Translation of "Sind zu übernehmen" in English

Die in der ISO-Norm 2575:2000 angegebenen Größenverhältnisse sind zu übernehmen.
Proportional dimensional characteristics specified in ISO 2575:2000 shall be maintained.
DGT v2019

Die uns daraus erwachsen­de Verantwortung sind wir bereit zu übernehmen.
The expectations generated bring with them responsibilities which we are prepared to shoulder.
EUbookshop v2

Aber auch unsere ganzen europäischen Kommunen sind aufgefordert, Verantwortung zu übernehmen.
But all our local authorities, throughout Europe, should assume responsibility in these matters.
EUbookshop v2

Die Kosten für Getränke sind selbst zu übernehmen.
Drinks are at your expense.
CCAligned v1

Wir wollen mitwirken, wir sind bereit, Verantwortung zu übernehmen.
We want to join in, we’re ready to take on responsibility.
ParaCrawl v7.1

Die Versandkosten im Falle einer Rückgabe der Ware sind vom Kunden zu übernehmen.
The shipping costs in the case of a delivery of the goods shall be borne by the customer.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bereit Verantwortung zu übernehmen!
We are ready to take on responsibility!
ParaCrawl v7.1

Die Kosten der Rücksendung sind vom Kunden zu übernehmen.
The costs for the return of the goods shall be borne by the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Transportkosten sind vom Besteller zu übernehmen.
The shipment costs are carried by the customer.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Kosten für die Rücksendung sind vom Besteller zu übernehmen.
All costs for the return shall be borne by the purchaser.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bereit, Verantwortung zu übernehmen.
We are ready to assume responsibility.
CCAligned v1

Die Kosten für die Erstellung derartiger Gutachten sind vom Einlieferer zu übernehmen.
The costs for obtaining such expertise shall be borne by the consignor.
ParaCrawl v7.1

Alle Versandkosten sind vom Kunden zu übernehmen.
All shipping costs are held by the customer.
ParaCrawl v7.1

Alle anfallenden Kosten sind vom Gast zu übernehmen.
The guest is responsible for all fees.
ParaCrawl v7.1

Diese Freiräume erfordern Menschen, die bereit sind, Verantwortung zu übernehmen.
This freedom requires people who are prepared to take responsibility.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten einer Prüfung durch einen Juristen sind vom Auftraggeber zu übernehmen.
The costs of an examination by a lawyer are to be settled by the client.
ParaCrawl v7.1

Die Buchwerte des Rechtsvorgängers sind als Abschreibungsbasis zu übernehmen.
The assignor’s asset value must be assumed as the depreciation base.
ParaCrawl v7.1

Servicekosten und Kosten für eventuelle temporäre Ausstellungen sind stets zu übernehmen.
Service fees and eventual temporary exhibition fees are always due.
ParaCrawl v7.1

Motivierte MitarbeiterInnen leisten mehr und sind bereit Verantwortung zu übernehmen.
Motivated employees perform better and are willing to take on more responsibility.
ParaCrawl v7.1

Die Marktteilnehmer sind bereit, Verantwortung zu übernehmen, und haben dies auch bisher schon getan.
Market players are ready to assume their responsibility, and have done so until now.
TildeMODEL v2018

Und sobald alle Augen verglast, und alle Gehirne weich sind, die Macht zu übernehmen.
And then when all eyes are glazed and all minds are jelly the power to take.
OpenSubtitles v2018

Sie haben wirklich gezeigt, dass Sie bereit sind, diese Verantwortung zu übernehmen.
You have really shown that you are ready to take up that responsibility.
Europarl v8

Sie sind bereit Verantwortung zu übernehmen für den monumentalen Wechsel von der Dualität in die Einheit.
They are ready to take responsibility for the monumental changeover from duality to Oneness.
ParaCrawl v7.1

Wir denken und handeln engagiert, agieren unternehmerisch und sind bereit, Verantwortung zu übernehmen.
We think and act dedicatedly, we operate entrepreneurial and wewill take responsibility.
ParaCrawl v7.1

Identische Abmessungen des Spannelementes 12 in Figur 3b mit denjenigen in Figur 3a sind zu übernehmen.
The dimensions of the clamping element 12 in FIG. 3 b are identical to those in FIG. 3 a .
EuroPat v2

Der letzte Schritt wäre, die Punkte einzukreisen, die andere bereit sind zu übernehmen.
The final step would be to circle items that others are ready to do.
CCAligned v1

Bei uns gibt es viele Jugendliche, die bereit sind, Verantwortung zu übernehmen.
There are many young people there who are willing to take on responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Die Besitzer eines Softwarehauses suchen Käufer, die bereit sind, das Geschäft zu übernehmen.
The owners of a software house are looking for buyers who are willing to take the business over.
ParaCrawl v7.1