Translation of "Soll nachgewiesen werden" in English

Anhand des Verbrauchertests soll nachgewiesen werden, dass das zu prüfende Produkt mindestens genauso gut reinigt wie ein Vergleichsprodukt und dass es dabei die Oberflächen, für die es vorgesehen ist, nicht beschädigt.
The aim of the consumer test is to show whether the test product cleans as good as or better than a comparative reference product, and that the test product does not hurt the surfaces it is intended for.
DGT v2019

Bei der Feuerschutzprüfung soll nachgewiesen werden, dass ein Behälter, der mit dem in den Konstruktionsunterlagen angegebenen Feuerschutzsystem versehen ist, nicht birst, wenn er bei einem Feuer den genannten Prüfbedingungen ausgesetzt ist.
The bonfire test is designed to demonstrate that a container complete with the fire protection system, specified in the design, will prevent the burst of the container when tested under the specified fire conditions.
DGT v2019

Dadurch soll nachgewiesen werden, dass eine Exposition des Knochenmarks stattgefunden hat, wo dies gerechtfertigt erscheint und keine anderen Expositionsdaten vorhanden sind (siehe Nummer 44).
Intraperitoneal injection is generally not recommended since it is not an intended route of human exposure, and should only be used with specific scientific justification.
DGT v2019

Mit dieser Prüfung soll nachgewiesen werden, dass die Winkelabweichung zwischen dem direkten Bild und dem Doppelbild einen vorgegebenen Wert nicht überschreitet.
The purpose of this test is to verify that the angular separation of the secondary image from the primary image does not exceed a specified value.
DGT v2019

Mit dieser Prüfung soll nachgewiesen werden, dass bei längerer Einwirkung von erhöhten Temperaturen keine Blasen oder andere Fehler in der Zwischenschicht des Verbundglases und der Glas-Kunststoff-Scheibe entstehen.
The purpose of this test is to verify that no bubbles or other defects occur in the interlayer in a laminated glass or glass-plastic pane when the latter is exposed to high temperatures over an extended period of time.
TildeMODEL v2018

Mit dieser Prüfung soll nachgewiesen werden, dass beim Blick durch eine Windschutzscheibe keine Farbverwechslungen entstehen können.
The purpose of this test is to verify that there is no risk of confusion of colours as seen through a windscreen.
TildeMODEL v2018

Mit dem Limit-Test soll nachgewiesen werden, dass der toxische Wert der Prüfsubstanz über der getesteten Limitkonzentration liegt.
The purpose of the limit test is to indicate that the toxic value of the test substance is greater than the limit concentration tested.
DGT v2019

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß Waren, die Gegenstand einer Entscheidung über die Erstattung oder den Erlass von Abgaben sind, tatsächlich in einem anderen Mitgliedstaat als demjenigen, in dem sich die Behörde der Schlußbehandlung befindet, der in der Ent scheidung vorgesehenen Verwendung oder Bestimmung zugeführt worden sind.
The T5 is used to prove that goods subject to a decision granting repayment or remission of duties and sent to a Member State other than that in which the implementing authority is located have actually been put to the use or sent to the destination specified in the decision.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß die aus einem Vorratslager eines Mitgliedstaates ausgelagerten Agrarerzeugnisse in ein Vorratslager eines anderen Mitgliedstaates eingelagert worden sind.
The T5 is used to prove that agriculture products consigned from a victualling warehouse situated in one Member State have been placed in a victualling warehouse situated in another Member State.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß die in einem Vorratslager eines Mitgliedstaates eingelagerten Erzeugnisse zur Bevorratung in einen anderen Mitgliedstaat geliefert worden sind.
The T5 is used to prove that products placed in a victualling warehouse in one Member State have been delivered as supplies for victualing in another Member State.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß Agrarerzeugnisse, die von einem Mitgliedstaat in einen zweiten Mitgliedstaat versandt werden und für die die vom zweiten Mitgliedstaat zu gewährenden Währungsausgleichsbeträge vom Ausfuhrmitgliedstaat gezahlt werden, in den zweiten Mitgliedstaat eingeführt worden sind.
The T5 is used to prove that agriculture products consigned from one Member State to a second Member State, in respect of which the monetary compensatory amounts to be granted on importation into the second Member State are paid by the exporting Member State, have been imported in the second Member State.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß derartige Erzeugnisse, für die die Ausfuhrförmlichkeiten in einem bestimmten Mitgliedstaat erfüllt wurden, in einem anderen Mitglied staat an Bord gebracht worden sind.
The T5 is used to prove that such supplies for which the export formalities have been accomplished in a given Member State have been used for victualling in another Member State.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß Erzeugnisse aus den Beständen der Interventions­stelle eines Mitgliedstaates, die in einem anderen Mitgliedstaat einer besonderen Verwen­dung und/oder Bestimmung zugeführt werden sollen, tatsächlich dieser Verwendung und/oder Bestimmung zugeführt worden sind.
The T5 is used to prove that products coming from the intervention stocks of one Member State and intended for a particular use and/or destination in another Member State have actually been used as specified or reached the specified destination.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß die aus einem Mitgliedstaat versandten stärke haltigen Erzeugnisse (Grob- und Feingrieß, Quellmehl aus Weichweizen oder Mais, Bruchreis) in einem anderen Mitgliedstaat in der Brauerei- bzw. Glukoseindustrie, bei der Brotherstellung oder in der Stärke- oder Brauindustrie verwendet worden sind.
The T5 is used to prove that starches (maize groats and meal, quellmehl from common wheat or maize, broken rice) consigned from one Member State have been used in another Member State -maize groats and meal in the brewing or glucose industry, quellmehl from common wheat or maize in bread-making, broken rice in the starch or brewing industry.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß die Futtergetreide nach Italien auf dem Seewege geliefert wurden und dort in den innerstaatlichen freien Verkehr überführt wurden.
The T5 is used to prove that feed cereals have been delivered to Italy by sea and that they have been entered for home use.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß bestimmte aus einem Mitgliedstaat versandte gemeinschaftliche Zitrusfrüchte in einen anderen Mitgliedstaat verbracht wurden, wenn für den Versand kein gemeinschaftliches Versandpapier odec ein als solches geltendes Papier verwendet wurde und auch wenn die Erzeugnisse im internen gemeinschaftlichen Versandverfahren nach einer schweizerischen oder österreichischen Bestimmungszollstelle versandt wurden und von dort aus in einen anderen Mitgliedstaat weiterversandt werden.
The T5 is used to prove that certain Community citrus fruit consigned from one Member State have been introduced into another Member State in cases where its consignment is not covered by an internal Community transit document or a document equivalent to an internal Community transit document and more particularly if they are dispatched under the internal Community transit procedure to a Swiss or Austrian office of destination from which they will be dispatched to another Member State.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß getrocknete Weintrauben und getrocknete Feigen der Ernte 1981, die von griechischen und italienischen Einlagerungsstellen an - Brennereien, - zur Herstellung von "Pickles" der Tarifstelle ex 20.01 C des Gemeinsamen Zolltarifs, oder - zur Herstellung von Gewürzsoßen und zusammengesetzten Würzmitteln der Tarifstelle 21.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs verkauft werden, ordnungsgemäß in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem sie eingelagert waren, verwendet worden sind.
The T5 is used to prove that dried grapes and dried figs sold by Greek and Italian storage agencies and intended - for distillation industries, for the manufacture of pickles falling within subheading ex 20.01 C of the Common Customs Tariff, or - for the manufacture of sauces, mixed condiments and mixed seasonings falling within subhea ding 21.04 C of the Common Customs Tariff have been used as prescribed in another Member State than that in which the dried grapes or dried figs are stocked.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß getrocknete Weintrauben und getrocknete Feigen der Ernte 1981, die von griechischen und italienischen Einlagerungsstellen verkauft werden und dazu bestimmt sind,
The T5 is used to prove that dried grapes and dried figs sold by Greek and Italian storage agencies and intended to be used in the manufacture of products falling within heading 23.07 of the Common Customs Tariff, or - to be denatured in such a way that they cannot be used subsequently for human consumption or incorporated into products for human consumption, have been used or denatured as prescribed in another Member State than that in which the dried grapes or dried figs are stocked.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß Erzeugnisse, für die die Ausfuhrzollförmlichkeiten zur Gewährung einer Ausfuhrerstattung erfüllt wurden und die durch das Hoheitsgebiet eines oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten befördert werden müssen bevor sie - das geographische Gebiet der Gemeinschaft verlassen, - einen der Ausfuhr gleichgesetzte Bestimmung erreichen, oder - in ein Vorratslager eingelagert werden, je nach Fall dieses Gebiet verlassen oder die vorgesehene Bestimmung erreicht haben oder in dieses Lager eingelagert worden sind.
The T5 is used to prove that products for which customs export formalities with a view to obtain export refunds have been completed in a Member State and which are to cross the territory of one or more other Member States before they - leave the geographical territory of the Community, - reach a destination treated as an export from the Community, or - are placed in a victualling warehouse have left that territory, reached the intended destination or been placed in that warehouse.
EUbookshop v2

Mit dem T5 soll nachgewiesen werden, daß die Erzeugnisse das geographische Gebiet der Gemeinschaft verlassen haben um an Bord geliefert zu werden, wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten für die Erzeugnisse in einem Mitgliedstaat erfüllt worden sind und die Erzeugnisse, bevor sie ihre Bestimmung erreichen, durch einen oder mehrere andere Mitgliedstaaten befördert werden müssen.
The T5 is used to prove that the catering supplies have left the geographical territory of the Community in order to be delivered on board when the Customs export formalities have been com pleted in one Member State and the supplies must cross one or more other Member States before reaching their destination.
EUbookshop v2