Translation of "Sind zu überprüfen" in English

Diese Strategien und Verfahren sind regelmäßig zu überprüfen und zu aktualisieren.
An administrator shall publish or disclose all existing or potential conflicts of interest to users of a benchmark, to the relevant competent authority and, where relevant, to contributors, including conflicts of interest arising from the ownership or control of the administrator.
DGT v2019

Das Vorliegen und die Konzentrationen der folgenden PAK sind zu überprüfen.
These shall include perfluorinated and polyfluorinated treatments.
DGT v2019

Ausnahmen von diesen Bestimmungen sind zu überprüfen.
Exemptions from these provisions need to be reviewed.
TildeMODEL v2018

Die unter Ziffer 5.4 angegebenen Prozent­zahlen sind zu überprüfen.
Need to clarify the figures mentioned in point 5.4
TildeMODEL v2018

Zelllinien sind auf Mycoplasmaverunreinigung zu überprüfen;
Cell lines should be checked for Mycoplasma contamination,
DGT v2019

Mindestens 1 v.H. aller Suchvorgänge sind zu überprüfen.
At least 1 % of all searches made shall be checked.
DGT v2019

Im Zuge der Kontrolle sind zu überprüfen:
In the course of an inspection, the following must be checked:
DGT v2019

Die Zellen sind auf Mycoplasmaverunreinigung zu überprüfen und bei Verunreinigung nicht heranzuziehen.
Cells should be checked for mycoplasma contamination and should not be used if contaminated.
DGT v2019

Die gemäß Gesetzesdekret 10/2000 vorgesehenen Maßnahmen sind also daraufhin zu überprüfen.
The purpose here is to examine the measures provided for in Decree-Law No 10/2000.
DGT v2019

Finden im Rahmen der Entgeltregelung Preisverhandlungen statt, sind diese genau zu überprüfen.
Where negotiation on price forms part of the charging framework, this also will need to be closely supervised.
TildeMODEL v2018

Die festgesetzten Festbeträge sind jährlich zu überprüfen und an veränderte Marktbedingungen anzupassen.
Once set, the fixed amounts are subject to annual review and must be adapted to reflect changes in the market.
TildeMODEL v2018

Sein Status, seine Nutzung und sein Zweck sind daher zu überprüfen.
Its status, use and purpose accordingly need to be reviewed.
TildeMODEL v2018

Besitzer von Hubots sind aufgefordert, diese zu überprüfen.
Everyone should check their hubots.
OpenSubtitles v2018

Alle Wiederholungstests, die auf die Fehlerkorrektur erfolgten, sind zu überprüfen.
Check all retesting following the correction of errors.
EUbookshop v2

Alle Wieder holungstests, die auf die Fehlerkorrektur erfolgten, sind zu überprüfen.
Check all retesting following the correction of errors.
EUbookshop v2

Die beispielhaften Nachweise für den Anlauf und den Betrieb sind zu überprüfen.
Check the example evidence required for startup and operation.
EUbookshop v2

Die gegenwärtig in der Gemeinsamen Kernforschungsstelle durch­geführten Programme sind zu überprüfen.
As far as the legal position allows, research may also be extended to non-nuclear activities, in particular in the fields mentioned in the Council's decision of 31 October 1967.
EUbookshop v2

Vor Durchführung der Messung sind folgende Einflußgrößen zu überprüfen:
The environmental conditions at the measuring site shall be checked before measurements are carried out.
EUbookshop v2

Die Benzinleitungen sowie der Luftfilter, sind einmal jährlich zu überprüfen.
The fuel pipes and the air filter must be checked once a year.
ParaCrawl v7.1

Die Werte der als Sicherheit dienenden Immobilien sind periodisch zu überprüfen.
The values of real estate serving as security must be monitored periodically.
ParaCrawl v7.1

Die Kabel und Kabelanschlüsse des Sicherheitssensors sind zu überprüfen.
The cables and cable connections of the security sensor have to be checked.
ParaCrawl v7.1

Die von uns bestätigten Reservierungen sind sofort zu überprüfen.
The reservations that have been confirmed by us have to be checked immediately.
ParaCrawl v7.1

Die von musicofvienna.com versandten Bestellbestätigungen sind umgehend zu überprüfen.
The order confirmations issued by musicofvienna.com must be checked immediately.
ParaCrawl v7.1

Die Kabel und Kabelanschlüsse zum Glühzünder sind zu überprüfen.
The cables and cable connections of the electric primer/glow igniter have to be checked.
ParaCrawl v7.1

Die Ausrichtung und die Fließrichtung des Schachtbodens sind zu überprüfen.
The adjustment and flow direction of the manhole base must be controlled.
ParaCrawl v7.1

Vor der Einreichung einer Bewerbung sind mehrere Bedingungen zu überprüfen.
There are a few conditions that need to be verified before applying.
CCAligned v1