Translation of "Soll beinhalten" in English

Ein Schulungsprogramm für medizinisches Fachpersonal (Ärzte-Krankenschwestern-Apotheker) soll beinhalten,
An education program to the health care professionals (HCP) (doctors-nurses-pharmacists) shall address,
ELRC_2682 v1

Die Überwachungsinspektion soll mindestens Folgendes beinhalten:
The follow-up inspection shall encompass, to the minimum, the following contents:
CCAligned v1

Skigebiete in der Nähe von Söll (Soll) beinhalten:
F-Level2550 m Resorts close to Söll (Soll) include:
ParaCrawl v7.1

Das 2. PDF soll Folgendes beinhalten (Bewerbungsunterlagen in deutscher oder englischer Sprache):
The second PDF should contain (application documents in German or English):
CCAligned v1

Das angestrebte „fat-binary” Modell soll folgende Informationen beinhalten:
The intended fat binary model shall include
CCAligned v1

Was sie genau beinhalten soll, finden Sie hier.
You can find out exactly what it should containhere.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie hier einen Haken, wenn die Ausdruck-Kopfzeile den Benutzernamen beinhalten soll.
Check this field to include the user name in the print header.
ParaCrawl v7.1

Was genau sie beinhalten soll, finden Sie hier.
You can find out exactly what it should containhere.
ParaCrawl v7.1

Der RMP soll Folgendes beinhalten:
The RMP shall include the following:
ELRC_2682 v1

Zunächst muss konkret festgelegt werden, was diese Vertiefung unserer bilateralen Beziehungen beinhalten soll.
It is essential that we begin by identifying what the substance of a deeper bilateral relationship would be.
TildeMODEL v2018

Die neue Form der Programmierung, die die ESF-Interventionen einschließt, soll im Wesentlichen beinhalten:
The new programming system, which includes ESF measures, will essentially consist of:
TildeMODEL v2018

Die neue Form der Programmierung, die die ESF-Interventionen einschließt, soll im Wesent­lichen beinhalten:
The new programming system, which includes ESF measures, will essentially consist of:
TildeMODEL v2018

Die Neufassung soll Folgendes beinhalten:
The proposed elements of the reform are as follows:
TildeMODEL v2018

Was soll die Dienstleistungsrichtlinie beinhalten, die die Kommission noch in diesem Jahr vorschlagen will?
What will be the content of the proposed Directive on services which the Commission intends to bring forward later this year?
TildeMODEL v2018

Was soll die Demo beinhalten?
What would you like the Demo to cover?
CCAligned v1

Der Prüfbericht soll folgendes beinhalten:
The test report shall contain the following:
ParaCrawl v7.1

Sie gilt als ein gastronomisches Kraut, das eine ausgewogene gesunde Ernährung beinhalten soll.
It is a gastronomic herb that is included in a balance healthy diet.
ParaCrawl v7.1

Akbar Tanjung schlägt vor, dass eine Volksabstimmung für Aceh keine Unabhängigkeit beinhalten soll.
Akbar Tanjung says that a referendum for Aceh should not include a choice for independence.
ParaCrawl v7.1

Heute haben die Mitgliedsländer zum ersten Mal gesagt, was die Wachstumsagenda konkret beinhalten soll.
Today was the first opportunity for Member States to say what they think the growth agenda should include.
ParaCrawl v7.1

Eigenschaften: Sie gilt als ein gastronomisches Kraut, das eine ausgewogene gesunde Ernährung beinhalten soll.
Properties: It is a gastronomic herb that is included in a balance healthy diet.
ParaCrawl v7.1

Was soll das Exposé beinhalten?
What should the proposal contain?
ParaCrawl v7.1

Die CLP-Verordnung sieht vor, dass die Kennzeichnung nicht mehr als 6 Sicherheitshinweise beinhalten soll.
The CLP Regulation states that no more than 6 precautionary statements shall appear on the label.
ParaCrawl v7.1

Was soll meine Mappe beinhalten und wie viele Zeichnungen oder andere Werke muss ich vorlegen?
What should be included in a portfolio and how many drawings or other works do I need to present?
ParaCrawl v7.1