Translation of "Sind in der regel" in English
Die
Rahmen
sind
in
der
Regel
rund,
quadratisch
oder
rechteckig.
The
frames
of
the
product
are
normally
circular,
square
or
rectangular.
DGT v2019
Es
handelt
sind
in
der
Regel
um
kleinere
Unternehmen.
Drivers
in
Finland
tend
to
be
small-scale
entrepreneurs.
Europarl v8
Organisierte
Kriminelle
sind
in
der
Regel
keine
armen
Leute,
im
Gegenteil!
Organised
criminals
are
not
usually
poor
people
-
on
the
contrary!
Europarl v8
Das
sind
in
der
Regel
Juristen.
These
are
generally
legal
experts.
Europarl v8
Unsere
Gesundheitssysteme
sind
in
der
Regel
geschlechtsblind.
Although
we
women
constitute
the
majority
of
the
population,
and
although
the
double
and
triple
burden
of
work,
family
and
caring
for
relatives
are
shown
to
take
a
greater
toll
on
our
health,
women-specific
aspects
do
not
always
receive
the
attention
they
deserve
in
health
policy.
Europarl v8
Bis
zu
deren
Eingreifen
sind
die
Täter
in
der
Regel
über
alle
Berge.
By
the
time
they,
in
their
turn,
intervene,
the
culprits
are,
as
a
rule,
over
the
hills
and
far
away.
Europarl v8
Die
Erwartungen
in
diesen
Ländern
sind
in
der
Regel
hoch.
Expectations
in
those
countries
are
universally
high.
Europarl v8
Für
Statistiker
sind
Daten
in
der
Regel
erst
frühestens
nach
vier
Jahren
endgültig.
For
statisticians,
data
usually
become
final
only
after
four
years
at
the
earliest.
Europarl v8
Überall
in
der
Welt
sind
die
Hungrigen
in
der
Regel
schlechte
Partner.
Everywhere
in
the
world,
hungry
people
usually
make
bad
partners.
Europarl v8
Transparenz
und
öffentliche
Kontrolle
sind
in
der
Regel
gute
Instrumente
dafür.
Transparency
and
public
scrutiny
are
often
good
tools
for
achieving
these
things.
Europarl v8
Diese
Medikamente
unterliegen
Patentrechten
und
sind
in
der
Regel
teuer.
These
medicinal
products
are
patent
protected
and
in
general
expensive.
Europarl v8
Die
sind
in
der
Regel
nicht
sehr
glücklich
mit
ihren
Kandidaten.
They're
generally
not
very
happy
with
their
candidate.
TED2020 v1
Die
Blüten
sind
in
der
Regel
zwittrig
und
homogam.
It
is
one
of
the
most
interesting
minute
flowers.
Wikipedia v1.0
Männchen
sind
in
der
Regel
größer
und
schwerer
als
Weibchen
des
gleichen
Alters.
Males
are
typically
larger
and
heavier
than
females
of
the
same
age.
Wikipedia v1.0
Innere
Organe
sind
in
der
Regel
nicht
betroffen.
Both
legs
were
affected,
the
right
more
seriously
than
the
left.
Wikipedia v1.0
Anders
als
im
Falle
Liams
sind
sie
in
der
Regel
rein
verbaler
Natur.
I'm
not
thinking
about
insulting
...
people;
I
say
what
I
genuinely
feel
is
in
my
heart.
Wikipedia v1.0
Träger
der
Schulen
sind
in
der
Regel
gemeinnützige
Vereine.
As
a
rule,
parochial
schools
are
open
to
all
children
in
the
parish.
Wikipedia v1.0
Diese
sind
aber
in
der
Regel
nicht
identisch
mit
den
zukünftigen
Spotzinssätzen.
However,
it
fails
to
explain
the
persistence
in
the
shape
of
the
yield
curve.
Wikipedia v1.0
Die
Weibchen
sind
in
der
Regel
etwas
kleiner
als
die
Männchen.
The
average
weight
of
the
larger
males
is
,
while
the
average
weight
of
females
is
,
with
a
range
of
across
the
subspecies.
Wikipedia v1.0
Die
Männchen
sind
in
der
Regel
glänzend
türkisblau,
die
Weibchen
grün.
The
males
are
typically
glossy
purple-blue
and
the
females
greenish.
Wikipedia v1.0
Diese
sind
in
der
Regel
nicht
zueinander
kompatibel.
In
this
configuration,
the
switches
are
isolated
from
one
another.
Wikipedia v1.0
Die
Weibchen
sind
in
der
Regel
größer
als
die
Männchen.
Females
are
usually
larger
than
males.
Wikipedia v1.0
Die
Weibchen
sind
dabei
in
der
Regel
etwas
größer
als
die
Männchen.
Some
sexual
dimorphism
is
present
in
this
species;
females
are
generally
larger
than
the
males.
Wikipedia v1.0
Die
durch
Entacapon
verursachten
Nebenwirkungen
sind
in
der
Regel
leicht
bis
mittelschwer.
Usually
the
adverse
reactions
caused
by
entacapone
are
mild
to
moderate.
EMEA v3