorgang nochmals ersichtlich.
Packaging, transport and miscellaneous ancillary costs can also be found on the Internet pages of direk- tabo.de and are indicated once again during the ordering process.
ParaCrawl v7.1

Nicht eingeschlossen sind Kosten für Fracht, Transport, Lagerung, Versicherungen, Zölle oder andere Ausfuhrkosten sowie sonstige Nebenkosten des Transports.
Not included shall be the costs of freight, transport, storage, insurance, custom duties, or other export expenses, and all other ancillary transport costs.
ParaCrawl v7.1

Die vereinbarten Preise umfassen mangels abweichender Vereinbarung alle Leistungen, die mit der Lieferung der Gegenstände verbunden sind, also insbesondere Verpackung und Transport zum vereinbarten Ort (Empfangsstelle des Bestellers) einschließlich Zölle, Gebühren, Steuern und sonstige Nebenkosten.
Unless otherwise agreed, the agreed upon prices encompass all services connected with the delivery of the articles, i.e. in particular the packaging and shipment to the agreed upon location (customer's point receipt) including duties, charges, taxes and other ancillary costs.
ParaCrawl v7.1

Der Fluggast ist persönlich für alle Kosten und Ausgaben im Zusammenhang mit den Leistungen verantwortlich, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Versicherungen, Reisen, Flugpreise, Verpflegung, Unterkunft und sonstige Nebenkosten im Zusammenhang mit der Einlösung der Leistungen.
The Passenger shall be personally responsible for all costs and expenses associated with the Benefits including but not limited to insurance, travel, airfares, food, accommodation and any other ancillary costs associated with redemption of the Benefits.
ParaCrawl v7.1

Sonstige Informationen Alle Nebenkosten (Strom, Heizung, Wasser, Müllentsorgung) sind ebenso inbegriffen wie die Kosten für den Fernseh- und Internetanschluss.
All service charges (electricity, heating, water, waste disposal) as well as the cost of TV and internet access are included.
ParaCrawl v7.1

Der Passagier ist persönlich für alle anderen Kosten und Ausgaben im Zusammenhang mit dem Exclusive Pass verantwortlich, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Versicherungen, Reisen, Flugpreise, Verpflegung, Unterkunft und sonstige Nebenkosten im Zusammenhang mit dem Exclusive Pass.
The Passenger shall be personally responsible for all other costs and expenses associated with the Exclusive Pass including but not limited to insurance, travel, airfares, food, accommodation and any other ancillary costs associated with redemption of the Exclusive Pass.
ParaCrawl v7.1

Ascott haftet nicht für Gebühren oder sonstige Nebenkosten, die eventuell auf Grund einer stornierten Reservierung auf anderen Internetseite anfallen.
Ascott is not responsible for any fees or other costs incurred due to cancellation of a reservation made on other websites.
ParaCrawl v7.1

Die Preise schließen Verpackung, Abladen, Maut, Treibstoffzuschläge und sonstige Nebenkosten (Versicherung, Werkszeugnis, etc.) und, sofern gesetzlich festgeschrieben, die gesetzliche Umsatzsteuer ein.
Prices include packaging, unloading, road tolls, fuel surcharges and other ancillary costs (insurance, factory certification, etc.) and, where prescribed by law, statutory VAT.
ParaCrawl v7.1

Mangels abweichender schriftlicher Vereinbarung schließt der Preis Lieferung, Verpackung und Transport an die Versandanschrift von Laser Components in Deutschland einschließlich Zölle, Gebühren, Steuern und sonstige Nebenkosten ein.
In the absence of any other written agreement, the price includes delivery, packaging, and transportation to the shipping address of Laser Components in Germany including duties, fees, taxes, and other additional costs.
ParaCrawl v7.1

Bis auf die Kosten für die Betreuung aus Deutschland ist das Projekt bereits weitgehend finanziell selbsttragend: Die Löhne für die Produzenten und für das Betriebspersonal, Fahrtkosten, Miete und sonstige Nebenkosten werden aus dem Verkauf der Brillen finanziert.
With the exception of the cost of support from Germany, the project is already financially self-sustaining for the most part: wages for the manufacturing and operational staff, travel costs, rent, and other expenses are covered by the sale of the glasses.
ParaCrawl v7.1

Wir platzieren keine Mindestbestellmengen und zusätzlich keine Einrichtungs- oder sonstigen Nebenkosten.
We place no minimum purchases on our orders and, in addition, no setup or other additional costs.
CCAligned v1

Diese Kosten setzen sich aus hohen Lohnkosten, Vorhaltungskosten für Schalung, Hebezeug, Transportkosten und sonstigen Nebenkosten zusammen.
These expenses involve high wage expenses, costs for furnishing formwork, lifting equipment, transport costs, and other secondary costs.
EuroPat v2

Die Sendungen müssen uns frei von allen Transport- und Transportversicherungskosten sowie sonstigen Nebenkosten (z.B. Zustellgebühr) erreichen.
These consignments must reach us with all transport and transport insurance costs and other ancillary costs (e.g. delivery charges) paid.
ParaCrawl v7.1

Die Preise gelten mangels besonderer Vereinbarung ab Lager des Verkäufers oder bei Versendung vom Herstellerwerk aus ab Werk, ausschließlich Verpackung und sonstiger Nebenkosten.
In the absence of a special agreement the prices shall apply ex warehouse of the seller or ex works, exclusive of packaging and other ancillary costs.
ParaCrawl v7.1

Im Preis enthalten ist sowohl die Endreinigung als auch Bettwäsche, Handtücher und Küchenwäsche und sämtliche sonstigen Nebenkosten (Strom, Wasser, Abfall, etc.).
Prices include final cleaning, towels and bed linen and all other costs such as waste, current, water etc.
ParaCrawl v7.1

Mangels abweichender schriftlicher Vereinbarung schließt der Preis Lieferung "frei Haus", inklusive Verpackung, Transportversicherung und sonstiger Nebenkosten, ein.
If no other written agreement has been made, the price shall cover delivery free to domicile, including packaging, transportation insurance and other subsidiary costs.
ParaCrawl v7.1

Bis auf die letzte Möglichkeit handelt es sich dabei um prinzipiell kostenlose Ausgangsstoffe (abgesehen von Transport- und sonstigen Nebenkosten).
With the exception of the last option, these starting materials cost nothing in principle (apart from transport and other incidental costs).
EuroPat v2

Solche Fehlalarme, insbesondere wenn sie mit Notabschaltungen verbunden sind, ergeben einen sehr beträchtlichen Aufwand zur Wiederinbetriebnahme und sonstiger Nebenkosten, welche tunlichst vermieden werden sollten.
Such false alarms, in particular when they are associated with emergency shutdowns, cause a very substantial outlay on restarting and other additional costs, which should be avoided as far as possible.
EuroPat v2

Unsere Preise beinhalten sämtliche Steuern, Abgaben und sonstigen Nebenkosten, wie Strom, Heizung und Gas, Bettwäsche und Handtücher.
Prices include all taxes and expenses for heating, electricity, gas, water, bed-linen and towels.
CCAligned v1