Translation of "So starten" in English

Können die Japaner so eine Rakete starten?
Nothing. Are the Japanese equipped to launch such a rocket?
OpenSubtitles v2018

So, jetzt starten wir aber den Film.
Now, let's start the movie.
OpenSubtitles v2018

So starten wir mit einer schöne nVorspeise.
To begin with, we have a nice little appetizer.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht müssen wir ja Leute dazu bringen, auch so etwas zu starten.
Maybe we're supposed to get people to know so they will start programmes.
OpenSubtitles v2018

So starten ihre Elektronen zu verschieben möchten Weg in die Luftmoleküle.
So their electrons start to want to move away in the air molecules.
QED v2.0a

So starten Sie den Aufbau Ihrer Monarchie, müssen Sie sich registrieren.
To start building your monarchy, you must register.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie die Sicherung Ihrer Outlook!!
So start backing up your Outlook!!
ParaCrawl v7.1

So starten Sie mit, wie gut funktioniert es?
To start with, how well does it work?
ParaCrawl v7.1

So starten Spionage brauchen Sie nur diese einfachen Schritte zu unternehmen,:
To start spying you just need to take these easy steps:
CCAligned v1

So starten Sie The Repopulation erneut:
To start playing The Repopulation again:
CCAligned v1

So starten Sie mit viel Schwung in den Tag.
Start the day with a sweep of energy.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie SkyDrive für Mac neu:
To restart SkyDrive for Mac
ParaCrawl v7.1

So starten wir im Kindergarten mit dem Programm Technolino.
We begin in kindergarten with the Technolino program.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie z.B. den Nachrichtenversand mit dem Verarbeitungsprogramm Replikation versenden .
For example, you start the transmission of messages with the Send Replication processing program.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie die Google Pixel 3-Startkampagne in Livestream.
Here's how to launch the Google Pixel 3 launch campaign in Livestream.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie dieses Spiel spielen, müssen Sie es herunterladen.
To start playing this game, you need to download it.
ParaCrawl v7.1

So starten verbraucht fünf verschiedene Arten von Gemüse täglich.
That began to consume five kinds of different vegetables every day.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie Ihre Suche tief und neue Informationen.
So start your deep search and get new information.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie Ihre Sirene und dem Fotografieren beginnen.
So start your siren and start shooting.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie eine neue Produktionsfirma ist im dritten Quartal 2017 zu planen.
The enterprise plans to launch a new production in the third quarter of 2017.
ParaCrawl v7.1

So starten, wie Sie Ihr Schlafzimmer zu dieser festlichen Jahreszeit schmücken?
So to start, how to decorate your bedroom for this festive season?
ParaCrawl v7.1

So starten Sie das Spiel auf den Text für the''Play''klicken.
To start the game click on the text for the''Play''.
ParaCrawl v7.1

So zu starten, müssen Sie die Opt-in in das Spiel.
So to start, you need to opt-in in the game.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie die Fugenmasse rund tun.
To start doing the grout round.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie den Teig gut durchkneten.
To start knead the dough well.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie die Rakete Falcon-9 SpaceX Unternehmen verwendet werden,.
To launch the rocket Falcon-9 SpaceX company will be used.
ParaCrawl v7.1

Sie wärmt den Motor und das Öl vor und erleichtert so das Starten.
It warms the engine and oil and eases start-up.
ParaCrawl v7.1

So starten Sie Ihr Training gut gerüstet.
This way you'll be well prepared to start your training.
ParaCrawl v7.1