Translation of "Solide finanzierung" in English

Ohne solide Finanzierung wird das Projekt jedoch keinen Erfolg haben.
Without proper financing, however, the project will not succeed.
Europarl v8

Ich glaube, das würde eine solide Finanzierung abgeben.
I think that would give us sound financing.
Europarl v8

Eine solide Finanzierung, da Disruption seinen Preis hat.
A solid financing, because Disruption has its price.
CCAligned v1

Der Finanzchef unterstrich die solide Finanzierung des Familienunternehmens.
The CFO emphasized the robust financing of the family-owned Group.
ParaCrawl v7.1

Zunächst werden im Wege einer ex ante Finanzierung solide Reserven aufgebaut.
First, solid reserves will be built up by means of ex ante funds.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter von IndieCork arbeiten zunächst ehrenamtlich bis eine solide Finanzierung gefunden wird.
IndieCork's employees will be working as volunteers until solid financing can be found.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen eine solide Finanzierung.
It must be put on a sound financial footing.
Europarl v8

Obgleich es vielerlei Gründe für eine solide Finanzierung gibt, möchte ich nur einen herausgreifen.
There are many reasons for proper financing, but I would like to mention just one.
Europarl v8

Ich möchte verschiedene Ziele ausgewogen berücksichtigen: Wir müssen erneuerbare Energien fördern und ihre solide Finanzierung sicherstellen.
I want to strike a balance between several needs: to promote renewable energy and ensure its stable financing.
TildeMODEL v2018

Unser Servicepaket umfasst den gesamten Einkauf, die sachgerechte Lagerung und die solide Finanzierung.
Our service package includes the entire purchase, professional storage and solid financing.
ParaCrawl v7.1

Dabei spielen vor allem eine solide Finanzierung, gute und effektive Teamarbeit sowie Netzwerkarbeit zentrale Rollen.
In this context especially sound financing, good and effective teamwork as well as networking are key components to sustainable change.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Eigenkapitalquote von 39% verfügt Conergy über eine solide Ausgangsbasis zur Finanzierung des Wachstums.
With an equity ratio of 39% Conergy is in a solid position to finance future growth.
ParaCrawl v7.1

Diese Direktzahlungen sollten besser gerechtfertigt werden, um für eine solide Finanzierung zu sorgen.
Better justification should be provided for these basic direct payments, in order to provide them with sound funding.
ParaCrawl v7.1

Als die drängendste Herausforderung für seine Amtszeit sieht Hippler eine solide Finanzierung der Hochschulen.
Hippler thinks that the most urgent challenge of his term of office is a solid funding of the universities.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenkapitalquote von 20,7% unterstreicht die solide Finanzierung der MTU nach dem Börsengang.
The equity ratio of 20.7% underscores MTU’s solid post-IPO financial position.
ParaCrawl v7.1

Wissensvorsprung, unternehmerische Erfahrung und solide Finanzierung sind die tragenden Säulen einer Innovations-basierten Unternehmenskultur.
Leading-edge knowledge, business experience and solid financing are the pillars of our innovation-based company culture.
ParaCrawl v7.1

Das Theater ist bereits die ganzen Jahre über mit finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert, weil die italienischen Behörden keine solide Finanzierung sicherstellen.
The theatre has always faced financial difficulties because the Italian authorities do not provide regular funding.
Europarl v8

Ich stimme für den vorgelegten Bericht und fordere eine solide Finanzierung der Initiative, die für ein nachhaltiges Wachstum unverzichtbar ist.
I am voting for the tabled report, and I call for robust financing for the initiative, which is indispensable to sustainable growth.
Europarl v8

Dazu zählt ohne Frage die Fischerei, und sie braucht auch zukünftig oder mehr denn je eine solide Finanzierung.
One of these is unquestionably the common fisheries policy, which continues to need a solid financial basis – a need which is now greater than ever before.
Europarl v8

Ich glaube, dass wir völlig unabhängig vom Haushalt 2002 sehr grundsätzlich über die Frage, wie zukünftig eine solide Finanzierung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik aussehen soll, sprechen müssen.
I believe we have to talk about the fundamentals of how future finance for the common foreign and security policy is to be secured, quite independently of the 2002 Budget.
Europarl v8

Tatsächlich geht es darum, eine langfristige, bescheidene, solide Finanzierung für die notwendigen Investitionen auf die Beine zu stellen.
The real problem is to attract long-term, humble, down-to-earth funding for the necessary investments.
Europarl v8

Das durch die Verordnung aufgelegte Programm verfolgte das Ziel, eine stabile, diversifizierte, solide und angemessene Finanzierung zu gewährleisten und es der EFRAG zu ermöglichen, ihre Aufgaben unabhängig und effizient wahrzunehmen.
The objectives of the programme established by the Regulation were to ensure stable, diversified, sound and adequate funding and to enable EFRAG to accomplish its mission in an independent and efficient manner.
TildeMODEL v2018

Innerhalb des derzeitigen institutionellen Rahmens werden die neuen Finanzierungsvereinbarungen eine stabile, solide und angemessene Finanzierung gewährleisten und so zur Erreichung der politischen Ziele beitragen.
Within the current institutional framework, the new funding arrangements will ensure stable, sound and adequate funding to achieve the policy objectives.
TildeMODEL v2018

Innerhalb des derzeitigen institutionellen Rahmens werden die neuen Finanzierungsvereinbarungen eine stabile, diversifizierte, solide und angemessene Finanzierung gewährleisten, so dass die einschlägigen Einrichtungen ihre gemeinschaftsbezogene bzw. im öffentlichen Interesse der Gemeinschaft stehenden Aufgabe auf unabhängige und wirksame Art und Weise wahrnehmen können.
Within the current institutional framework, the new funding arrangements will ensure stable, diversified, sound and adequate funding to enable the relevant bodies to carry out their Community-related or Community public interest mission in an independent and efficient manner.
DGT v2019

Die Bewertung des derzeitigen Finanzierungssystems zeigt, dass es eine ausreichende und solide Finanzierung des EU-Haushalts sicherstellt.
An assessment of the system highlights that the current financing system allows a sufficient and stable financing of the EU.
TildeMODEL v2018