Translation of "Sind sie interessiert" in English
Deshalb
sind
sie
wirtschaftlich
daran
interessiert,
die
Stabilität
dieser
Währung
sicherzustellen.
They
therefore
have
a
stake
in
ensuring
the
stability
of
this
currency.
Europarl v8
Doch
bevor
die
Menschen
dazu
bereit
sind,
müssen
sie
interessiert
sein.
However,
before
people
do
any
of
this,
they
have
to
care.
Europarl v8
Sie
sind
nicht
interessiert
an
den
Beschränkungen
dieser
Dinge.
You're
not
interested
in
the
limits
of
these
things.
TED2013 v1.1
Sie
haben
sie
gelesen,
sie
gefallen
ihnen,
sie
sind
interessiert.
I
took
them
to
one
of
the
stations.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
Sie
sind
interessiert?
I
assume
you're
interested?
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
Sie
so
interessiert
daran,
wo
ich
war?
Why
are
you
guys
so
interested
in
where
I
was?
OpenSubtitles v2018
Also
sind
Sie
nicht
daran
interessiert,
meine
Theorie
zu
hören?
So
you're
not
interested
in
hearing
my
theory?
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
Sie
so
interessiert
an
Greenpoint?
Why
are
you
so
interested
in
greenpoint?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
interessiert,
eine
Hochzeit
zu
planen.
They're
not
interested
in
planning
a
wedding.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
wirklich
interessiert
an
Fensterläden?
Are
you
really
interested
in
shutters?
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist
nur,
sind
Sie
daran
interessiert
anzutreten?
The
only
question
is,
are
you
interested
in
running?
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist
nur,
sind
Sie
daran
interessiert,
anzutreten?
The
only
question
is,
are
you
interested
in
running?
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
daran
interessiert,
Detective?
Does
that
interest
you,
Detective?
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
daran
interessiert,
Ihren
Namen
reinzuwaschen?
I
thought
you
might
be
interested
in
clearing
your
name.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
Sie
sind
interessiert?
Does
that
mean
you're
interested?
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
denn
interessiert
an
einem
Wiedereinstieg?
So,
do
you
think
you
have
any
interest
in
getting
back
in
the
game?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
daran
interessiert,
Experimente
zu
veranstalten,
And
they're
sort
of
interested
in
doing
experiments,
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
daran
interessiert,
wieder
ins
Team
zu
kommen?
You
interested
in
getting
back
on
the
team?
OpenSubtitles v2018
Und
die
Jungs
von
Keppler,
warum
sind
sie
daran
interessiert?
And
the
Keppler
guys,
why
are
they
into
it?
OpenSubtitles v2018
Jeanne!
Sind
Sie
interessiert
an
einigen
Selbstporträts
von
Lisbeth?
By
the
way,
would
you
like
to
see
the
self-portraits
we
have
of
Lisbeth?
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
interessiert,
Mr
Barris?
Are
you
interested
in
the
work,
Mr.
Barris?
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
interessiert
zu
wissen,
das
Geschlecht
des
Babys?
Are
you
interested
in
knowing
the
sex
of
the
baby?
OpenSubtitles v2018
Tja,
ich
wette,
jetzt
sind
Sie
an
ihnen
interessiert,
was?
Yeah,
well,
I
bet
you're
kind
of
interested
in
them
now?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sind
Sie
mehr
daran
interessiert,
Trophäen
zu
sammeln.
Perhaps
you
are
more
interested
in
collecting
relics.
OpenSubtitles v2018
Es
Phänomen
ist
für
die
Afghanen
neu,
aber
sie
sind
sehr
interessiert.
It
is
a
new
phenomenon
for
Afghan
people,
and
they
are
very
interested
to
go
for
it.
GlobalVoices v2018q4
Warum
sind
Sie
so
interessiert
an
diesem
Herrn
Roschmann?
Why
are
you
so
interested
in
Captain
Roschmann?
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
an
Extrageld
interessiert
wenn
Sie
diesen
Fahrzeugen
folgen?
Would
you
be
interested
in
making
some
more
money
to
follow
those
vehicles
as
fast
as
you
can?
OpenSubtitles v2018