Translation of "Sollte so aussehen" in English

Unser System in der Europäischen Union sollte ebenfalls so aussehen.
That is what we have to try to achieve within the European Union.
Europarl v8

Es sollte so aussehen, als hätte es ein Kurzschluss ausgelöst.
It was made to look like a short started it.
OpenSubtitles v2018

Keine Ahnung, was los ist, aber so sollte keiner aussehen.
I don't know what is happening, but that is not how a person should look.
OpenSubtitles v2018

Es sollte so aussehen, als hätte Jacob einen schizophrenen Anfall gehabt.
There was a deliberate attempt to make it look like Jacob had some kind of schizophrenic attack.
OpenSubtitles v2018

So sollte sie aussehen, zu mindest in einer ganzen Reihe von Aspekten.
It presently covers some 38% of the Community population, and more could be done to concentrate its interventions in the areas of greatest need: but its overall size also needs re-examination, as you rightly point out in your resolution.
EUbookshop v2

Es sollte so aussehen, als wäre das Mädchen weggelaufen.
You made it look like that little girl just ran away.
OpenSubtitles v2018

Es sollte so aussehen wie ein Supersoldat auf einem Rachefeldzug.
He needed it to look like a super soldier was out for revenge.
OpenSubtitles v2018

Okay, denn sie sollte nicht so aussehen.
Okay, 'cause it's not supposed to be like this.
OpenSubtitles v2018

Und es sollte so aussehen, als verlasse er die Stadt.
And someone tried to make it look like he left town.
OpenSubtitles v2018

Es sollte so aussehen, als wäre er von den Gangs aufgemischt worden.
Bad. So you tried to make it look like he was mixed up with the gangs.
OpenSubtitles v2018

Na ja, sagen wir, ... es sollte so aussehen.
Well, let's just say it appeared that way.
OpenSubtitles v2018

Es sollte so aussehen, als ob ich verantwortlich wäre.
All arranged to make it look like I was responsible.
OpenSubtitles v2018

Es sollte so aussehen wie bei Matthew Arnold.
Ah, it... It was supposed to look like Matthew Arnold.
OpenSubtitles v2018

Es sollte so aussehen, als wären Sie es.
Itwas done to look like you did it. By one of the others.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du es nicht getan, vielleicht sollte es nur so aussehen.
I slashed his throat. Unless you didn't. It could have been a performance.
OpenSubtitles v2018

Er sollte so aussehen, als hättest du ihn verfolgt.
He wanted it to look as if you were following him.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie fertig sind, sollte es ungefähr so aussehen.
When you finish this, I need this kind of type or something close.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn ich kein echter Soldat bin, sollte ich wenigstens so aussehen.
I may not be a real soldier, but I think I ought to look like one.
OpenSubtitles v2018

Aber er sollte nicht so aussehen, als wäre er ein Job.
It wasn't supposed to look like a job.
OpenSubtitles v2018

Sie sollte so aussehen (die Grundkarte sollte je nach Domain-Einstellungen unterschiedlich sein):
It should looks like this (the map basemap should be different depending on your domain settings) :
CCAligned v1

Wenn Sie FileLocator Pro starten, sollte das ungefähr so aussehen:
When you start FileLocator Pro it should look something like this:
CCAligned v1

Dein Code für die section „four_columns“ sollte jetzt so aussehen.
Your code for the section “four_columns” should look like this.
CCAligned v1

Ihre Liste mit den "Aktuellen Regeln" sollte jetzt so aussehen:
Your list of 'Current rules' should now look like this:
ParaCrawl v7.1

Ihr Code sollte z.B. so aussehen:
Your code may look something like this:
ParaCrawl v7.1

Nach dem Löschen sollte es so aussehen:
Now it should look like this:
ParaCrawl v7.1

Und die Aufwendungen:Kleidung sansicht sollte etwa so aussehen:
And the Expenses:Clothes register should look something like this:
ParaCrawl v7.1

Der Eintrag in /etc/inittab sollte etwa so aussehen:
The entry in /etc/inittab looks like this:
ParaCrawl v7.1

Die letzten paar Zeilen der Terminal-Ausgabe sollte etwa so aussehen:
The last few lines of terminal output should be similar to this:
ParaCrawl v7.1