Translation of "Sind überzeugt von" in English

Ich dachte, sie brauchen dich, sind überzeugt von dir.
I thought they needed you, they had faith in you...
OpenSubtitles v2018

Sie sind ganz schön überzeugt von sich selbst.
You think a great deal of yourself, don't you, Flynn?
OpenSubtitles v2018

Sie sind ziemlich überzeugt von sich, nicht wahr?
You're pretty confident, aren't you?
OpenSubtitles v2018

Wir sind ziemlich überzeugt von ihm.
We've a strong feeling about this.
OpenSubtitles v2018

Sie sind überzeugt von den CombinO® Ausstellungssystemen?
You are convinced by the CombinO® Modular Exhibition System?
CCAligned v1

Wir sind überzeugt von der Qualität unserer Produkte.
We are convinced about the quality of our products.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt von seinen Fähigkeiten.“
We are convinced of the product’s capability.“
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt von unserem endgültigen Sieg durch einen Volkskrieg.
We are convinced of our ultimate victory through a people's war.
ParaCrawl v7.1

Und deshalb sind wir so überzeugt von dem, was wir tun.
And it’s what makes us believe in everything we do.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt von unserer Qualität.
We are convinced of our quality.
ParaCrawl v7.1

Wir sind so überzeugt von der Wirksamkeit der Kur Vitiligo Öl.
We are so confident about the effectiveness of cure Vitiligo Oil.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt von unserem Produkt – und zeigen das auch.
We are convinced of our product – and vouch for it.
CCAligned v1

Als Experten sind wir überzeugt von der OLED Technologie.
As experts we are convinced of the OLED technology.
CCAligned v1

Wir sind überzeugt von der Qualität unserer Billiard-Tische.
We are convinced of the quality of our billiard tables.
CCAligned v1

Anwender mit unterschiedlichsten Bedürfnissen sind bereits überzeugt von Basis 7 gräsler® PLUS:
Users with all kinds of different needs are already convinced by Basis 7 gräsler® PLUS:
CCAligned v1

Wir sind überzeugt von unserer Beratungskompetenz und der Effizienz unserer Sprachkurse und Seminare.
We are convinced of our advisory competence and the efficiency of our language courses and seminars.
CCAligned v1

Wir sind überzeugt von dem was wir tun und wie wir es tun.
We are convinced of what we do and how we do it.
CCAligned v1

Weiter » Warum sind Scientologen so überzeugt von dem, was sie tun?
Why do Scientologists sometimes seem so intent on what they are doing?
ParaCrawl v7.1

Viele unserer Kunden sind überzeugt von den Vorteilen des Nano Coat Systems.
Many of our customers have experienced the advantages of the Nano Coat System®.
CCAligned v1

Die Praktiker bei der F. Zimmermann GmbH sind überzeugt von den MAPAL Werkzeugen.
The experts at F. Zimmermann GmbH are convinced by the MAPAL tools.
ParaCrawl v7.1

Wir sind so überzeugt von den Ergebnissen, garantieren wir ihnen!
We are so confident in the results, we guarantee them!
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt von der Qualität unserer Geräte.
We are convinced of the quality of our instruments.
ParaCrawl v7.1

Sind sie überzeugt von der Bildung gesamt-norwegischer Klassen- und Massenorganisationen oder nicht?
Do they believe in the formation of All-Norway class and mass organisations or not?
ParaCrawl v7.1

Sie sind nun überzeugt von dieser Traumfrau auf Zeit?
Are you convinced of this dream woman?
ParaCrawl v7.1

Die Zuchtexperten sowie internationale Inspektoren sind überzeugt von seinem fantastischen Typ.
The sire analysts and international inspectors are convinced by his fantastic type.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt von dieser Partnerschaft und werden sie mit Sicherheit fortsetzen.
We are looking forward to continuing this partnership.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt, dass Sie von den Ergebnissen erstaunt sein werden.
We’re confident you’ll be amazed by the results.
ParaCrawl v7.1

Warum sind Scientologen so überzeugt von dem, was sie tun?
Why do Scientologists sometimes seem so intent on what they are doing?
ParaCrawl v7.1

Doch warum sind wir so überzeugt von Linux?
But what is so convincing to us about Linux?
ParaCrawl v7.1