Translation of "Sind vorbereitet" in English
Auf
diesen
Test
sind
wir
vorbereitet.
We
are
prepared
to
face
that
test.
Europarl v8
Die
Sedimente
müssen
untersucht
werden,
sobald
sie
vorbereitet
sind.
Digests
are
to
be
examined
as
soon
as
they
are
ready.
DGT v2019
Inwieweit
sind
wir
darauf
vorbereitet,
die
Beitrittsverhandlungen
mit
Kroatien
abzuschließen?
How
prepared
are
we
to
conclude
the
accession
negotiations
with
Croatia?
Europarl v8
Inwieweit
sind
wir
darauf
vorbereitet,
Rumänien
und
Bulgarien
in
den
Schengenraum
aufzunehmen?
How
prepared
are
we
to
admit
Romania
and
Bulgaria
to
the
Schengen
Area?
Europarl v8
Sie
verdienen
zu
wissen,
dass
Europas
Politiker
vorbereitet
sind.
They
deserve
to
know
that
Europe's
politicians
are
prepared.
Europarl v8
Wir
sind
gut
darauf
vorbereitet,
und
wir
wollen
auch
heute
abstimmen.
We
are
well
prepared
and
we
also
want
to
vote
today.
Europarl v8
Ich
kann
Ihnen
klar
sagen:
Nein,
wir
sind
nicht
vorbereitet.
I
can
tell
you
plainly
that,
no,
we
are
not
prepared.
Europarl v8
Tom
und
Maria
haben
Johannes
gesagt,
dass
sie
vorbereitet
sind.
Tom
and
Mary
told
John
that
they
were
prepared.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
Sie
sind
darauf
vorbereitet.
I
hope
you're
prepared
for
that.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
sicher
stellen,
dass
wir
gut
vorbereitet
sind.
The
next
epidemic
could
be
just
around
the
corner.
News-Commentary v14
Auch
die
Alibis
für
das
Scheitern
sind
bereits
vorbereitet.
The
alibis
for
failure
are
also
already
prepared.
News-Commentary v14
Das
ESZB
ist
allerdings
zuversichtlich,
daß
diese
gut
vorbereitet
sind.
The
ESCB
is
nevertheless
confident
that
they
are
well
prepared.
TildeMODEL v2018
Und
dieses
Mal
sind
wir
vorbereitet.
And
this
time
we're
ready.
Hey,
Fritz?
OpenSubtitles v2018
Auf
Ungehorsam
sind
sie
nicht
vorbereitet.
Evidently
they
are
not
prepared
to
deal
with
outright
disobedience.
OpenSubtitles v2018
General,
sind
Sie
vorbereitet,
um
zu
handeln?
General,
are
you
prepared
to
act?
OpenSubtitles v2018
Oh,
nein,
wir
sind
vorbereitet.
Oh,
no,
Miss.
We're
prepared.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Specter,
sind
Sie
vorbereitet,
diese
Aussage
unter
Eid
zu
entkräften?
Mr.
Specter,
are
you
prepared
to
refute
this
testimony
under
oath?
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir,
wie
gut
die
vorbereitet
sind.
You
told
me
yourself
how
well
prepared
they
are.
OpenSubtitles v2018
Handschuhe,
Sonnenbrillen,
und
sind
vorbereitet.
We're
wearing
shoes,
hats,
gloves,
skullcaps,
sunglasses,
and
we
are
ready.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
vorbereitet
für
den
Zug
um
13:30
Uhr
nach
North
Springs.
We're
all
set
for
the
1:30
to
North
Springs.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Mal
sind
wir
definitiv
vorbereitet.
We're
definitely
gonna
be
up
this
time.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
steht
etwas
bevor,
auf
das
Sie
nicht
vorbereitet
sind.
You
are
about
to
face
something
you
are
completely
unprepared
for.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
manchmal
passieren
Dinge,
auf
die
wir
nicht
vorbereitet
sind.
You
know,
sometimes
in
life,
um,
things
happen
that
we're
not
prepared
for.
OpenSubtitles v2018