Translation of "Sind einverstanden" in English
Fragen
Sie
doch
einmal,
ob
die
Kollegen
einverstanden
sind.
At
least
ask
whether
the
Members
agree
with
that
decision.
Europarl v8
Wir
sind
damit
einverstanden
und
unterstützen
dies.
We
are
in
agreement
with
this
and
we
support
this.
Europarl v8
Ich
glaube,
meine
Kolleginnen
und
Kollegen
sind
damit
einverstanden.
I
think
all
colleagues
are
in
tune
with
that.
Europarl v8
Nicht
einverstanden
sind
wir
mit
einigen
Aussagen
zu
Beschäftigung
und
Maßnahmen
der
Haushaltssanierungspolitik.
We
do
not
agree
with
some
of
the
statements
which
have
been
made
concerning
employment
and
the
rehabilitation
policies.
Europarl v8
Schließlich
sind
wir
auch
einverstanden
mit
den
Schlußfolgerungen,
die
er
daraus
zieht.
And,
finally,
we
agree
with
the
conclusions
he
draws
from
that
analysis.
Europarl v8
Mit
der
Zielsetzung
des
Berichtes
von
Fiorella
Ghilardotti
allerdings
sind
wir
einverstanden.
Even
so,
we
do
agree
with
the
objectives
of
Fiorella
Ghilardotti's
report.
Europarl v8
Mit
dem
Rest
des
Berichts
sind
wir
einverstanden.
The
remainder
of
the
report
is
satisfactory.
Europarl v8
Wenn
Sie
nicht
damit
nicht
einverstanden
sind,
sollten
Sie
dagegen
stimmen.
If
you
do
not
like
this,
then
you
should
vote
against
it.
Europarl v8
Sind
Sie
damit
einverstanden,
oder
wünschen
Sie
zuerst
das
Wort?
Are
you
happy
with
that
or
would
you
prefer
to
speak
first?
Europarl v8
Das
schreibt
sich
sehr
schnell
dahin,
und
alle
sind
damit
einverstanden.
It
is
easy
enough
just
to
write
it
down
in
words,
and
everyone
endorses
them.
Europarl v8
Dieses
besteht
darin,
daß
wir
nicht
mit
dem
Kompromißtext
einverstanden
sind.
We
are
not
agreed
on
the
compromise
text.
Europarl v8
Wir
sind
nicht
damit
einverstanden,
weder
ich
persönlich
noch
meine
Delegation.
We
do
not
agree,
either
myself
personally
or
my
delegation.
Europarl v8
Ich
hoffe,
Sie
sind
einverstanden.
I
hope
the
House
will
agree
to
that.
Europarl v8
Mit
dieser
Zielsetzung
sind
wir
einverstanden.
We
fully
endorse
that
objective.
Europarl v8
Auch
mit
dem
Änderungsantrag
12
sind
wir
nicht
einverstanden.
Nor
do
we
like
Amendment
12.
Europarl v8
Der
Bericht
enthält
Teile,
mit
denen
wir
einverstanden
sind.
There
are
parts
of
the
report
which
we
agree
with.
Europarl v8
Mit
bestimmten
Punkten
sind
wir
einverstanden,
mit
anderen
nicht.
There
are
things
we
agree
with,
and
there
are
things
with
which
we
do
not
agree.
Europarl v8
Da
Sie
offenbar
alle
einverstanden
sind,
werden
wir
so
verfahren.
Since
you
obviously
all
agree,
that
is
how
we
will
proceed.
Europarl v8
Wenn
Sie
damit
einverstanden
sind,
können
wir
so
verfahren.
If
you
are
in
agreement
with
that,
we
can
proceed
accordingly.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
Sie
damit
einverstanden
sind.
I
hope
that
you
agree
with
my
decision.
Europarl v8
Ich
glaube,
daß
wir
alle
damit
einverstanden
sind.
I
believe
we
are
all
in
agreement
on
that.
Europarl v8
Er
schlägt
eine
Gemeinschaftsmethode
vor,
und
damit
sind
wir
einverstanden.
It
proposes
using
the
Community
method,
and
we
agree
with
that.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
wir
sind
damit
einverstanden.
We
are
happy
with
that,
Madam
President.
Europarl v8