Translation of "Sind zahlreich" in English
Die
Herausforderungen
der
kommenden
Wochen
und
Monate
sind
zahlreich.
The
challenges
of
the
coming
weeks
and
months
are
manifold.
Europarl v8
Die
negativen
Auswirkungen
der
flüchtigen
organischen
Verbindungen
sind
zahlreich.
The
negative
effects
of
volatile
organic
compounds
are
many.
Europarl v8
Die
Vorteile
dieser
Vereinfachung
sind
zahlreich.
The
benefits
of
this
simplification
are
numerous.
Europarl v8
Die
Risiken
der
Umweltverschmutzung
sind
zahlreich
und
können
unterschiedlicher
Natur
sein.
There
are
many
pollution
risks,
which
may
vary
in
nature.
Europarl v8
Auch
Ableitungen
von
Verben
aus
Substantiven,
Adjektiven
und
Zahlwörtern
sind
zahlreich.
Also
derivatives
of
verbs
from
nouns,
adjectives
and
numerals
are
numerous.
Wikipedia v1.0
Seine
Beiträge
zu
diesem
Gebiet
sind
zahlreich.
His
contributions
to
this
area
are
numerous.
Wikipedia v1.0
Die
Herausforderungen
unserer
Tage
sind
zahlreich,
komplex
und
miteinander
verflochten.
The
challenges
of
our
time
are
many,
complex
and
intertwined.
News-Commentary v14
Die
Vorteile
dieser
Lösung
sind
zahlreich.
This
option
has
many
advantages.
TildeMODEL v2018
Die
Instrumente
sind
zahlreich
und
überwiegend
privater
Natur.
There
are
many
such
instruments.
TildeMODEL v2018
Die
Enkel
sind
zahlreich,
Paula.
The
grandchildren
are
numerous,
Paula.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
zahlreich
und
wir
sind
uns
einig.
Afraid
of
what?
There
are
lots
of
us,
we're
united.
OpenSubtitles v2018
Heute
sind
die
Universitäten
zahlreich
und
dehnen
sich
ins
Umland
aus.
Today
there
are
growing
numbers
of
universities
in
the
provinces.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
zahlreich,
aber
wir
werden
sie
besiegen.
They're
many
in
there,
but
we
will
beat
them.
OpenSubtitles v2018
Die
Minister
und
Staatssekretäre
sind
zu
zahlreich.
There
are
too
many
ministers
and
Secretaries
of
State.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
zahlreich,
erwarten
aber
nichts.
They
got
numbers,
but
they're
not
expectin'
anything.
OpenSubtitles v2018
Denn
wenn
sie
zahlreich
sind,
nerven
sie
ganz
schön.
A
lot
of
Jews
together
can
be
a
real
drag.
OpenSubtitles v2018
Ich
zweifle
nicht
daran,
dass
die
Gründe
zahlreich
sind.
I'm
in
no
doubt
that
there
are
many
reasons.
OpenSubtitles v2018
Meine
Sünden
sind
zahlreich,
Eure
Heiligkeit.
My
sins
are
many,
Your
Holiness.
OpenSubtitles v2018
Meine
Kunden
sind
nicht
so
zahlreich,
aber
sie
sind
treu.
My
customers
are
few,
but
loyal.
OpenSubtitles v2018
Jedes
Jahr
sind
die
Opfer
zahlreich:
And
the
victims
are
plenty:
ELRA-W0201 v1
Die
Tentakel
sind
nicht
so
zahlreich
wie
bei
anderen
Symbioseanemonen.
They
are
all
similar
to
one
another
in
size
and
colour,
being
purplish-gray
to
brown.
Wikipedia v1.0
Niemand
hätte
je
geträumt,
daß
sie
so
zahlreich
sind.
No
one
ever
dreamed
there
were
so
many.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
wird
schwierig,
wenn
sie
an
einem
Ort
sehr
zahlreich
sind.
I
should
have
liked
to
be
bolder,
but
I
shall
vote
with
my
head.
EUbookshop v2
Die
Anzeichen
für
diese
Spaltung
sind
zahlreich.
There
are
many
signs
of
this
division.
EUbookshop v2
Die
steilen
Kurven
zeigen
Lebensabschnitte,
in
denen
Todesfälle
relativ
zahlreich
sind.
The
steeply
rising
slopes
correspond
to
the
periods
in
which
death
is
most
frequent
and
therefore
the
line
rises
very
steeply
after
the
age
of
60.
EUbookshop v2
Diese
Verfahrensweisen
sind
zahlreich
in
der
Literatur
beschrieben.
These
procedures
are
described
in
large
numbers
in
the
literature.
EuroPat v2