Translation of "Er soll verschwinden" in English
Und
sagen
Sie
Claude
Lenoir,
er
soll
aus
Straßburg
verschwinden.
And
tell
Claude
Lenoir
to
get
out
of
Strasbourg
as
quick
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Sag
ihm,
er
soll
verschwinden
und
mich
in
Ruhe
lassen!
Mabel,
will
you
tell
that
fellow
to
get
out
of
the
hall
and
stop
annoying
me?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
er
soll
verschwinden.
Tell
him
to
go
back
where
he
came
from.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
ihm
sagen,
dass
er
verschwinden
soll?
Shall
I
tell
him
to
get
lost
again?
OpenSubtitles v2018
Wer
er
auch
sein
mag,
er
soll
verschwinden!
Whoever
get
rid
of
it
immediately.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
den
Sender
verschwinden
lassen,
falls
er
einen
hat.
Jawohl,
Herr
Kommandant,
to
get
rid
of
the
radio
transmitter
right
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
verbunden
und
sagte
ihm,
er
soll
verschwinden.
So
I
taped
him
up
and
I
told
him
to
get
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
dir
doch
gesagt,
dass
er
verschwinden
soll.
I
told
you
I
wanted
him
gone.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihm
sagen,
er
soll
verschwinden
und
nicht
noch
mal
auftauchen.
Yeah,
to
tell
him
to
stay
away.
I
can't
have
him
showing
up
at
my
house,
Deb.
OpenSubtitles v2018
Hab
ihm
gesagt,
er
soll
verschwinden.
Told
him
to
get
lost.
OpenSubtitles v2018
Hatte
ihm
gesagt,
dass
er
verschwinden
soll.
Told
him
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
nicht
sterben,
er
soll
nur
verschwinden.
You
don't
need
him
dead.
You
need
him
to
go
away.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
dass
er
verschwinden
soll.
Tell
him
to
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihm,
er
soll
aus
Starling
verschwinden.
I
told
him
to
get
the
hell
out
of
Starling.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
da
hinten,
sag
ihm,
er
soll
verschwinden.
The
guy
over
there,
tell
him
to
get
lost.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
für
Elspeths
Verschwinden
verantwortlich
sein.
They
think
he's
responsible
for
Elspeth's
disappearance.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
gesagt,
er
soll
verschwinden.
I
told
him
to
leave.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
er
soll
verschwinden!
Okay?
Tell
him
to
get
out!
OpenSubtitles v2018
Vinny,
sag
dem
Penner,
er
soll
verschwinden.
Vinny,
tell
the
little
prick
to
piss
off!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihm
sagen,
er
soll
verschwinden.
Let
me
tell
him
to
get
out
of
there.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
verschwinden,
sonst
kriegt
der
alte
Joe
Ärger.
Tell
'em
to
back
off,
or
Mighty
Joe
Old
gets
it
here.
OpenSubtitles v2018
Sag
deinem
Freund,
er
soll
verschwinden!
Tell
your
friend
to
get
out
of
there.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nicht
zuhören
will,
dann
soll
er
doch
verschwinden.
If
he
doesn't
like
listening,
he
can
just
leave
the
room.
OpenSubtitles v2018
Er
soll
denken,
wir
verschwinden.
We'll
get
tactical
out
here.
OpenSubtitles v2018
Rebecca,
soll
ich
ihm
sagen,
dass
er
verschwinden
soll?
Rebecca,
you
want
me
to
go
ask
him
to
leave?
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
Yamato
fertig
machen,...
er
soll
aus
Tokio
verschwinden!
You
shoul
ruin
Yamato,...
he
should
piss
off
from
Tokio!
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihm
sagen,
dass
er
verschwinden
soll.
I
was
gonna
tell
him
to
keep
his
face
away
from
her.
OpenSubtitles v2018
Sagt
ihm,
er
soll
verschwinden.
Tell
him
to
go
away.
OpenSubtitles v2018
Warum
sagen
Sie
dem
Kofferträger-
Senator
nicht,
er
soll
verschwinden?
Why
you
not
tell
baggage
man
Senator
to
go
home?
Kick
out!
OpenSubtitles v2018