Translation of "Somit bin ich" in English
Somit
bin
ich
verpflichtet,
die
Abstimmung
als
abgeschlossen
zu
betrachten.
I
therefore
have
to
rule
that
the
vote
has
been
duly
taken.
Europarl v8
Somit
bin
ich
im
Recht
und
bleibe
bei
meinen
Änderungsanträgen.
I
am
therefore
entitled
to
do
so,
and
I
wish
to
retain
them.
Europarl v8
Somit
bin
ich
nun
der
oberste
Befehlshaber?
So
I'm
supreme
commander
of
the
army?
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
sein
gemeiner,
beschissener
Stellvertreter.
So
that
means
I'm
his
mean,
shitty
substitute.
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
endlich
mal
am
anderen
Ende
dieses
Tricks.
So
I'm
finally
on
the
other
end
of
that
trick.
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
verpflichtet,
Euch
zu
dienen.
I'm
bound
by
oath
to
serve
you.
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
einziger
Präsident
der
Firma.
He
left
me
as
only
president
of
the
group.
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
nicht
mehr
Rudelführer.
Then,
I'm
no
longer
the
alpha
lion.
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
abwegig
im
streng
katholischen
Sinn.
That
makes
me
aberrant
from
a
strict
catholic
standpoint
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
der
neue
Großmeister.
I
am
two
generations
your
senior.
OpenSubtitles v2018
Somit
bin
ich
genau
so
Risikolos
wie
die
Bundesregierung.
So
I'm
as
risk-free
as
the
federal
government.
QED v2.0a
Somit
bin
ich
also
auch
ein
Kolorist.
In
this
way
I
am
thus
also
a
colourist.
ParaCrawl v7.1
Dein
Herz
ruft
das
meine,
und
somit
bin
ich
Dein.
Your
heart
calls
to
mine,
and
so
I
am
Yours.
ParaCrawl v7.1
Somit
bin
ich
für
viele
Fach-
und
Führungskräfte
ein
Vorbild,
Thus
I
became
a
role
model
for
many
professionals
for
setting
and
reaching
CCAligned v1
Somit
bin
ich
tatsächlich
nebst
meinem
Dasein
als
Koch
auch
ein
kleiner
Botschafter.
So
in
addition
to
my
life
as
a
chef,
in
a
modest
way,
I
have
also
become
an
ambassador.
ParaCrawl v7.1
Und
somit
bin
ich
auf
The
Rabbis
gestossen.
And
so
I
discovered
The
Rabbis.
ParaCrawl v7.1
Alle
applaudieren
und
somit
bin
ich
in
die
Gemeinschaft
aufgenommen.
All
congratulate
me
and
I’m
accepted
into
their
community.
ParaCrawl v7.1
Somit
bin
ich
in
ein
klassisches
und
im
besten
Sinne
konservatives
Bestattungshaus
gegangen.
Therefore
I
went
to
a
funeral
home
that
was
conventional
and
in
the
best
sense
conservative.
ParaCrawl v7.1
Somit
bin
ich
mit
dem
Tenor
von
Punkt
4
einverstanden,
der
diese
Stellungnahme
unterstützt.
I
therefore
agree
with
the
thrust
of
paragraph
4
which
supports
this
viewpoint.
Europarl v8
Somit
bin
ich
in
der
Lage,
die
beiden
Seiten
der
Medaille
zu
sehen.
That
is
how
I
am
able
to
see
both
sides
of
the
coin.
Europarl v8
Somit
bin
ich
der
Firmenchef.
So
I'm
the
ceo.
OpenSubtitles v2018
Abends
verbringe
ich
die
meiste
Zeit
mit
Freunden,
somit
bin
ich
selten
zuhause.
At
night
I
often
go
out
with
freinds,
the
reason
why
I
hardly
ever
at
home.
ParaCrawl v7.1
Somit
bin
ich
in
der
Lage
andere
Regelungen
durch
einfachen
Tausch
dieser
Leiterplatte
zu
nutzen.
Therefore
I'm
able
to
use
another
regulator
technology
by
simply
changing
the
boards.
ParaCrawl v7.1
Somit
bin
ich
nicht
für
diesen
Änderungsantrag
Nr.
3.
Ich
bedanke
mich,
daß
ich
meine
Redezeit
etwas
überziehen
durfte!
I
am
therefore
not
in
favour
of
Amendment
No
3.
Thank
you
for
allowing
me
to
exceed
my
speaking
time
somewhat!
Europarl v8
Ich
begrüße
es,
dass
Häfen
als
Elemente
der
Infrastruktur
behandelt
werden,
und
somit
bin
ich
auch
dafür,
dass
der
öffentliche
Sektor
strategische
Verantwortung
für
den
Ausbau
von
Häfen
übernimmt.
I
am
in
favour
of
treating
ports
as
an
element
of
the
infrastructure,
and
thus
also
of
the
public
sector
taking
strategic
responsibility
for
port
development.
Europarl v8
Somit
bin
ich
der
Ansicht,
dass
die
in
der
Entschließung
enthaltenen
Empfehlungen
den
Anforderungen
der
Nutztierhalter
entsprechen
werden,
falls
sie
von
der
Kommission
angenommen
und
angewendet
werden.
Consequently,
I
believe
that
the
recommendations
contained
in
the
resolution,
if
adopted
by
the
Commission
and
applied,
will
meet
the
demands
of
livestock
farmers.
Europarl v8
Ich
meine
daher,
wir
bewegen
uns
in
die
falsche
Richtung,
und
somit
bin
ich
gegen
den
Grundsatzvorschlag,
daß,
weil
in
den
Mitgliedstaaten
Haushaltsdisziplin
gilt,
wir
diese
auch
hier
anwenden
müßten.
Therefore,
I
believe
we
have
set
out
in
the
wrong
direction
and
I
so
not
support
the
basic
proposal
that
because
there
is
stringency
at
national
level,
it
should
be
applied
here.
Europarl v8
Somit
bin
ich
qualifiziert
genug,
wenn
ich
sage,
äh,
Sie
müssen
diese
Eve
vollständig
aus
Ihrem
Leben
verbannen.
So
I'm
qualified
when
I
say,
you
must
cut
this
Eve
out
of
your
life
entirely.
OpenSubtitles v2018