Translation of "Solide finanzierung" in English
Ohne
solide
Finanzierung
wird
das
Projekt
jedoch
keinen
Erfolg
haben.
Without
proper
financing,
however,
the
project
will
not
succeed.
Europarl v8
Ich
glaube,
das
würde
eine
solide
Finanzierung
abgeben.
I
think
that
would
give
us
sound
financing.
Europarl v8
Eine
solide
Finanzierung,
da
Disruption
seinen
Preis
hat.
A
solid
financing,
because
Disruption
has
its
price.
CCAligned v1
Der
Finanzchef
unterstrich
die
solide
Finanzierung
des
Familienunternehmens.
The
CFO
emphasized
the
robust
financing
of
the
family-owned
Group.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
werden
im
Wege
einer
ex
ante
Finanzierung
solide
Reserven
aufgebaut.
First,
solid
reserves
will
be
built
up
by
means
of
ex
ante
funds.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
von
IndieCork
arbeiten
zunächst
ehrenamtlich
bis
eine
solide
Finanzierung
gefunden
wird.
IndieCork's
employees
will
be
working
as
volunteers
until
solid
financing
can
be
found.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
eine
solide
Finanzierung.
It
must
be
put
on
a
sound
financial
footing.
Europarl v8
Obgleich
es
vielerlei
Gründe
für
eine
solide
Finanzierung
gibt,
möchte
ich
nur
einen
herausgreifen.
There
are
many
reasons
for
proper
financing,
but
I
would
like
to
mention
just
one.
Europarl v8
Ich
möchte
verschiedene
Ziele
ausgewogen
berücksichtigen:
Wir
müssen
erneuerbare
Energien
fördern
und
ihre
solide
Finanzierung
sicherstellen.
I
want
to
strike
a
balance
between
several
needs:
to
promote
renewable
energy
and
ensure
its
stable
financing.
TildeMODEL v2018
Unser
Servicepaket
umfasst
den
gesamten
Einkauf,
die
sachgerechte
Lagerung
und
die
solide
Finanzierung.
Our
service
package
includes
the
entire
purchase,
professional
storage
and
solid
financing.
ParaCrawl v7.1
Dabei
spielen
vor
allem
eine
solide
Finanzierung,
gute
und
effektive
Teamarbeit
sowie
Netzwerkarbeit
zentrale
Rollen.
In
this
context
especially
sound
financing,
good
and
effective
teamwork
as
well
as
networking
are
key
components
to
sustainable
change.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Eigenkapitalquote
von
39%
verfügt
Conergy
über
eine
solide
Ausgangsbasis
zur
Finanzierung
des
Wachstums.
With
an
equity
ratio
of
39%
Conergy
is
in
a
solid
position
to
finance
future
growth.
ParaCrawl v7.1
Diese
Direktzahlungen
sollten
besser
gerechtfertigt
werden,
um
für
eine
solide
Finanzierung
zu
sorgen.
Better
justification
should
be
provided
for
these
basic
direct
payments,
in
order
to
provide
them
with
sound
funding.
ParaCrawl v7.1
Als
die
drängendste
Herausforderung
für
seine
Amtszeit
sieht
Hippler
eine
solide
Finanzierung
der
Hochschulen.
Hippler
thinks
that
the
most
urgent
challenge
of
his
term
of
office
is
a
solid
funding
of
the
universities.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenkapitalquote
von
20,7%
unterstreicht
die
solide
Finanzierung
der
MTU
nach
dem
Börsengang.
The
equity
ratio
of
20.7%
underscores
MTU’s
solid
post-IPO
financial
position.
ParaCrawl v7.1
Wissensvorsprung,
unternehmerische
Erfahrung
und
solide
Finanzierung
sind
die
tragenden
Säulen
einer
Innovations-basierten
Unternehmenskultur.
Leading-edge
knowledge,
business
experience
and
solid
financing
are
the
pillars
of
our
innovation-based
company
culture.
ParaCrawl v7.1
Das
Theater
ist
bereits
die
ganzen
Jahre
über
mit
finanziellen
Schwierigkeiten
konfrontiert,
weil
die
italienischen
Behörden
keine
solide
Finanzierung
sicherstellen.
The
theatre
has
always
faced
financial
difficulties
because
the
Italian
authorities
do
not
provide
regular
funding.
Europarl v8
Ich
stimme
für
den
vorgelegten
Bericht
und
fordere
eine
solide
Finanzierung
der
Initiative,
die
für
ein
nachhaltiges
Wachstum
unverzichtbar
ist.
I
am
voting
for
the
tabled
report,
and
I
call
for
robust
financing
for
the
initiative,
which
is
indispensable
to
sustainable
growth.
Europarl v8
Dazu
zählt
ohne
Frage
die
Fischerei,
und
sie
braucht
auch
zukünftig
oder
mehr
denn
je
eine
solide
Finanzierung.
One
of
these
is
unquestionably
the
common
fisheries
policy,
which
continues
to
need
a
solid
financial
basis
–
a
need
which
is
now
greater
than
ever
before.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
wir
völlig
unabhängig
vom
Haushalt
2002
sehr
grundsätzlich
über
die
Frage,
wie
zukünftig
eine
solide
Finanzierung
der
gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
aussehen
soll,
sprechen
müssen.
I
believe
we
have
to
talk
about
the
fundamentals
of
how
future
finance
for
the
common
foreign
and
security
policy
is
to
be
secured,
quite
independently
of
the
2002
Budget.
Europarl v8
Tatsächlich
geht
es
darum,
eine
langfristige,
bescheidene,
solide
Finanzierung
für
die
notwendigen
Investitionen
auf
die
Beine
zu
stellen.
The
real
problem
is
to
attract
long-term,
humble,
down-to-earth
funding
for
the
necessary
investments.
Europarl v8
Das
durch
die
Verordnung
aufgelegte
Programm
verfolgte
das
Ziel,
eine
stabile,
diversifizierte,
solide
und
angemessene
Finanzierung
zu
gewährleisten
und
es
der
EFRAG
zu
ermöglichen,
ihre
Aufgaben
unabhängig
und
effizient
wahrzunehmen.
The
objectives
of
the
programme
established
by
the
Regulation
were
to
ensure
stable,
diversified,
sound
and
adequate
funding
and
to
enable
EFRAG
to
accomplish
its
mission
in
an
independent
and
efficient
manner.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
des
derzeitigen
institutionellen
Rahmens
werden
die
neuen
Finanzierungsvereinbarungen
eine
stabile,
solide
und
angemessene
Finanzierung
gewährleisten
und
so
zur
Erreichung
der
politischen
Ziele
beitragen.
Within
the
current
institutional
framework,
the
new
funding
arrangements
will
ensure
stable,
sound
and
adequate
funding
to
achieve
the
policy
objectives.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
des
derzeitigen
institutionellen
Rahmens
werden
die
neuen
Finanzierungsvereinbarungen
eine
stabile,
diversifizierte,
solide
und
angemessene
Finanzierung
gewährleisten,
so
dass
die
einschlägigen
Einrichtungen
ihre
gemeinschaftsbezogene
bzw.
im
öffentlichen
Interesse
der
Gemeinschaft
stehenden
Aufgabe
auf
unabhängige
und
wirksame
Art
und
Weise
wahrnehmen
können.
Within
the
current
institutional
framework,
the
new
funding
arrangements
will
ensure
stable,
diversified,
sound
and
adequate
funding
to
enable
the
relevant
bodies
to
carry
out
their
Community-related
or
Community
public
interest
mission
in
an
independent
and
efficient
manner.
DGT v2019
Die
Bewertung
des
derzeitigen
Finanzierungssystems
zeigt,
dass
es
eine
ausreichende
und
solide
Finanzierung
des
EU-Haushalts
sicherstellt.
An
assessment
of
the
system
highlights
that
the
current
financing
system
allows
a
sufficient
and
stable
financing
of
the
EU.
TildeMODEL v2018