Translation of "Sofort erledigen" in English

Eine zufällig ausgewählte Gruppe sollte die Aufgabe sofort erledigen.
And some of them are asked to do the task right away.
TED2020 v1

Ich empfehle dringend, das sofort zu erledigen!
I highly recommend doing that right away.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin dankbar, Monsieur, aber ab sofort erledigen wir die Arbeit.
I'm grateful, monsieur, but from now on we will do the work.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie mir einen guten Grund, Sie nicht sofort zu erledigen.
Give me one good reason not to do away with you right now.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unsere Ärmel hochkrempeln und die Arbeit jetzt sofort erledigen.
We gotta roll up our sleeves and do the work right now.
OpenSubtitles v2018

Wieso in deinen Tod rennen, wenn ich dich sofort erledigen kann?
Why rush to your death if I could do it now?
OpenSubtitles v2018

Wenn du willst, kann ich das sofort für dich erledigen.
If you want I can go take care of that for you right away.
OpenSubtitles v2018

Ja, das werden wir sofort erledigen.
Yeah, we'll get right on that.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das aber sofort erledigen.
We got to do this now.
OpenSubtitles v2018

Alle Familien sollen zusammenarbeiten und den Scheißkerl sofort erledigen!
Bring the families together to get rid of Otomo!
OpenSubtitles v2018

Am liebsten würde ich sie alle sofort erledigen.
What I would do is just take 'em all out, right now.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dich auch sofort erledigen, wenn du willst.
Can I kill you now, if you want.
OpenSubtitles v2018

Eine Sache sollten wir allerdings sofort erledigen.
One thing, though, we should do right away.
OpenSubtitles v2018

Ich werd unten anrufen und die werden die Sache bestimmt sofort erledigen.
I will just call downstairs, And we will just get this taken care of right away.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ihn nicht sofort erledigen, greift er Sie an.
If you can't kill him with the first shot, then it's his turn to kill you
OpenSubtitles v2018

Natürlich, ich werde das sofort erledigen.
All right. It's done, right away.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich etwas sofort erledigen muss, programmiere ich das in Todoist.
If there's an action I need to get to right away, I put that in ToDoist.
ParaCrawl v7.1

Wenn ja, dann versuchen Sie, dies sofort zu erledigen.
If you have to, then you try to do it immediately after arriving.
ParaCrawl v7.1

Es ist sehr wichtig, dies SOFORT zu erledigen!
It is extremely important to do this immediately!
ParaCrawl v7.1

Outsource dieses Projekt an jemanden, der es sofort erledigen kann.
Outsource that project to somebody who can get on it immediately.
ParaCrawl v7.1

Er musste sie sofort erledigen, mit einer direkten Attacke.
He had to find a way to finish them now, in one direct attack.
ParaCrawl v7.1

Ich werde das sofort erledigen.
I'll see to it immediately.
Tatoeba v2021-03-10

Wir müssen das sofort erledigen.
We need to do it immediately.
Tatoeba v2021-03-10

Wir könnten das sofort erledigen.
We can fix this right now.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es sofort erledigen.
I'll get right on it.
OpenSubtitles v2018