Translation of "Soll verschwinden" in English

Und sagen Sie Claude Lenoir, er soll aus Straßburg verschwinden.
And tell Claude Lenoir to get out of Strasbourg as quick as possible.
OpenSubtitles v2018

Sag ihm, er soll verschwinden und mich in Ruhe lassen!
Mabel, will you tell that fellow to get out of the hall and stop annoying me?
OpenSubtitles v2018

Dauernd soll ich wo verschwinden, oder jemand zielt auf mich.
Since I got home someone's asking me to leave or pulling a gun on me.
OpenSubtitles v2018

Die vorgeschlagene Beihilferegelung soll dem kurzfristigen Verschwinden der gemeinschaftliche Kohleförderung entgegenwirken.
The proposed aid scheme will make it possible to prevent coalmining from disappearing in the Community in the short term.
TildeMODEL v2018

Sagen Sie ihm, er soll verschwinden.
Tell him to go back where he came from.
OpenSubtitles v2018

Darum sollen Sie es neu einrichten, und das Bett soll zuerst verschwinden.
That's why I want you to redecorate. That bed is the first to go.
OpenSubtitles v2018

Soll ich ihm sagen, dass er verschwinden soll?
Shall I tell him to get lost again?
OpenSubtitles v2018

Ich sagte ihr, sie soll verschwinden.
No, I told her to get lost.
OpenSubtitles v2018

Wer er auch sein mag, er soll verschwinden!
Whoever get rid of it immediately.
OpenSubtitles v2018

Er soll den Sender verschwinden lassen, falls er einen hat.
Jawohl, Herr Kommandant, to get rid of the radio transmitter right away.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es verbunden und sagte ihm, er soll verschwinden.
So I taped him up and I told him to get out.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte dir doch gesagt, dass er verschwinden soll.
I told you I wanted him gone.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihm sagen, er soll verschwinden und nicht noch mal auftauchen.
Yeah, to tell him to stay away. I can't have him showing up at my house, Deb.
OpenSubtitles v2018

Hab ihm gesagt, er soll verschwinden.
Told him to get lost.
OpenSubtitles v2018

Hatte ihm gesagt, dass er verschwinden soll.
Told him to leave.
OpenSubtitles v2018

Antoine sagt, ich soll verschwinden,
Antoine's telling me to leave.
OpenSubtitles v2018

Sag deiner Hure, sie soll verschwinden, bevor ich ihr eine runterhaue.
Tell your whore to go away before I slap her
OpenSubtitles v2018

Er muss nicht sterben, er soll nur verschwinden.
You don't need him dead. You need him to go away.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihm, dass er verschwinden soll.
Tell him to go.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte nicht seinem Vater, dass er aus seinem Leben verschwinden soll.
I didn't tell his father to get out of his life.
OpenSubtitles v2018

Er ist der, der mir gesagt hat, ich soll verschwinden.
He's the one that told me to get out.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte ihm, er soll aus Starling verschwinden.
I told him to get the hell out of Starling.
OpenSubtitles v2018

Ich soll verschwinden, weil dein Schwager niemals locker lassen wird.
You need me gone, 'cause your brother-in-law is never gonna let up.
OpenSubtitles v2018

Der Typ da hinten, sag ihm, er soll verschwinden.
The guy over there, tell him to get lost.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, Torsten soll lieber verschwinden.
It's Torsten to go.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, unsere Generation soll verschwinden.
He said our generation should just disappear.
OpenSubtitles v2018