Translation of "Soll zunächst" in English
Zunächst
soll
es
um
das
Bewertungsverfahren
gehen.
Firstly,
the
evaluation
procedure.
Europarl v8
Zunächst
soll
zwischen
zwei
Arten
von
Inhalten
unterschieden
werden.
First
of
all,
there
will
be
a
distinction
between
two
types
of
content.
Europarl v8
Dieser
Staatsanwalt
soll
zunächst
für
Betrugsfälle
innerhalb
der
europäischen
Institutionen
zuständig
sein.
Its
first
task
should
be
to
deal
with
fraud
within
the
European
institutions.
Europarl v8
Er
soll
zunächst
in
Frankfurt,
später
in
Amt
Babenhausen
gelebt
haben.
He
is
reported
to
have
resided
in
Frankfurt
for
a
while,
and
later
in
the
district
of
Babenhausen.
Wikipedia v1.0
Das
neue
EZB
Gebäude
soll
zunächst
für
2
500
Arbeitsplätze
konzipiert
werden.
There
is
an
initial
estimated
need
for
2,500
workplaces
within
the
new
development.
TildeMODEL v2018
Dieser
soll
zunächst
aus
10,
später
dann
aus
14
Mitgliedern
bestehen.
The
latter
will
be
made
up
of
10,
then
14
members.
DGT v2019
Die
Genehmigung
soll
zunächst
für
10
Jahre
erfolgen.
The
UK
seeks
approval
for
an
initial
period
of
10
years.
TildeMODEL v2018
Durch
die
bereitgestellte
Hilfe
soll
daher
zunächst
der
dringendste
grundlegende
Bedarf
gedeckt
werden.
This
decision
therefore
targets
urgent
initial
needs.
TildeMODEL v2018
Diese
Gruppe
soll
zunächst
nachstehende
Fragen
behandeln:
For
the
time
being,
the
group
will
address
the
following
subjects:
TildeMODEL v2018
Die
Liste
der
Beschäftigungsindikatoren
soll
zunächst
die
beiden
Beschäftigungsziele
des
Europäischen
Rates
abdecken.
The
list
of
indicators
on
employment
is
firstly
intended
to
cover
the
two
employment
targets
set
by
the
European
Council.
TildeMODEL v2018
Zunächst
soll
eine
weitgehende
Harmonisierung
der
wichtigsten
Marketingvorschriften
erfolgen.
First,
a
strategy
of
high
level
harmonisation
will
be
introduced
in
respect
of
core
marketing
rules.
TildeMODEL v2018
Der
Schwerpunkt
soll
zunächst
auf
Pilotaktionen
im
sozialen
Bereich
und
im
Fremdenverkehr
liegen.
The
initial
focus
will
be
set
on
pilot
actions
in
the
field
of
welfare
and
tourism
services.
TildeMODEL v2018
Aber
wir
soll
ten
zunächst
einmal
klarstellen,
was
wir
tatsächlich
darunter
verstehen.
The
second
question
is:
do
we
have
to
develop
component
production
equipment
when
we
can
be
supplied
by
the
United
States?
EUbookshop v2
Hier
soll
zunächst
die
Definition
der
berichterstattenden
Einheiten
etwas
näher
betrachtet
werden.
In
the
first
place
some
attention
shall
be
given
to
the
definition
of
the
reporting
units.
EUbookshop v2
Zunächst
soll
das
Wesen
der
Erfindung
anhand
eines
Vergleiches
der
Fig.
First
of
all,
the
invention
will
be
explained
by
comparison
of
FIGS.
EuroPat v2
Der
Vertrag
für
diese
Dienstleistungen
soll
zunächst
eine
Laufzeit
von
12
Monaten
haben.
Invitations
to
tender
will
only
be
sent
to
organizations
on
the
short
list
resulting
from
this
call
for
expressions
of
interest.
EUbookshop v2
Diese
Maßnahme
soll
zunächst
versuchsweise
bis
zum
1.
Januar
2001
laufen.
The
scheme
will
continue
on
an
experimental
basis
until
1
January
2001.
EUbookshop v2
In
der
Programmphase
19921995
soll
zunächst
die
Umweltpolitik
neu
ausgerichtet
werden.
In
general,
the
19921995
phase
is
aimed
at
changing
the
sense
of
direction
and
commitments
of
environmental
policy,
while
during
the
19962000
phase,
the
operation
has
lo
come
under
full
steam.
EUbookshop v2
Diese
abstrakte
Definition
soll
zunächst
anhand
der
Zielorientierung
von
Netzwerkarbeit
vergegenständlicht
werden.
There
is
also
the
additional
dimension
of
communicating
or
exchanging
information,
such
as
the
transfer
of
innovations.
EUbookshop v2
Zunächst
soll
jedoch
kurz
die
Rolle
der
Europäischen
Kommission
beleuchtet
werden.
Before
that,
we
will
turn
briefly
to
the
role
of
the
European
Commission.
EUbookshop v2
Zunächst
soll
eine
Mitteilung
über
eine
EU-Strategie
zur
Bekämpfung
invasiver
Arten
erarbeitet
werden.
The
first
stage
of
the
process
is
a
Communication,
“Towards
an
EU
Strategy
on
Invasive
Species”.
EUbookshop v2
Zunächst
soll
der
mathematische
Hintergrund
der
Rücktransformation
der
modifizierten
Koeffizienten
erläutert
werden.
First
the
mathematical
background
of
the
retransformation
of
the
modified
coefficients
will
be
described.
EuroPat v2
Nachstehend
soll
zunächst
die
Verschiebung
des
rechten
Elektronenstrahls
4
in
x-Richtung
beschrieben
werden.
The
movement
of
the
right-hand
electron
beam
4
in
the
x-direction
will
be
described
first.
EuroPat v2