Translation of "Sind charakteristisch für" in English
Solche
Mischdefizite
sind
charakteristisch
für
schwere
Schädelhirntraumata.
These
mixed
deficits
are
typical
sequelae
of
severe
cranial
trauma.
TildeMODEL v2018
Diese
Rippenfrakturen
sind
charakteristisch
für
absichtliches
Schütteln.
These
rib
fractures
are
very
characteristic
of
intentional
shaking.
OpenSubtitles v2018
Derartige
scheinbar
entgegengesetzte
Aktivitäten
der
Pflanzenregulatoren
sind
charakteristisch
für
die
Cytokininaktivität.
Such
seemingly
contrary
activities
by
the
plant
growth
regulator
are
characteristic
of
cytokinin
activity.
EuroPat v2
Nabkas
sind
charakteristisch
für
Regionen,
die
unter
dem
Einfluss
der
Desertifikation
stehen.
Nabkhas
are
common
features
in
landscapes
that
are
undergoing
desertification.
WikiMatrix v1
Verbesserte
Dispergatoreigenschaften
des
Polymeren
sind
jedoch
nich
charakteristisch
für
vorliegende
Erfindung.
Improved
dispersion
properties
of
the
polymer
are,
however,
not
characteristic
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Diese
Resonanzen
sind
charakteristisch
für
die
Struktur
und
Wahrnehmung
von
Vokalen.
Such
resonances
are
characteristic
of
the
structure
of
vowels
and
their
perception.
EuroPat v2
Diese
Ablaufschritte
in
ungekehrter
Reihenfolge
sind
charakteristisch
für
einen
Öffnungsvorgang
der
Tür.
This
sequence
of
steps
in
a
reversed
order
is
characteristic
for
an
opening
process
of
the
door.
EuroPat v2
Diese
Krankheiten
sind
charakteristisch
für
die
westlichen
Industriegesellschaften
und
ihren
Lebensstil.
These
diseases
are
characteristic
of
developed
western
societies
and
life
style.
EUbookshop v2
Welche
Typen
von
Fehlern
sind
charakteristisch
für
E-Mails?
Q:
What
is
the
most
annoying
thing
in
e-mail?
WikiMatrix v1
Auch
diese
Kräfte
sind
wiederum
charakteristisch
für
die
spätere
Belastbarkeit
des
Pfahles.
Also
these
forces
are
again
characteristic
of
the
later
load-carrying
capacity
of
the
pile.
EuroPat v2
Verbesserte
Dispergatoreigenschaften
des
Comonomeren
sind
jedoch
nicht
charakteristisch
für
die
vorliegende
Erfindung.
However,
improved
dispersant
properties
of
the
comonomer
are
not
characteristic
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Diese
Bilder
stammen
aus
dem
Catawiki-Katalog
und
sind
nicht
charakteristisch
für
diesen
Shop.
These
images
come
from
the
Catawiki
catalogue
and
are
not
specific
for
this
shop.
ParaCrawl v7.1
Die
resultierenden
BRD4/NUT-Fusionsgene
sind
charakteristisch
für
sogenannte
NMC-Tumore.
The
resulting
BRD4/NUT
fusion
genes
are
characteristic
for
so-called
NMC
tumours.
ParaCrawl v7.1
Diese
Säuren
riechen
unterschiedlich
und
sind
charakteristisch
für
Körpergerüche.
These
acids
have
distinct
smells
and
are
typically
what
constitutes
body
odour.
ParaCrawl v7.1
Offene
Räume
und
Höfe
umgebende
Räume
sind
charakteristisch
für
diese
Festung.
Open
spaces
and
courtyards
surrounding
the
rooms
are
characteristic
of
this
fort.
ParaCrawl v7.1
Phasenübergänge
und
Hysteresen
sind
charakteristisch
für
die
Energiespeicherung.
Phase
transitions
and
hysteresis
are
characteristics
of
energy
storage
problems.
ParaCrawl v7.1
Solche
Läsionen
sind
charakteristisch
für
Fälle,
in
denen
viele
Läuse
vorkommen.
Such
lesions
are
characteristic
of
cases
where
there
are
a
lot
of
lice.
ParaCrawl v7.1
Charakteristisch
sind
für
dieses
PolymerMetall
eine
leichte
Verarbeitung
und
eine
extrem
kurze
Härtung.
Characteristic
for
this
PolymerMetal
are
the
easy
processing
and
the
extreme
short
curing
time.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Kriterien
sind
charakteristisch
für
reversible
respektive
irreversible
Pulpitiden:
The
following
criteria
are
characteristic
for
reversible
or
irreversible
pulpitis,
respectively:
ParaCrawl v7.1
Hohe
und
steile
Klippen
sind
charakteristisch
für
die
Leuchttürme
in
diesem
Gebiet.
High
and
steep
cliffs
are
characteristic
for
the
lighthouses
of
this
area.
ParaCrawl v7.1
Psychische
Störungen
sind
gewöhnlich
charakteristisch
für
die
späteren
Phasen
der
Krankheit.
Mental
disorders
are
usually
typical
for
later
stages
of
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
dominierenden
Trommeln
und
Becken
sind
charakteristisch
für
die
Popmusik.
The
domineering
drums
and
cymbals
are
characteristic
of
pop
music.
ParaCrawl v7.1
Einige
Viren
sind
besonders
charakteristisch
für
bestimmte
Krankheiten.
Some
viruses
are
particularly
characteristic
for
certain
diseases.
ParaCrawl v7.1
Frühe
Geschlechtsreife
und
eine
hohe
Fruchtbarkeit
sind
charakteristisch
für
die
Wildschweine.
Early
sexual
maturity
and
a
high
fertility
are
characteristic
of
the
wild
boars.
ParaCrawl v7.1
Rote
Holzhäuser,
gemütliche
Cafés
und
große
Kirchen
sind
charakteristisch
für
Södermalm.
Red
wooden
houses,
cozy
cafés,
and
grand
churches
are
characteristic
for
Södermalm.
ParaCrawl v7.1
Flüsse
und
Deiche
sind
charakteristisch
für
die
lokale
Landschaft.
Rivers
and
dikes
are
characteristic
for
the
local
landscape.
ParaCrawl v7.1