Translation of "Sind begeistert von" in English
Weniger
begeistert
sind
wir
von
dem
neuen
Zuschnitt
mancher
Ressorts.
We
are
less
enthusiastic
about
the
new
arrangement
of
many
of
the
portfolios.
Europarl v8
Kinder
in
der
12.
Klasse
sind
weniger
begeistert
von
politischen
Systemen.
Kids
in
the
12th
grade:
not
exactly
all
that
enthusiastic
about
the
American
government
system.
TED2013 v1.1
Wir
sind
begeistert
von
den
Langzeitremissionen,
die
Heilung
bedeuten
könnten.
We're
thrilled
to
see
long
remissions
that
may,
in
fact,
be
a
cure.
TED2020 v1
Sie
sind
begeistert
von
einer
Idee
und
dann
PENG!
You
get
excited
by
an
idea
and,
kapow!
TED2013 v1.1
Kleine
Kinder
sind
oft
begeistert
von
der
Wissenschaft.
Young
children
are
often
fascinated
by
science.
Tatoeba v2021-03-10
Kleine
Kinder
sind
oft
begeistert
von
der
Naturwissenschaft.
Young
children
are
often
fascinated
by
science.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Einheimischen
sind
wenig
begeistert
von
den
Touristenschwärmen
rund
um
ihre
bedeutendsten
Sehenswürdigkeiten.
Locals
are
hardly
appreciative
of
the
massive
groups
of
tourists
swarming
around
their
most
prized
sites.
News-Commentary v14
Sie
sind
begeistert
von
ihrem
Aufenthalt.
They
are
delighted
by
their
stay.
OpenSubtitles v2018
Der
Pfuirer
und
II
Duce
sind
begeistert
von
diesem
historischen
Ereignis.
Our
beloved
Phooey
and
I'll-Dig-a-Ditchy
are
seated,
thrilled
by
this
historic
event.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ganz
schön
begeistert
von
ihr,
oder?
You're
kind
of
sold
on
it,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Jack
und
Mike
sind
begeistert
von
dem
Projekt,
aber
wurde
Judy
gefragt?
Jack
and
Mike
are
just
beginning
with
ideas
of
their
own,
but
no
one's
given
any
thought
to
Judy's
feelings.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
total
begeistert
von
der
Idee,
einen
neuen
Anzug
zu
entwerfen.
They
are
absolutely
thrilled
by
the
idea
of
designing
a
new
suit.
OpenSubtitles v2018
In
der
High
School
sind
Kinder
begeistert
von
Sex
und
ich...
Kids
in
high
school
were
so
infatuated
with
sex
all
the
time,
and
I
just...
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
begeistert
von
Ihrer
Nouvelle
Cuisine.
We
all
loved
your
witty
take
on
fresh
nouveau
cuisine.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Väter
sind
beide
begeistert
von
der
Zukunftsausicht.
Our
fathers
are
both
rather
keen
on
the
prospect.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
begeistert
von
Blythe.
They're
no
fans
of
Blythe.
OpenSubtitles v2018
Die
sind
total
begeistert
von
mir.
They
were,
like,
all
over
me.
OpenSubtitles v2018
Also,
meine
besten
Freunde
sind
begeistert
von
Geistern.
I
mean,
my
best
friends
are
totally
into
ghosts.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
mal
an,
rivalisierende
Drogenhändler
sind
nicht
begeistert
von
uns...
I
mean,
I
assume
rival
drug
dealers
aren't
gonna
be
too
-
happy
with
us...
OpenSubtitles v2018
Alle
sind
begeistert
von
dem,
was
Sie
gemacht
haben.
Everyone
is
in
love
with
what
you've
done.
OpenSubtitles v2018
Meine
Schwester
und
ich
sind
begeistert
von
der
englischen
Gastfreundschaft.
My
sister
and
I
just
love
the
English
hospitality.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
begeistert
von
Syphilis,
oder?
Syphilis
man,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
so
begeistert
von
Liebe
und
Romantik.
They're
so
excited
about
love
and
romance.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
sind
Sie
denn
begeistert
von
Ihrem
Mann?
Well,
are
you
happy
with
your
husband?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Eure
Majestäten
sind
begeistert
von
dem
Ergebnis?
Well,
I
h?pe
Y?ur
Majesties
are
thrilled
with
the
result.
OpenSubtitles v2018
Manche
Nachbarn
sind
nicht
sehr
begeistert
von
dem
Lärm.
Some
of
the
neighbors
aren't
too
pleased
with
all
the
noise.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
begeistert
von
Fähnrich
Tylers
Enthusiasmus.
You
do
not
seem
to
appreciate
Ensign
Tyler's
enthusiasm.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nur
wirklich
...
begeistert
von
diesem
Charity-Event
wir
haben
zu
gehen.
We're
just
really...
excited
about
this
charity
event
we
have
to
go
to.
OpenSubtitles v2018