Translation of "Sollten uns treffen" in English
Wir
sollten
uns
öfter
treffen,
das
war
auch
eine
unserer
gemeinsamen
Schlussfolgerungen.
We
should
have
meetings
more
often,
and
that
was
also
one
of
our
joint
conclusions.
Europarl v8
Aber
ich
finde
immer
noch,
Du
und
ich
sollten
uns
treffen.
But
I'm
still
suggesting
you
and
I
should
meet.
TED2020 v1
Wir
sollten
uns
nachher
treffen,
damit
ich
es
dir
aushändigen
kann.
We
should
meet
up
later,
so
that
I
can
deliver
this
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Eddie
sagte,
wir
sollten
uns
hier
treffen.
They
told
me
Eddie
said
to
meet
you
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
alle
vier
treffen.
We
should
double-date.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
lieber
irgendwo
treffen.
If
we
want
to
talk,
we
should
meet
some
place.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
uns
alle
treffen
und
ihm
zu
Ehren
einen
trinken.
Maybe
folks
should
get
together
and
have
some
drinks
in
his
honor.
OpenSubtitles v2018
Hey...
wir
sollten
uns
mal
treffen,
nachholen.
Hey...
we
should
get
together
sometime,
catch
up.
OpenSubtitles v2018
Also
denke
ich,
wir
sollten
uns
treffen,
nur
wir
beide.
So,
I
think
we
should
meet,
just
the
two
of
us
-
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
kommenden
Monat
treffen.
We
should
get
together
next
month
maybe.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
mal
anders
treffen.
We
need
to
stop
meeting
like
this.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
sollten
uns
dort
treffen.
Meet
me
there,
though.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
am
Wochenende
treffen.
Listen,
we
should
catch
up
this
weekend.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
sollten
uns
treffen.
I
thought
we
should
meet.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
sollten
uns
persönlich
treffen.
I'm
thinking
we
should
meet
face
to
face.
OpenSubtitles v2018
Also,
Gaälle
meint,
sie
und
ich
sollten
uns
treffen.
Gaelle
thinks
we
should
meet,
the
two
of
us.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
da
treffen,
falls
wir
getrennt
werden.
He
said
if
we
ever
got
separated
that
we
should
meet
there.
OpenSubtitles v2018
Dann
sollten
wir
uns
vielleicht
treffen.
Ok.
Then
maybe
we
should
meet
in
person.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
später
mal
treffen...
We
should
connect
later...
OpenSubtitles v2018
Nach
reiflicher
Überlegung,
denke
ich,
wir
sollten
uns
persönlich
treffen.
Having
given
this
a
great
deal
of
thought,
I
think
we
should
probably
meet
face-to-face.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
mal
treffen,
um
über
alles
zu
reden.
I
think
we
have
to
get
together
and
sort
out
some
stuff
OpenSubtitles v2018
Ich
denke...
vielleicht
sollten
wir
uns
treffen.
I
think...
Perhaps
we
should
meet.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
vielleicht
treffen,
was
meinst
du?
So,
uh...
We
should
probably,
uh,
meet
or
something,
right?
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
wir
sollten
uns
treffen.
Listen,
we
should
catch
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
beide
sollten
uns
treffen.
I
think
you
and
I
should
meet.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
uns
treffen
und
diese
Unterhaltung
weiterführen.
Maybe
we
should
meet
up
and
continue
this
conversation.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
treffen
und
unsere
Ressourcen
zusammenlegen.
We
should,
uh,
we
should
get
together
and
pool
our
resources.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
wir
sollten
uns
zum
Mittagessen
treffen
und
die
Situation
besprechen.
He
said
that
we
should
get
together
for
lunch
this
week
and
discuss
our
situation.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
jedes
Jahr
treffen.
We
should
try
to
get
together
every
year.
OpenSubtitles v2018