Translation of "Sollte wissen" in English
Europa
sollte
das
wissen
und
berücksichtigen.
Europe
should
know
this
and
bear
it
in
mind.
Europarl v8
Aber
man
sollte
schon
wissen,
dass
man
ein
sicheres
Produkt
erwirbt.
You
should
know,
however,
that
you
are
buying
a
safe
product.
Europarl v8
Deswegen
sollte
die
Kommission
wissen,
dass
sie
uns
an
ihrer
Seite
hat.
Therefore,
the
Commission
should
be
aware
that
we
are
on
its
side.
Europarl v8
Sie
sollte
wissen,
daß
dieses
Bemühen
den
Hintergrund
des
Berichts
bildet.
She
should
recognise
that
this
is
the
background
to
the
report.
Europarl v8
Der
Rat
sollte
eines
wissen:
Keine
Richtlinie,
keine
Knete.
The
Council
should
know
this:
no
Directive,
no
dough.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
Hohe
Haus
sollte
das
wissen.
I
believe
the
House
should
know
that.
Europarl v8
Man
sollte
also
schon
wissen,
was
man
will.
In
short,
we
surely
ought
to
know
what
we
want.
Europarl v8
Allerdings
sollte
man
auch
wissen,
dass
es
nur
wenige
echte
Asylbewerber
gibt.
It
should
also
be
borne
in
mind,
however,
that
there
are
few
genuine
asylum
seekers.
Europarl v8
Frau
Van
Lancker
sollte
das
wissen.
Mrs
Van
Lancker
should
know
better.
Europarl v8
Es
gab
dort
seltsames
Zeug,
von
dem
meine
Mutter
wissen
sollte.
There
was
some
other
weird
stuff
that
I
think
my
mom
should
know
about.
TED2020 v1
Inzwischen
wissen
sie
es
besser,
und
auch
Ferguson
sollte
es
besser
wissen.
They
now
know
better,
and
Ferguson
should
now
know
better
as
well.
News-Commentary v14
Niemand
sollte
also
wissen,
dass
sie
eigentlich
Bomben
entwarfen.
So,
nobody
was
supposed
to
know
they
were
actually
designing
bombs.
TED2013 v1.1
Wie
sollte
ich
wissen,
was
die
richtige
Entscheidung
ist.
How
would
I
know
what
the
right
decision
was?
TED2020 v1
Gibt
es
ein
Problem,
von
dem
ich
wissen
sollte?
Is
there
a
problem
I
should
know
about?
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
noch
etwas,
das
ich
wissen
sollte?
Is
there
anything
else
I
need
to
know?
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
irgendwelche
Schwierigkeiten,
von
denen
ich
wissen
sollte?
Are
there
any
problems
I
should
know
about?
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
sonst
noch
etwas,
wovon
ich
wissen
sollte?
Is
there
anything
else
I
should
know
about?
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
etwas,
das
ich
wissen
sollte?
Is
there
anything
I
should
know?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
sollte
Tom
wissen
lassen,
dass
ich
müde
bin.
I
should
tell
Tom
I'm
tired.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
sollte
ich
wissen,
wo
Tom
ist?
How
would
I
know
where
Tom
is?
Tatoeba v2021-03-10
Gibt
es
noch
etwas
anderes,
das
ich
über
Tom
wissen
sollte?
Is
there
anything
else
I
should
know
about
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Maria
sollte
Tom
wissen
lassen,
dass
die
Arbeit
ihr
nicht
gefällt.
Mary
should
tell
Tom
she
doesn't
like
her
job.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Welt
sollte
wissen,
was
sie
bekommt.
The
world
should
know
what
it
is
getting.
News-Commentary v14
Blanchard
sollte
es
besser
wissen,
als
dieses
Fiasko
weiter
fortzuführen.
Blanchard
should
know
better
than
to
persist
with
this
fiasco.
News-Commentary v14
Wie
sollte
ich
wissen,
worin
sich
meine
Methode
von
der
anderer
unterschied?
How
would
I
know
what
I
was
doing
differently?
TED2020 v1