Translation of "Soll verschwinden" in English
Und
sagen
Sie
Claude
Lenoir,
er
soll
aus
Straßburg
verschwinden.
And
tell
Claude
Lenoir
to
get
out
of
Strasbourg
as
quick
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
er
soll
verschwinden
und
mich
in
Ruhe
lassen!
Mabel,
will
you
tell
that
fellow
to
get
out
of
the
hall
and
stop
annoying
me?
OpenSubtitles v2018
Dauernd
soll
ich
wo
verschwinden,
oder
jemand
zielt
auf
mich.
Since
I
got
home
someone's
asking
me
to
leave
or
pulling
a
gun
on
me.
OpenSubtitles v2018
Die
vorgeschlagene
Beihilferegelung
soll
dem
kurzfristigen
Verschwinden
der
gemeinschaftliche
Kohleförderung
entgegenwirken.
The
proposed
aid
scheme
will
make
it
possible
to
prevent
coalmining
from
disappearing
in
the
Community
in
the
short
term.
TildeMODEL v2018
Sagen
Sie
ihm,
er
soll
verschwinden.
Tell
him
to
go
back
where
he
came
from.
OpenSubtitles v2018
Darum
sollen
Sie
es
neu
einrichten,
und
das
Bett
soll
zuerst
verschwinden.
That's
why
I
want
you
to
redecorate.
That
bed
is
the
first
to
go.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
ihm
sagen,
dass
er
verschwinden
soll?
Shall
I
tell
him
to
get
lost
again?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihr,
sie
soll
verschwinden.
No,
I
told
her
to
get
lost.
OpenSubtitles v2018
Wer
er
auch
sein
mag,
er
soll
verschwinden!
Whoever
get
rid
of
it
immediately.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
den
Sender
verschwinden
lassen,
falls
er
einen
hat.
Jawohl,
Herr
Kommandant,
to
get
rid
of
the
radio
transmitter
right
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
verbunden
und
sagte
ihm,
er
soll
verschwinden.
So
I
taped
him
up
and
I
told
him
to
get
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
dir
doch
gesagt,
dass
er
verschwinden
soll.
I
told
you
I
wanted
him
gone.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihm
sagen,
er
soll
verschwinden
und
nicht
noch
mal
auftauchen.
Yeah,
to
tell
him
to
stay
away.
I
can't
have
him
showing
up
at
my
house,
Deb.
OpenSubtitles v2018
Hab
ihm
gesagt,
er
soll
verschwinden.
Told
him
to
get
lost.
OpenSubtitles v2018
Hatte
ihm
gesagt,
dass
er
verschwinden
soll.
Told
him
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Antoine
sagt,
ich
soll
verschwinden,
Antoine's
telling
me
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Sag
deiner
Hure,
sie
soll
verschwinden,
bevor
ich
ihr
eine
runterhaue.
Tell
your
whore
to
go
away
before
I
slap
her
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nicht
sterben,
er
soll
nur
verschwinden.
You
don't
need
him
dead.
You
need
him
to
go
away.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
dass
er
verschwinden
soll.
Tell
him
to
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
nicht
seinem
Vater,
dass
er
aus
seinem
Leben
verschwinden
soll.
I
didn't
tell
his
father
to
get
out
of
his
life.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
der,
der
mir
gesagt
hat,
ich
soll
verschwinden.
He's
the
one
that
told
me
to
get
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihm,
er
soll
aus
Starling
verschwinden.
I
told
him
to
get
the
hell
out
of
Starling.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
verschwinden,
weil
dein
Schwager
niemals
locker
lassen
wird.
You
need
me
gone,
'cause
your
brother-in-law
is
never
gonna
let
up.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
da
hinten,
sag
ihm,
er
soll
verschwinden.
The
guy
over
there,
tell
him
to
get
lost.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
Torsten
soll
lieber
verschwinden.
It's
Torsten
to
go.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
unsere
Generation
soll
verschwinden.
He
said
our
generation
should
just
disappear.
OpenSubtitles v2018