Translation of "Sollte lieber" in English
Die
Kommission
sollte
lieber
nach
Hause
gehen.
The
Commission
would
be
well
advised
to
go
home.
Europarl v8
Wenn
er
keine
Alternative
hat,
sollte
er
lieber
schweigen.
If
they
have
no
alternative
to
offer,
then
they
should
keep
quiet.
Europarl v8
Diesen
Besuch
sollte
er
lieber
lassen.
He
would
do
better
to
stay
away.
Europarl v8
Das
sollte
er
lieber
einer
Physikerin
überlassen
wie
der
Bundeskanzlerin.
He
should
leave
this
to
a
physicist
like
the
German
Chancellor.
Europarl v8
Er
sollte
lieber
die
Intoleranz
in
seinem
eigenen
Land
bekämpfen.
He
would
be
better
off
fighting
intolerance
in
his
own
country.
Europarl v8
Es
sollte
lieber
dann
danach
das
Fleisch
transportiert
werden.
It
would
be
better
to
transport
the
meat
afterwards.
Europarl v8
Die
EU
sollte
Äquatorialguinea
lieber
helfen,
seine
Fischfangmöglichkeiten
selbst
nutzen
zu
können.
Instead,
the
EU
should
help
Equatorial
Guinea
to
be
in
position
to
exploit
its
fishing
resources
itself.
Europarl v8
Ich
sollte
mir
lieber
eine
Genehmigung
von
der
Regierung
holen.
And
I'd
better
get
permission
from
the
government.
TED2013 v1.1
Statt
die
Bowle
wegzuräumen,
sollte
man
lieber
noch
etwas
nachschenken.
They
should
be
spiking
the
punch
bowl
more,
not
taking
it
away.
News-Commentary v14
Ich...
vielleicht
sollte
ich
ihn
lieber
selbst
abholen.
I'll,
uh-
Maybe
I'd
better
pick
it
up
myself.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
sie
jetzt
lieber
verheiraten.
I'd
better
marry
them
at
once.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
sollte
wohl
lieber
mit
ihnen
sprechen.
Yes,
I'd
better
go
and
see
them,
I
suppose.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
lieber
fragen,
wie
Ihnen
unser
Land
gefällt.
Perhaps
it'd
be
more
to
the
point
to
ask
how
you
like
our
country.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
vielleicht
sollte
ich
lieber
sofort
die
Polizei
rufen.
Listen,
friend.
-
Maybe
I'd
better
call
the
police,
huh?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
mich
lieber
hinlegen.
I
think
I
better
go
lie
down
over
there.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
sich
lieber
einen
Fahrer
zum
Ablösen
suchen
sonst
kriegt
er
Schwierigkeiten.
He'd
better
find
himself
a
relief
driver,
or
he's
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
sollte
ich
lieber
stellen,
nicht
wahr?
Huh,
I
should
be
asking
that
question,
shouldn't
I?
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
es
lieber
nicht
sagen.
I'd
best
not
tell
you.
OpenSubtitles v2018
Eine
Frau
sollte
lieber
bloß
Einkaufen
gehen,
verstehen
Sie?
It's
really
better
for
women
to
just
go
to
a
store,
you
know
what
I
mean?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
sie
sollte
es
lieber
wissen.
I
think
it's
better
she
knows
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
lieber
da
drin
sein,
falls
etwas
schief
läuft.
I
think
I'd
better
be
in
there,
in
case
anything
goes
wrong.
OpenSubtitles v2018
In
Zeiten
wie
diesen
sollte
man
lieber
etwas
tun.
At
this
time,
I
think
it's
better
that
one
should
be
doing
something.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
wohl
lieber
später
wiederkommen,
Sir.
Perhaps
I'd
better
come
back
some
other
time,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
sollte
sie
jetzt
lieber
holen.
I
think
I'd
better
go
and
get
them.
OpenSubtitles v2018
Anstatt
immer
nur
an
Befehle,
sollte
er
lieber
mehr
an
sich
denken.
I
wish
he'd
forget
orders,
routines
and
commands
and
think
more
of
himself.
OpenSubtitles v2018