Translation of "Sind beizufügen" in English
Dem
Ersuchen
sind
alle
Unterlagen
beizufügen,
die
zu
seiner
Bearbeitung
erforderlich
sind.
They
shall
be
accompanied
by
the
documents
needed
for
the
purpose
of
a
reply.
DGT v2019
Den
Ersuchen
sind
alle
Unterlagen
beizufügen,
die
für
ihre
Erledigung
erforderlich
sind.
They
shall
be
accompanied
by
the
documents
necessary
to
enable
compliance
with
the
request.
DGT v2019
Den
Anträgen
auf
Einfuhrlizenzen
sind
folgende
Unterlagen
beizufügen:
Import
licence
applications
shall
be
accompanied
by
the
following
documents:
DGT v2019
Dem
Antrag
sind
folgende
Dokumente
beizufügen:
You
must
submit
the
following
documents
with
your
claim:
DGT v2019
Dem
Ersuchen
sind
alle
Schriftstücke
beizufügen,
die
für
seine
Erledigung
erforderlich
sind.
They
shall
be
accompanied
by
the
documents
necessary
to
enable
compliance
with
the
request.
DGT v2019
Den
Ersuchen
sind
alle
Unterlagen
beizufügen,
die
zu
ihrer
Erledigung
erforderlich
sind.
They
shall
be
accompanied
by
the
documents
necessary
to
enable
compliance
with
the
request.
JRC-Acquis v3.0
Den
operationellen
Programmen
sind
folgende
Unterlagen
beizufügen:
Operational
programmes
shall
be
accompanied
by:
JRC-Acquis v3.0
Dem
Gesuch
sind
folgende
Unterlagen
beizufügen:
The
request
shall
also
include:
JRC-Acquis v3.0
Dem
Lizenzantrag
sind
folgende
Unterlagen
beizufügen:
Licence
applications
shall
be
accompanied
by:
JRC-Acquis v3.0
Dem
Antrag
sind
Unterlagen
beizufügen,
die
folgendes
enthalten:
The
request
shall
be
accompanied
by
a
file
containing
the
following
elements:
JRC-Acquis v3.0
Der
Bericht,
dem
gegebenenfalls
entsprechende
Vorschläge
beizufügen
sind,
gibt
insbesondere
an:
The
report,
which
shall
be
accompanied,
where
appropriate,
by
proposals,
shall
indicate
in
particular:
JRC-Acquis v3.0
Den
Änderungsanträgen
sind
sämtliche
Belege
beizufügen.
Requests
for
changes
shall
be
accompanied
by
all
supporting
documents.
JRC-Acquis v3.0
Eine
Beschreibung
der
Schätzmethode
sowie
entsprechende
Anmerkungen
zur
Genauigkeit
der
Schätzungen
sind
beizufügen.
A
description
of
the
method
of
estimation
and
appropriate
comments
on
the
accuracy
of
the
estimates
shall
be
included.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Antrag
sind
Unterlagen
beizufügen,
die
Folgendes
enthalten:
That
request
must
be
accompanied
by
a
file
containing
the
following
information:
JRC-Acquis v3.0
Die
im
Anlagenverzeichnis
der
gekürzten
Fassung
aufgeführten
Anlagen
sind
dieser
Fassung
beizufügen.
It
is
recommended
that
an
abridged
version
of
the
relevant
pleading
be
annexed
to
any
request
for
an
expedited
procedure
which
contains
the
information
referred
to
in
point
211
above.
DGT v2019
Der
EG-Konformitäts-
oder
-Gebrauchstauglichkeitserklärung
für
Interoperabilitätskomponenten
sind
folgende
Unterlagen
beizufügen:
An
‘EC’
declaration
of
conformity
or
suitability
for
use
of
interoperability
constituents
shall
be
accompanied
by
the
following
documents:
DGT v2019
Jedem
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
sind
beizufügen:
Every
application
for
approval
shall
be
accompanied
by:
DGT v2019
Für
jeden
Typ
eines
Abbiegescheinwerfers
sind
dem
Antrag
beizufügen:
For
each
type
of
cornering
lamp,
the
application
shall
be
accompanied
by:
DGT v2019
Dem
Angebot
beizufügen
sind
die
geforderten
Informationen
für
eine
qualitative
Auswahl.
The
tender
shall
be
accompanied
by
the
requested
information
for
qualitative
selection.
TildeMODEL v2018
Diese
Luftfrachtbriefe
sind
dem
Manifest
beizufügen.
A
copy
of
the
manifest
shall
be
presented
to
the
competent
customs
authorities
at
the
airport
of
destination.
DGT v2019
Bitte
beachten
Sie,
dass
dem
vorliegenden
Formblatt
alle
zweckdienlichen
Unterlagen
beizufügen
sind.
Please
note
that
this
form
must
be
accompanied
by
all
relevant
supporting
documents.
DGT v2019
Für
jeden
Typ
eines
Rückfahrscheinwerfers
sind
dem
Antrag
beizufügen:
For
each
type
of
reversing
lamp,
the
application
shall
be
accompanied
by:
DGT v2019