Translation of "Sind vollständig" in English

Sutras - Die Bände der Sutras sind vollständig der Körper des Tathagata "
Sutras - Volumes of the Sutras are the Tathagata 's Total Body "
XLEnt v1

Alle Positionen der Datensätze A und B sind vollständig auszufüllen.
All items for records A and B should be completed in full.
DGT v2019

Beide sind vollständig in den Händen von AVR.
Both are wholly owned by AVR.
DGT v2019

Wie werden wir wissen, wann die Unterlagen vollständig sind?
How will we know when we have got a full set?
Europarl v8

Es muss daher sichergestellt werden, dass die Informationen exakt und vollständig sind.
In this regard, it is necessary to ensure that the information is accurate and complete.
Europarl v8

Die Angaben auf dieser Rechnung sind vollständig und richtig.“
I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.’
DGT v2019

Daher sind die Umweltziele vollständig in die energiepolitischen Ziele und Instrumente eingebunden.
Therefore, the environmental goals are fully integrated into the energy policy objectives and instruments.
Europarl v8

Ich kann Sie beruhigen, Ihre Ausführungen sind vollständig ins Niederländische übersetzt worden.
I can assure you that your speech has been translated into perfect Dutch.
Europarl v8

Drei Millionen Menschen sind vollständig auf internationale Nahrungsmittelhilfe angewiesen.
Three million people are entirely dependent on international food aid.
Europarl v8

Diese Angaben sind daher nicht vollständig mit den Zahlungsbilanzdaten vergleichbar .
Consequently , these data are not fully comparable with balance of payments data . 28
ECB v1

Einige Leichen sind vollständig, andere nicht.
Some of the remains were complete, while others were in pieces.
GlobalVoices v2018q4

Mit dem Erhalt der Ausgleichszahlung sind alle Ansprüche vollständig und endgültig abgegolten .
Receipt of the corresponding compensation payment by the undersigned shall be in full and final settlement of all such claims .
ECB v1

Sie weint, wenn ihre Hausaufgaben nicht vollständig sind.
She cries when her homework is incomplete.
TED2020 v1

Instandhaltung und Pflege sind weiter vollständig auf private Unterstützung angewiesen.
Maintenance and upkeep continue to rely entirely upon private support.
Wikipedia v1.0

Ihre Lebensumstände vor der Hochzeit mit Trajan sind nicht vollständig bekannt.
Trajan married her before his accession and, although a happy marriage, they had no known children.
Wikipedia v1.0

Kopf und Rücken der Männchen sind vollständig schwarz.
All of the rest of the male's plumage is black.
Wikipedia v1.0

Die äußeren Verteidigungsanlagen und der südlich vorgelagerte Zwinger sind nahezu vollständig verschwunden.
The outermost defences and the ward between the two curtain walls, the "Zwinger", have almost completely disappeared.
Wikipedia v1.0

Die koptischen Texte sind nicht vollständig identisch mit den griechischen Texten.
The Coptic texts are not completely identical with the Greek.
Wikipedia v1.0

Die Biotransformationswege und die Metaboliten sind noch nicht vollständig aufgeklärt.
The biotransformation pathways as well as the metabolites are not fully characterised.
EMEA v3

Die Wechselwirkungen zwischen Viraferon und anderen Arzneimitteln sind noch nicht vollständig evaluiert.
Interactions between Viraferon and other medicinal products have not been fully evaluated.
EMEA v3

Die virologischen und immunologischen Aspekte der HBV/HCV-Koinfektion sind nicht vollständig bekannt.
The virological and immunological aspects of HBV/HCV co-infection are not fully comprehended.
ELRC_2682 v1

Nach dauerhaftem Absetzen des Arzneimittels sind die Patienten vollständig genesen.
The patients recovered completely after permanent medicinal product discontinuation.
ELRC_2682 v1

Diese Bestimmungen gelten für Bedienstete auf Zeit und Vertragsbedienstete und sind vollständig umgesetzt.
These rules are applicable to temporary agents and contract agents, and are fully in place.
ELRC_2682 v1

Die Felder 7 und 8 der Lizenz sind vollständig durchzustreichen.
Boxes 7 and 8 of the certificate shall be struck out.
JRC-Acquis v3.0