Translation of "So wie erwartet" in English
Sie
war
nicht
so
erfolgreich
wie
wir
erwartet
hatten.
It
wasn't
as
successful
as
we
thought
it
would
be.
TED2020 v1
Es
kam
nicht
so,
wie
Maria
erwartet
hatte.
Things
did
not
turn
out
as
Mary
expected.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Krankenhauskost
war
nicht
so
schlecht,
wie
ich
erwartet
hatte.
The
hospital
food
wasn't
as
bad
as
I
expected
it
to
be.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Film
war
nicht
so
interessant,
wie
ich
erwartet
hatte.
The
movie
wasn't
as
interesting
as
I
expected
it
to
be.
Tatoeba v2021-03-10
Das
Bevölkerungswachstum
wird
sich
möglicherweise
nicht
so
stark
verlangsamen
wie
erwartet.
Population
growth
may
not
slow
down
as
rapidly
as
expected.
News-Commentary v14
Es
ist
nicht
so,
wie
ich
erwartet
habe.
It
ain't
quite
what
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
schon
so,
wie
ich
erwartet
habe,
He's
just
as
?
expected
him
to
be.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
nicht
ganz
so,
wie
ich
es
erwartet
hatte.
Well,
not
like
I
had
expected,
surely.
OpenSubtitles v2018
Das...
ging
nicht
so,
wie
ich
es
erwartet
hatte.
That,
uh...
didn't
go
the
way
that
I
expected
it
to.
OpenSubtitles v2018
Na,
Runde
zwei
mit
Walt
lief
nicht
so
gut
wie
erwartet?
Hmm.
So,
I
take
it
round
two
with
Walt
didn't
go
as
well
as
expected?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gar
nicht
so
nervös,
wie
ich
erwartet
hatte.
I'm
not
nearly
as
nervous
as
I
thought
I'd
be.
OpenSubtitles v2018
Die
Welt
ist
nicht
so,
wie
ich
es
erwartet
habe.
The
world's
not
what
I
thought
it
would
be.
OpenSubtitles v2018
Das
lief
nicht
so,
wie
ich
es
erwartet
hatte.
That
did
not
go
how
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
fühle
mich
nicht
so
schlecht
wie
erwartet.
But
I
don't
feel
as
bad
as
I
thought
I
was
going
to.
OpenSubtitles v2018
Es
hat
nicht
so
funktioniert,
wie
ich
erwartet
hatte.
It
didn't
work
out
the
way
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Der
Zimmer-Service
ist
nicht
so
gut,
wie
ich
erwartet
hatte.
The
room
service
isn't
as
good
as
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Nur
nicht
so,
wie
sie
es
erwartet.
Me.
Just
not
how
she's
expecting
it.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Fragen
waren
so,
wie
erwartet...
über
uns,
unsere
Vergangenheit.
Their
questions
were
what
you'd
expect...
about
us,
our
history.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
und
gar
nicht
so
gelaufen,
wie
ich
erwartet
hatte.
That
did
not
go
down
at
all
as
I
had
expected.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gar
nicht
so,
wie
ich's
erwartet
hab.
He
is
not
so,
as
I've
expected.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
so,
wie
ich
es
erwartet
hatte.
It's
not
quite
what
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Dein
Helikopterflug
war
nicht
so
lange,
wie
ich
erwartet
hatte.
Your
helicopter
ride
was
not
as
long
as
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Unser
Shuttle
ist
vorhin
abgeschossen
worden,
so
wie
du
es
erwartet
hast.
Our
shuttle
was
successfully
shot
down,
as
you
expected
it
would.
OpenSubtitles v2018
Nur
nicht
so,
wie
wir
es
erwartet
hatten.
Just
not
in
the
way
we
expected.
OpenSubtitles v2018
Die
Flotte
ist
nicht
so
groß,
wie
ich
erwartet
hatte.
The
fleet
is
not
as
large
as
I
expected.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
ist
nie
so,
wie
man
erwartet.
Life
is
never
what
you
expect.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
so,
wie
Sie
erwartet
hatten?
Is
it
everything
you
thought
it
would
be?
OpenSubtitles v2018
Es
lief
nicht
gerade
so,
wie
wir
es
erwartet
haben.
I
guess
it
didn't
exactly
go
the
way
any
of
us
expected.
OpenSubtitles v2018