Translation of "Sofort nachdem" in English

Ich kam sofort, nachdem ich es herausgefunden hatte.
I came as soon as I found out.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sagten, er starb sofort nachdem ich gegangen bin.
Uh, they said that he died right after I left.
OpenSubtitles v2018

Es hat uns sicher sofort vergessen, nachdem wir das Tal verließen.
So it has probably forgotten us as soon as we left the valley.
OpenSubtitles v2018

Ich tötete ihn sofort, nachdem Sie weggerannt sind.
I killed him the minute you ran away.
OpenSubtitles v2018

Sam verschwand sofort, nachdem sie ihn in Tanger betrog.
Sam disappeared immediately after she betrayed him in Tangier
OpenSubtitles v2018

Natürlich, sofort nachdem ich den Küchentisch verbrannt habe.
Sure, right after I burn my kitchen table.
OpenSubtitles v2018

Ich tötete diesen Priester, sofort nachdem ich draußen war.
I killed that priest. Minute I got out.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sofort dicht gemacht, nachdem Cornell weg war.
Clammed up the minute Cornell walked out.
OpenSubtitles v2018

Ich kam sofort nachdem ich deine Nachricht bekommen habe.
I came as soon as I got your message. Elliot?
OpenSubtitles v2018

Ich kam sofort, nachdem ich den Anruf erhielt.
I came as soon as I got the call.
OpenSubtitles v2018

Sofort, nachdem sie sich kennengelernt haben?
The minute they met?
OpenSubtitles v2018

Bitte, sofort nachdem er geflohen ist.
Please, they were told the second he escaped.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sofort gekommen, nachdem die Polizei angerufen hatte.
I came right after the police called.
OpenSubtitles v2018

Und sofort nachdem wir hier fertig sind, kommen sie zurück zum Mode-Scheune-Lagerverkauf-Lagerverkauf.
And the second we're done here, they're going right back to Fashion Barn Outlet Outlet.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich sofort niedergeschlagen, nachdem ich die Tür geöffnet hatte.
He hit me just as I opened.
OpenSubtitles v2018

Ruf mich sofort an, nachdem du das gehört hast.
I don't care where you are or what you're doing, you call me as soon as you get this.
OpenSubtitles v2018

Und... er kam fast sofort, nachdem er in mich eingedrungen war.
And... he came almost immediately after he entered me.
OpenSubtitles v2018

Sie kann jetzt sofort stattfinden, nachdem Seine Majestät zurück ist.
We can have the wedding immediately now that His Majesty is back.
OpenSubtitles v2018

Er wird sofort gesucht nachdem Fayed uns seine Position gegeben hat.
He will be searched as soon as we get his location with Fayed.
OpenSubtitles v2018

Der Wächter rief sofort an, nachdem der Junge weg war.
The guard called it in to central after he ran off.
OpenSubtitles v2018

Sofort nachdem Volchok sich bei der Polizei gemeldet hat?
Right after Volchok turned himself in?
OpenSubtitles v2018

Und zwar sofort, nachdem er die Tankstelle verlassen hat.
Must've been after he left the gas station.
OpenSubtitles v2018

Kartentext: Sofort ausspielen, nachdem eine Doomtroooper Persönlichkeit getötet wurde.
Card Text: PLAY IMMEDIATELY AFTER A DOOMTROOPER PERSONALITY IS KILLED.
ParaCrawl v7.1

Frau Xiu verließ sofort die Wohnung, nachdem die Beamten weg waren.
Ms. Xiu left home immediately after the officers left.
ParaCrawl v7.1

Kartentext: Im Kampf ausspielen, sofort nachdem Angreifer und Verteidiger angekündigt wurden.
Card Text: PLAY DURING COMBAT IMMEDIATELY AFTER THE ATTACKER AND DEFENDER ARE ANNOUNCED.
ParaCrawl v7.1